1、廉廉颇颇蔺蔺相相如如列列传传司司马马迁迁 司马迁是我国古代伟大的史学家、文学家和思司马迁是我国古代伟大的史学家、文学家和思想家。他家学渊源想家。他家学渊源,父亲司马谈为太史令,学问广博。父亲司马谈为太史令,学问广博。父亲死了三年,司马迁继承其业,在父亲死了三年,司马迁继承其业,在“金匾石室金匾石室”(国家藏书处)阅读、整理历史资料;此外他还广(国家藏书处)阅读、整理历史资料;此外他还广泛游览,实地考察积累了大量的写作素材泛游览,实地考察积累了大量的写作素材;武帝天武帝天汉三年(前),李陵孤军入匈奴,败降,而司汉三年(前),李陵孤军入匈奴,败降,而司马迁极言李陵降敌出于无奈,因而触怒汉武帝,致马
2、迁极言李陵降敌出于无奈,因而触怒汉武帝,致罪下狱,受宫刑。自此发愤著罪下狱,受宫刑。自此发愤著史记史记。司司马马迁迁字字子长子长,西汉西汉著名的史学家、著名的史学家、文学家。文学家。史记史记我国第一部我国第一部纪传体纪传体通史通史。共共130130篇篇记述传说中的记述传说中的黄帝至汉武帝黄帝至汉武帝时时期近三千年的历史。期近三千年的历史。鲁迅:鲁迅:史家之绝唱,史家之绝唱,无韵之离骚。无韵之离骚。史 记按年代记叙按年代记叙帝王帝王言行和言行和政绩。政绩。记叙诸侯国的兴衰和杰记叙诸侯国的兴衰和杰出人物的事迹。出人物的事迹。记叙各类名人的生平和记叙各类名人的生平和事迹。事迹。按年代谱列各时期重大按
3、年代谱列各时期重大事件。事件。记录各种典章制度的沿记录各种典章制度的沿革。革。战国后期赵国名将。生卒战国后期赵国名将。生卒年不详。周赧王三十二年(公年不详。周赧王三十二年(公元前元前283),廉颇率军攻齐获胜,廉颇率军攻齐获胜,赵惠文王封其为上卿。曾居功赵惠文王封其为上卿。曾居功骄傲,对出身低微、资历甚浅骄傲,对出身低微、资历甚浅的蔺相如位居己上不服,后知的蔺相如位居己上不服,后知蔺相如顾全大局,确有相才,蔺相如顾全大局,确有相才,遂负荆请罪,结成生死之交,遂负荆请罪,结成生死之交,协力抗秦,传为美谈。廉颇为协力抗秦,传为美谈。廉颇为将刚勇,用兵持重,多次率军将刚勇,用兵持重,多次率军击败齐、
4、魏等国。五十五年击败齐、魏等国。五十五年,秦、秦、赵长平之战,廉颇为赵军主将,赵长平之战,廉颇为赵军主将,作战失利后作战失利后,鉴于秦军势盛,远鉴于秦军势盛,远离国土,离国土,廉廉 颇颇不能久战,即固垒坚守,阻止了秦军的进攻。后赵孝成王不能久战,即固垒坚守,阻止了秦军的进攻。后赵孝成王中秦离间计,以赵括代廉颇为主将,改变廉颇战法,终致中秦离间计,以赵括代廉颇为主将,改变廉颇战法,终致赵军惨败。赵孝成王十五年(公元前赵军惨败。赵孝成王十五年(公元前251),廉颇率军击败廉颇率军击败攻赵的燕军,受封信平君,摄行相国职。赵悼襄王时,廉攻赵的燕军,受封信平君,摄行相国职。赵悼襄王时,廉颇不得志,出奔魏
