ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:3 ,大小:17KB ,
文档编号:1074666      下载积分:14.88 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
系统将以此处填写的邮箱或者手机号生成账号和密码,方便再次下载。 如填写123,账号和密码都是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

优惠套餐
 

温馨提示:若手机下载失败,请复制以下地址【https://www.163wenku.com/d-1074666.html】到电脑浏览器->登陆(账号密码均为手机号或邮箱;不要扫码登陆)->重新下载(不再收费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  
下载须知

1: 试题类文档的标题没说有答案,则无答案;主观题也可能无答案。PPT的音视频可能无法播放。 请谨慎下单,一旦售出,概不退换。
2: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
3: 本文为用户(春光无限好)主动上传,所有收益归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

1,本文(跟我学高中英语写作素材:中国四大名著和古诗及诗人.docx)为本站会员(春光无限好)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

跟我学高中英语写作素材:中国四大名著和古诗及诗人.docx

1、跟我学高中英语写作:中国四大名著和古诗及诗人 1.1 红楼梦 The Dream of the Red Chamber is about the fortunes and lives of the people of two branches of a clan in the Qing Dynasty (1644-1911) era. 翻译:红楼梦讲述的是清朝(1644-1911 年)时代两个氏族人民的命运和生活。 使用提醒: 只是简述红楼梦这本书,因为真正写的时候,也不会让你写什么故事情节 的。生词短语:The Dream of the Red Chamber(红楼梦);branches(分

2、支);clan(家 族) 1.2 西游记 In the novel, a great intelligent monkey and a small band of characters protect a defenseless monk during his journey. The monkey and other characters have magical skills. Cartoons and movies about this group of characters are popular with children. 翻译:在小说中,一只伟大的聪明的猴子和一小撮人物在旅途中保

3、护了没有防卫能力的 和尚。猴子和其他角色具有魔术技能。关于这组角色的卡通和电影在儿童中很受欢迎。 使用提醒: 注意西游记的英文Journey to the West(注意大写) 生词短语:intelligent(有智慧的);characters(角色;人物);monk (和尚) 1.3 水浒传 Water Margin is about the lives and ideals of a group of characters who fought against the corrupt Song Dynasty. 翻译:水浒传讲述了一群与腐败的宋朝作战的人物的生活和理想 使用提醒: 注意水浒

4、传的英文Water Margin(注意大写) 生词短语: corrupt(腐败的);Song Dynasty(宋朝喜欢) 1.4 三国演义 It is historical fiction about the lives and struggles of rulers and the wars at the end of the Han Dynasty and in the Three Kingdoms Period. The Han Dynasty had broken up into three big rival kingdoms. These kingdoms fought vicio

5、usly. 翻译:这是关于汉末和三国时期统治者的生活和斗争以及战争的历史小说。汉王朝分为 三个大国。这些王国乊间迚行了恶战。 使用提醒: 如果不是丏门要求写三国演义讲了什么,就不必写那么多,从中记忆 一些即可。 生词短语: Three Kingdoms Period(三国时期);break up(分裂) 2.1 中国古诗 Chinese ancient poetry is still read and ancient Chinese poets are honored. The greatest poets are thought to have lived a thousand years

6、ago or more during the Tang, Song, and Han dynastic eras. Since the pronunciation of words has changed a lot, often the rhymes or tonal rhythms are lost for poems that rhymed or had tonal patterns. 翻译:中国古诗至今仍在朗诵,中国古代诗人受到尊崇。最伟大的诗人被认为生活在一 千多年前的唐、宋、汉时期。由于字词的发音变化很大,押韵或有声调模式的诗歌往往会丢 失押韵或声调节奏。 使用提醒: 如果想要简化

7、,可以把字词的发音的后半部分去掉。 生词短语: tonal rhythm(声调);pronunciation(发音);rhymes 韵律 2.2 李白 Li Bai liked to write in free form poetry like that of more ancient times. He also wrote about the places he visited and things he saw. He is described as a romantic poet. 翻译:李白喜欢用自由形式的诗歌写作,就像更古老的诗歌一样。他还写下了他参观过 的地方和看到的东西。他被描

8、述为一位浪漫主义诗人。 使用提醒: 这段写李白言简意赅,希望可以全背下来 生词短语: romantic poet(浪漫主义的诗人);poetry(诗集) 2.3 杜甫 He is thought of as one of the greatest realist poets of China. His poems reflect the hard realities of war, people dying next to rich rulers, and primitive rural life. 翻译:他被认为是中国最伟大的现实主义诗人乊一。他的诗反映了战争的残酷现实,人 们死在富有的统治者旁边,以及原始的农村生活。 使用提醒: 这段写杜甫言简意赅,希望可以全背下来 生词短语: realist poet(现实主义诗人);primitive rural life(原是农村生活)

侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|