1、五种方法助力文言文五种方法助力文言文句子巧翻译句子巧翻译主讲:巫老师译文原文夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文:译文:君子的操守,(应该)恬静以修善自身,俭朴以淳君子的操守,(应该)恬静以修善自身,俭朴以淳养品德。不把眼前的名利看得轻淡就不会有明确的养品德。不把眼前的名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注地学习就不能实现远志向,不能平静安详全神贯注地学习就不能实现远大的目标。学习必须静心,才识需要学习,不学
2、习大的目标。学习必须静心,才识需要学习,不学习无从拓广才识,不立志不能学习成功。沉迷滞迟就无从拓广才识,不立志不能学习成功。沉迷滞迟就不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。年年岁不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能融入社会,可悲地守着贫寒的枯零凋落,大多不能融入社会,可悲地守着贫寒的居舍,那时(后悔)哪来得及!居舍,那时(后悔)哪来得及!简介简介 诫子书是三国时期著名政治家诸葛亮临终前写给诫子书是三国时期著名政治家诸葛亮临终前写给8岁岁儿子诸葛瞻的一封家书,成为后世历代学子修身立志
3、的名儿子诸葛瞻的一封家书,成为后世历代学子修身立志的名篇。篇。它可以看作是诸葛亮对其一生的总结。它可以看作是诸葛亮对其一生的总结。诸葛亮也是一位品格高洁、才学渊博的父亲,对儿子的殷诸葛亮也是一位品格高洁、才学渊博的父亲,对儿子的殷殷教诲与无限期望尽在言中。殷教诲与无限期望尽在言中。通过这些智慧理性、简练谨严的文字,将普天下为人父者通过这些智慧理性、简练谨严的文字,将普天下为人父者的爱子之情表达得如此深切。后人留存有多篇诫子书。的爱子之情表达得如此深切。后人留存有多篇诫子书。诫子书是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。文章概括
4、了做人治学的经验,着重围绕一个文章概括了做人治学的经验,着重围绕一个“静静”字加以论述,同时把失败归结为一个字加以论述,同时把失败归结为一个“躁躁”字,对比鲜明。字,对比鲜明。复习导入:回顾课内知识:通过对15课诫子书一文的学习,我们知道,这篇文言文写作特色:语言智慧理性,简洁精警。感情真挚,骈散结合。本文言简意赅,文短意长,这篇文言文虽然只有86个字,却道出了诸如 学与静、才与学、学与志等多种关系,富有人生智慧,因此成为修身励志的名篇。通晓文言文全文的关键:将文言语句翻译成现代汉语,是将文言语句翻译成现代汉语,是疏通文意的一条有效的途径。疏通文意的一条有效的途径。Lorem ipsum do
5、lor sit amet,consectetur adipisicing elit.Lorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipisicing elit.Lorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipisicing elit.Lorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipisicing elit.【考点解读】:文言文翻译几乎是中考必考内容,经常考查的句子有三类:一是文中有深层意义、表现力强、能体现文章主旨的句子;二是判断句、被动句、省略句、倒装句等句式比较特殊的句子;三是古
6、今异义词,或通假字、词类活用等特殊现象的句子。【技法点拨【技法点拨】文言文句子翻译的方法一般有以下五种:1留。即保留人名、地名、国名、官名、年号、和与现代汉语意思相同的词语2补。即补充单音节词为双音节词,或补出省略号的句子成分等。3省。即省略不需要翻译出的虚词等。4换。即用意思相同的现代汉语词语替换文言词语。5调。即调整词序或语序,使之符合现代汉语的用语习惯。文言文翻译的原则如下:文言文翻译的原则如下:随堂 真题薄荷绿小清新通用计划书薄荷绿小清新通用计划书Lorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipisicing elit.随堂真题(山东威海中考)读下
7、面的文言文,回答问题。孟子谓万章曰:“一乡之善士,斯友一乡之善士,一国之善士,斯友一国之善士,天下之善士,斯友天下之善士。以友天下之善士为未足,又尚论古之人。颂其诗,读其书,不知其人,可乎?是以论其世也。是尚友也。【注释】善士:品德高尚的人。【注释】善士:品德高尚的人。尚:通尚:通“上上”,向上。,向上。译文:孟子对万章说道:“一个乡村里的优秀人物,便和那一乡村的优秀人物交朋友;全国性的优秀人物,便和全国性的优秀人物交朋友:天下的优秀人物,便和天下的优秀人物交朋友。认为和天下的优秀人物交朋友还不够,又向上追论古代的人物。,吟咏他们的诗歌研究他们的著作,不了解他们的为人可以吗?所以要研究(讨论)
8、他们所处的那一个时代(以了解他们的为人)。这就是追溯历史,与古人交朋友。”用现代汉语翻译文中划线句子。1、是以论其世也。是尚友也。、是以论其世也。是尚友也。讨论他们所处的时代(以了解他们的为人)这就是讨论他们所处的时代(以了解他们的为人)这就是和历史上品德高尚的人交朋友。和历史上品德高尚的人交朋友。2、请根据短文内容,概括孟子交友的原则。、请根据短文内容,概括孟子交友的原则。结交天下善士,天下善士未足结交天下善士,天下善士未足 结交古人,结结交古人,结交古人要论世知人交古人要论世知人 初中文言文的学习方法初中文言文的学习方法实用技巧实用技巧一、方式一、方式&方法方法1.课内文言文(一)课内文言
9、文(一)首先把课内的课文弄清、弄懂,在学习课内文言文中最基本的是课下的注释还有通篇解释时不懂的字词意思或者语法,做到最起码能够把整篇文章完整的翻译成现代语言,即大家能懂得意思。其次,在初学文言文阶段,文言文对我们而言如同一门外语,我们不了解的很多,这时需要我们要有一种较真的精神,具体到每一个字都弄明白它的意思或者作用。课内文言文(二)课内文言文(二)另外,多读课文。“书读百遍,其意自现”-起初不明白的,多读几遍意思慢慢就明白了,在读的时候注意怎么断句,培养自己的语感。在判断如何断句的时候,它的意思大概就浮现眼前了。课内文言文要做到熟练,对文中的字、词、语法、作用做到印象深刻,自己课下做好总结,
