ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:6 ,大小:26.50KB ,
文档编号:266530      下载积分:1 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
系统将以此处填写的邮箱或者手机号生成账号和密码,方便再次下载。 如填写123,账号和密码都是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

优惠套餐
 

温馨提示:若手机下载失败,请复制以下地址【https://www.163wenku.com/d-266530.html】到电脑浏览器->登陆(账号密码均为手机号或邮箱;不要扫码登陆)->重新下载(不再收费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  
下载须知

1: 试题类文档的标题没说有答案,则无答案;主观题也可能无答案。PPT的音视频可能无法播放。 请谨慎下单,一旦售出,概不退换。
2: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
3: 本文为用户(flying)主动上传,所有收益归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

1,本文(新型冠状病毒肺炎相关的 高中英语话题热点阅读和词汇.doc)为本站会员(flying)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

新型冠状病毒肺炎相关的 高中英语话题热点阅读和词汇.doc

1、新型冠状病毒感染的肺炎公众预防提示 Public Prevention of Pneumonia Caused by Novel Coronavirus 新型冠状病毒感染的肺炎是一种新发疾病,公众应切实加强预防。为帮助 外国人了解掌握相关预防知识,国家移民管理局根据中国疾控中心发布的 公众预防提示整理。 The pneumonia caused by novel coronavirus is a newly-found disease from which the public should strengthen prevention. In order to help foreigners

2、understand and master the relevant knowledge of prevention, National Immigration Administration has compiled and translated this guide according to the Public Prevention Notes provided by the Chinese Center for Disease Control and Prevention. 一、尽量减少外出活动 I. Reduce outdoor activities as much as possib

3、le 1. 避免去疾病正在流行的地区。 1. Avoid visiting areas where the disease is prevalent. 2. 建议疫情防控期间减少走亲访友和聚餐,尽量在家休息。 2. It is recommended to make less visits to relatives and friends and dining together during the epidemic prevention and control, and stay at home as much as possible. 3. 减少到人员密集的公共场所活动,尤其是空气流动性差

4、的地方,例如公 共浴池、温泉、影院、网吧、KTV、商场、车站、机场、码头、展览馆等。 3. Try to avoid visits to crowded public areas, especially places of poor ventilation, such as public bathrooms, hot springs, cinemas, internet bars, Karaokes, shopping malls, bus/train stations, airports, ferry terminals and exhibition centers, etc. 二、个人防护

5、和手卫生 II. Personal Protection and Hand Hygiene 1. 建议外出佩戴口罩。外出前往公共场所、就医和乘坐公共交通工具时, 佩戴医用外科口罩或 N95 口罩。 1. It is recommended that a mask shall be worn when going out. A surgical or N95 mask shall be worn when visiting public areas, hospitals or taking public transportation. 2. 保持手卫生。减少接触公共场所的公共物品和部位;从公共场

6、所迒回、 咳嗽手捂之后、饭前便后,用洗手液或香皂流水洗手,或者使用吨酒精成 分的免洗洗手液;不确定手是否清洁时,避免用手接触口鼻眼;打喷嚏或 咳嗽时,用衣肘遮住口鼻。 2. Keep your hands sanitized. Try to avoid touching public objects and parts in public areas. After returning from public areas, covering your cough, using the restroom, and before meals, please wash your hands with

7、soap or liquid soap under running water, or use alcoholic hand sanitizer. Avoid touching your mouth, nose or eyes when you are unsure whether your hands are clean or not. Cover your mouth and nose with your elbow when sneeze or cough. 三、健康监测和就医 III. Health Monitoring and Seeking Medical Attention 1.

8、 主动做好个人与家庭成员的健康监测,自觉发热时要主动测量体温。家 中有小孩的,要早晚摸小孩的额头,如有发热要为其测量体温。 1. Monitor the health conditions of your family members and yourself. Measure your temperatures when you feel like having a fever. If you have kid(s) at home, touch the kids forehead in the morning and at night. Measure the kids temperatu

9、re in case of fever. 2. 若出现可疑症状,应主动戴上口罩及时就近就医。若出现新型冠状病毒 感染可疑症状(包括发热、咳嗽、咽痛、胸闷、呼吸困难、轻度纳差、乏 力、精神稍差、恶心呕吐、腹泻、头痛、心慌、结膜炎、轻度四肢或腰背 部肌肉酸痛等),应根据病情,及时到医疗机构就诊。并尽量避免乘坐地 铁、公共汽车等交通工具,避免前往人群密集的场所。就诊时应主动告诉 医生自己的相关疾病流行地区的旅行居住史,以及发病后接触过什么人, 配合医生开展相关调查。 2. Wear a mask and seek medical attention at nearby hospitals in ca

10、se of suspicious symptoms. Go to medical institution in a timely manner in case of the suspicious symptoms relating to the pneumonia caused by novel coronavirus are found. Such symptoms include fever, cough, pharyngalgia, chest distress, dyspnea, mildly poor appetite, feebleness, mild lethargy, naus

11、ea, diarrhea, headache, palpitation, conjunctivitis, mildly sore limb or back muscles, etc. Try to avoid taking metro, bus and other public transportation and visiting crowded areas. Tell the doctor your travel and residence history in epidemic areas, and who you met after you got the disease. Coope

12、rate with your doctor on the relevant queries. 四、保持良好卫生和健康习惯 IV. Keep Good Hygiene and Health Habits 1. 居室勤开窗,经常通风。 1. Frequently open the windows of your house for better ventilation. 2. 家庭成员不共用毛巾,保持家居、餐具清洁,勤晒衣被。 2. Do not share towels with your family members. Keep your home and tableware clean. S

13、un-cure your clothes and quilts often. 3. 不随地吐痰,口鼻分泌物用纸巾包好,弃置于有盖垃圾箱内。 3. Do not spit. Wrap your oral and nasal secretion with tissue and throw it in a covered dustbin. 4. 注意营养,适度运动。 4. Balance your nutrition and exercise moderately. 5. 不要接触、购买和食用野生动物(即野味);尽量避免前往售卖活体动 物的市场。 5. Do not touch, buy or eat wild animals (gamey). Try to avoid visiting markets that sell live animals. 6. 家庭备置体温计、医用外科口罩或 N95 口罩、家用消毒用品等物资。 6. Prepare thermometer, surgical or N95 masks, domestic disinfectant and other supplies at home.

侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|