ImageVerifierCode 换一换
格式:PPTX , 页数:24 ,大小:1.15MB ,
文档编号:3642661      下载积分:3 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
系统将以此处填写的邮箱或者手机号生成账号和密码,方便再次下载。 如填写123,账号和密码都是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

优惠套餐
 

温馨提示:若手机下载失败,请复制以下地址【https://www.163wenku.com/d-3642661.html】到电脑浏览器->登陆(账号密码均为手机号或邮箱;不要扫码登陆)->重新下载(不再收费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  
下载须知

1: 试题类文档的标题没说有答案,则无答案;主观题也可能无答案。PPT的音视频可能无法播放。 请谨慎下单,一旦售出,概不退换。
2: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
3: 本文为用户(Q123)主动上传,所有收益归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

1,本文(Unit 1 Reading 精读(ppt课件)-2022新人教版(2019)《高中英语》选择性必修第一册.pptx)为本站会员(Q123)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

Unit 1 Reading 精读(ppt课件)-2022新人教版(2019)《高中英语》选择性必修第一册.pptx

1、TU YOUYOU AWARDED NOBEL PRIZEUnit 1ReadingPart 2TU YOUYOU AWARDED NOBEL PRIZE6 October 2015This years Nobel Prize for Physiology or Medicine has been awarded to Tu Youyou(cowinner),whose research led to the discovery of artemisinin,a crucial new treatment for malaria.屠呦呦获诺贝尔奖2015年10月6日今年的诺贝尔生理学或医学奖授

2、予了屠呦呦(共同获奖者),她的研究导致了青蒿素的发现。这是一种治疗疟疾的关键性的新药物。n.生理学;生理机能生理学;生理机能n共同获奖者共同获奖者co-:一起;共同;联合一起;共同;联合cooperation n.合作;协力;协作合作;协力;协作corporation n.公司;法人代表公司;法人代表n青蒿素青蒿素adj.至关重要的;关键性的至关重要的;关键性的n.疟疾疟疾定语定语非限定非限定同位语同位语Para.1Artemisinin has saved hundreds of thousands of lives,and has led to improved health for mi

3、llions of people.Over 200 million people around the world get malaria each year,and about 600,000 die from it.青蒿素挽救了数十万人的生命,改善了数百万人的健康。全世界每年有2亿多人罹患疟疾,约60万人死于疟疾。几十万;成千上万的几十万;成千上万的adj.改进的改进的导致导致 介词介词result in contribute tolead-led-ledPara.1Artemisinin has become a vital part of the treatment for malar

4、ia,and is thought to save 100,000 lives a year in Africa alone.青蒿素已成为治疗疟疾的重要部分,而且人们认为每年仅在非洲它就能挽救10万人的生命。被认为是做某事被认为是做某事It is thought that.“被认为是被认为是”adj.必不可少的;极其重要的必不可少的;极其重要的be vital for/to.对对至关重要至关重要It is vital to do sth.做某事是至关重要的做某事是至关重要的Para.2 Tu Youyou,a committed and patient scientist,was born i

5、n Ningbo,China,on 30 December 1930,and graduated from Peking University Medical School in 1955.屠呦呦,一位尽心尽力且有耐心的科学家,1930年12月30日出生于中国宁波,1955年毕业于北京大学医学院。adj.尽心尽力的;坚定的;坚信的尽心尽力的;坚定的;坚信的commitvcommit oneself to do承诺;保证做承诺;保证做graduate from毕业于毕业于(学校学校)同位语同位语Para.2 After she graduated,she worked at the China

6、Academy of Traditional Chinese Medicine in Beijing.毕业后,她在北京的中国中医研究院工作。n.(艺术、文学、科学等的艺术、文学、科学等的)研究院;学会;专科院校研究院;学会;专科院校academicadj.学业的;学术的学业的;学术的Para.2 In 1967,the Chinese government formed a team of scientists with the objective of discovering a new treatment for malaria,and Tu Youyou was among the fi

7、rst researchers chosen1967年,中国政府组建了一支以发现疟疾新疗法为目标的科学家队伍,屠呦呦是其中首批入选的研究人员。with the objectiveaimgoalpurpose of目的是目的是n.目标;目的目标;目的adj.客观的客观的后置定语修饰后置定语修饰the first researchersPara.2 In the beginning,Tu Youyou went to Hainan,where malaria was more common,to study malaria patients.在开始的时候,屠呦呦去了海南研究疟疾患者,在那里疟疾更常

8、见。开始,开端;起初开始,开端;起初非限制性定语从句非限制性定语从句地点状语地点状语Para.2 In 1969,she became the head of the project in Beijing,and decided to review ancient Chinese medical texts to find traditional botanical treatments for the disease1969年,她成为这个项目在北京的负责人,并决定复阅中国古代医学文献,以寻找这种疾病的传统的植物疗法。的负责人的负责人vt.复阅;复查复阅;复查adj.植物学的植物学的to do

9、目状目状Para.2 Her team examined over 2,000 old medical texts,and evaluated 280,000 plants for their medical properties.她的团队查阅了2 000 多本古老的医学文献,并对280 000种植物的药用性能进行了评估。vt.评价;评估评价;评估n.性质;特征;财产性质;特征;财产Para.2 From their research,they discovered and tested 380 distinct ancient Chinese medical treatments that