10、即同一个词它的作用遇到过多少个,分别是什么,根据课文记住例子。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译2.课外文言文课外文言文起一个拓展的作用。在起初接触文言文时,由于缺乏对字、词意思、词类活用等作用以及语法的了解,起初我们读不懂很正常,这需要一个知识积累的过程,就像我们开始学习英语一样,从开始的不懂到后来的熟练,都需要经历一段知识积累的过程。课外文言文的扩充,是在课内文言文的基础上,让学生能够接触到同一字、词更多不同的意思和用法,扩充学生的知识库。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方
11、法助力文言文句子巧翻译3.准备好词典在学习文言文,或者自己看文言文的时候,希望学生养成一个习惯:准备好工具书 古汉语词典不离身。在看文言文时,遇到不懂的就去翻词典,在看词典的时候,养成一个习惯,把它的每一个意思看一个遍。同时有例句的,试着自己根据它给出的词义,能不能看懂例句的意思。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译中学生中学生 实用工具书实用工具书文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译4.好习惯的养成 古汉语词典不离身养成查词典的习惯 多动脑思考它在文中属于词
12、典解释中哪个意思,可以一一套入尝试翻译对不对。多动嘴不明白的句子,不知道怎么断句的句子,发声读出来,看看怎样断句合理。多动手查词典以及注意看懂后把词典上遇到的几个比较基本的,比较常见的意思记在这篇文章旁边,最好配有例句。保存好这份资料。资料的收集把文言文做过的资料都放在一起,为复习做好准备。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译5.文言文学习方向字、词词义或作用 词类的活用 常见句式:判断、疑问、省略等文言文翻译的常见方法:增、调、留、换起初对古文不了解,会觉古文是很枯燥,容易让人感到厌烦的东西,等到我们的文言文知识库基本建立,
13、大家会喜欢上文言文,很多要说的话,简短的话语就可以表达出来,语气词的使用虽然看着没什么实际意思,但是读起来很有意境,今后在文言文中就会学到更多文言知识。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译薄荷绿小清新通用计划书薄荷绿小清新通用计划书Lorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipisicing elit.文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译 一、楚人学舟楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不
14、如意,遂以为尽操舟之术,遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯在险,乃四顾胆落,坠桨失柁。然则已今日之危者,岂非前日之幸乎?【注释】楚:古国名。折:调头。旋:转弯。椎:用椎敲。古代作战,前进时以击鼓为号。亟:突然。犯:碰到。柁:同“舵”。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译1.解释下列句中加点的词语(1)其始折旋疾徐徐()(2)乃四顾顾胆落()2.用现代汉语解释文中画线的句子。(1)遂以为尽操舟之术。_(2)椎鼓径进 _3.本文告诉人们的道理是:_。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言
15、文句子巧翻译答案 1.(1)慢;(2)看。2.(1)于是就认为已经完全掌握了驾船方法(技术)。(2)用椎敲着鼓,径直向前驶去。3.学习、工作不能浅尝辄止(或学习、工作不能自满,或学习、工作应该不断进取)文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译启发 楚人学舟这篇文章告诉我们学习要脚踏实地,学会谦虚。不能略有新知就骄傲自满,略有进步就妄自尊大,否则逃脱不了失败的命运。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译 二、鲁人徙越 鲁人徙越鲁人身善织履,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之
16、曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“履为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游与不用之国,欲使无穷,其可得乎?”鲁人对曰:夫不用之国,可引而用之,其用益广,奈何穷也?”(选自韩非子说林上)文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译译文鲁人自己善于织草鞋,(他的)妻子善于织白绢,(他们)想搬到越国去。有人对他们说:“你们一定会很穷的。”鲁人问:“为什么呢?”(那个人)说:“草鞋是用来穿的,可是越人光脚走路;白绢是用来做帽子的,可是越人披头散发的,凭你所擅长的技能,到用不着的国家去(谋生),想要不贫穷,难道可能
17、办到吗?”鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会受穷呢?”文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译解释下面加点字解释下面加点字 2翻译下面这个句子。履为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。草鞋是用来穿的,可是越人光脚走路;白绢是用来做帽子的,可是越人披头散发的,3、本文告诉我们一个什么道理。(1)凡做一事,制定行动计划,必须先做调查研究,从实际出发,万不可纯凭主观,心血来潮,莽撞从事。做生意特别要了解顾客的需要。(做事要切合实际,实是求是,人实际出发,分析客观条件,这才能收到良好的效果。)(2)要学会换一种思路考虑问题,要善于对同一对象从不同角度、不同方面进行思维,从而得出自己的独特见解,这样才会创新,才能更好地把握时机。文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译谢谢大家谢谢大家文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译文言文学习方法实用技巧:五种方法助力文言文句子巧翻译
侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650
【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。