10、showed promise in the fight against malaria在他们的研究中,他们发现并测试了380种不同的古代中医疗法,这些疗法在对抗疟疾方面显示出了希望。adj.清晰的;清楚的;有区别的清晰的;清楚的;有区别的n.获得成功的迹象获得成功的迹象对抗;反对;与对抗;反对;与作斗争作斗争定从定从=whichPara.3 One medical text from the fourth century suggested using the extract from sweet wormwood to treat a fever.Tus team tested a coll

11、ection of dried wormwood leaves but found no effect.一本四世纪的医学文献推荐使用青蒿提取物来治疗发烧。屠的团队测试了一批干青蒿叶,但没有发现效果。建议做某事建议做某事从从提取提取n.蒿;洋艾蒿;洋艾一批,一些一批,一些Para.3 They then tried boiling fresh wormwood,and using the liquid obtained from this to treat malaria,but this did not work either.然后,他们试着把新鲜的青蒿煮沸,用从中提取的液体来治疗疟疾,但这也

12、不起作用。adj.炽热的,很热的炽热的,很热的n液体液体adj.液体的液体的solid 固体固体 gas 气体气体v.获得,赢得获得,赢得v.起作用起作用宾语宾语宾语宾语V-ed短语作定语短语作定语表转折表转折Para.3 Their project got stuck.However,Tu Youyou would not acknowledge defeat.She analysed the medical texts again,and by chance,she found one sentence suggesting a different way to treat the wor

13、mwood他们的计划陷入了困境。然而,屠呦呦并不承认失败。她又分析了一遍医学文献,偶然发现了一句话,这句话建议用另一种方法来处理青蒿。get stuck被卡住被卡住承认失败承认失败vt.分析分析analysis n分析分析偶然;意外地偶然;意外地V-ing短语作定语短语作定语Para.3 She concluded that boiling the sweet wormwood apparently destroyed its medical properties她的结论是,煮沸青蒿显然破坏了它的医学特性。adj.显而易见;显然显而易见;显然宾语宾语V-ing短语作主语短语作主语propert

14、yn.性质;特征;财产性质;特征;财产Para.3 Using a lower temperature to draw out the extract,she found a substance that worked.After failing more than 190 times,the team finally succeeded in 1971.她用较低的温度提取提取物,发现了一种有效的物质。在失败了190多次之后,这个团队终于在1971年成功了。抽出;取出抽出;取出n.物质;物品;事实根据物质;物品;事实根据V-ing短语作方式状语短语作方式状语定语定语Para.3 Tu Youy

15、ou and her team members even insisted on testing the medicine on themselves to make sure that it was safe屠呦呦和她的团队成员甚至坚持在自己身上测试药物,以确保它是安全的。坚决要求坚决要求to do目状目状宾语宾语Para.3 Later,the medicine was tested on malaria patients,most of whom recoveredThis medicine,which was called artemisinin,soon became a stand

16、ard treatment for malaria.后来,这种药物在疟疾患者身上进行了试验,大多数患者都康复了。这种被称为青蒿素的药物很快就成为了治疗疟疾的标准药物。prep.+关系代词关系代词非限定非限定非限定非限定Para.4According to Tu Youyou,the discovery of artemisinin was a team effort.Upon hearing that she had been awarded the Nobel Prize,she said,“The honour is not just mine.屠呦呦说,青蒿素的发现是一个团队努力的结果。

17、当听到自己被授予诺贝尔奖时,她说:“这个荣誉不仅仅属于我。团队努力团队努力(的结果的结果)upon/on doing.一一就就表示一件事紧接着另一件事而发生表示一件事紧接着另一件事而发生过去完成时的被动语态形式过去完成时的被动语态形式宾从宾从Para.4There is a team behind me,and all the people of my country.This success proves the great value of traditional Chinese medicine.在我身后有一个团队,还有我的国家的全体人民。这一成功证明了中医的巨大价值。中医中医Para.

18、4It is indeed an honour for Chinas scientific research and Chinese medicine to be spread around the world.”中国的科研和中医药能够在全世界传播,这确实是一种荣幸。”scientific research科学研究科学研究 scientific discovery科学发现科学发现形式主语形式主语It is an honour for sb.to do sth.对某人来说做某事是一种荣幸对某人来说做某事是一种荣幸当句子的主语是动词不定式、动词当句子的主语是动词不定式、动词-ing形式或从句时,形

19、式或从句时,为了保持句子的平衡,常常使用为了保持句子的平衡,常常使用it作形式主语,将真作形式主语,将真正的主语放在句子的后面。正的主语放在句子的后面。Thanks!“介词关系代词”引导的定语从句(1)“most/all/both/two.of whom/which”为“介词关系代词”引导的定语从句,关系代词指人时常用指人时常用whom,指物,指物时常用时常用which。(2)whose也可以放在介词后,即“介词介词whose名词名词”结构。My aunt has two daughters,both of whom are doctors.我姑姑有两个女儿,她们都是医生。She has two interesting books,both of which are thick.她有两本有趣的书,这两本书都很厚。

侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|