5、都大梁(今河南开封)。后赵国屡遭秦颇不得志,出奔魏都大梁(今河南开封)。后赵国屡遭秦军攻击,拟再任廉颇为将抗秦。廉颇亦急欲归国效力军攻击,拟再任廉颇为将抗秦。廉颇亦急欲归国效力,因因权臣作梗权臣作梗,未能遂愿。后居楚,忧虑而亡。未能遂愿。后居楚,忧虑而亡。蔺相如蔺相如,战国时赵国大臣。赵,战国时赵国大臣。赵惠文王时,秦向赵强索惠文王时,秦向赵强索“和氏和氏璧璧”,宦官缪贤推荐手下门客蔺,宦官缪贤推荐手下门客蔺相如出使。他奉命带璧入秦,当相如出使。他奉命带璧入秦,当廷力争,完璧归赵,出色地完成廷力争,完璧归赵,出色地完成了出使秦国的使命。九年后,秦了出使秦国的使命。九年后,秦又派使臣去赵国,约会
6、赵王在渑又派使臣去赵国,约会赵王在渑池与秦王相见,他又随赵王同行,池与秦王相见,他又随赵王同行,在筵席上,没有使赵王受屈辱,在筵席上,没有使赵王受屈辱,大长了赵国的志气,大灭了秦国大长了赵国的志气,大灭了秦国的威风,因功得任为上卿,地位的威风,因功得任为上卿,地位在廉颇之上,结果使廉很不在廉颇之上,结果使廉很不高兴。为避免和廉颇相争而误了国事,他每次出门,避让高兴。为避免和廉颇相争而误了国事,他每次出门,避让廉颇,常常装病不上朝,不想和廉颇排地位高低,最后使廉颇,常常装病不上朝,不想和廉颇排地位高低,最后使廉颇很受感动,十分惭愧,两人结成了生死与共的朋友,廉颇很受感动,十分惭愧,两人结成了生死
7、与共的朋友,使秦国长时期内不敢出兵攻打赵国。使秦国长时期内不敢出兵攻打赵国。背景介绍背景介绍 战国(公元前战国(公元前403403公元前公元前221221)后期,)后期,秦、楚、赵、魏、燕、韩、齐秦、楚、赵、魏、燕、韩、齐“七雄七雄”并并峙,秦国的力量最为强大。它要统一中国,峙,秦国的力量最为强大。它要统一中国,采取了远交近攻、各个击破采取了远交近攻、各个击破“的连横的连横”策策略。赵国是北方的一个大国,西临强秦,略。赵国是北方的一个大国,西临强秦,在秦国对其他国家的不断攻伐中,首当其在秦国对其他国家的不断攻伐中,首当其冲,自然十分重视军事外交的措施。课文冲,自然十分重视军事外交的措施。课文所
8、讲的秦赵两国之间,赵国国内将相之间所讲的秦赵两国之间,赵国国内将相之间的矛盾冲突,就是在这种历史背景下展开的矛盾冲突,就是在这种历史背景下展开的。的。课文故事发生时的战国形势、历史条件课文故事发生时的战国形势、历史条件 合纵连横:合纵连横:战国时弱国联合进攻战国时弱国联合进攻强国,称为合纵,随从强国,称为合纵,随从 强国去进强国去进攻其他弱国,称为攻其他弱国,称为连横连横。战国后期,秦最强大。战国后期,秦最强大。合纵合纵指指齐、楚、燕、赵、魏、韩等国联齐、楚、燕、赵、魏、韩等国联合抗秦;连衡是指这些国家中的合抗秦;连衡是指这些国家中的某些国跟着秦国进攻其他国家。某些国跟着秦国进攻其他国家。战国
9、末期,当时秦、楚、齐、赵、韩、战国末期,当时秦、楚、齐、赵、韩、魏、燕等七国中,它南边的楚国和西北的魏、燕等七国中,它南边的楚国和西北的赵国,实力比秦稍弱。在蔺相如完璧归赵赵国,实力比秦稍弱。在蔺相如完璧归赵和渑池会时,秦的主要力量正对付楚国,和渑池会时,秦的主要力量正对付楚国,所以它对赵国虽也虎视耽耽,但还抽不出所以它对赵国虽也虎视耽耽,但还抽不出主要力量来进攻这就是蔺相如进行外交主要力量来进攻这就是蔺相如进行外交斗争取得胜利的客观有利条件当然,蔺斗争取得胜利的客观有利条件当然,蔺相如的主观努力利用有利的形势,机相如的主观努力利用有利的形势,机智勇敢地进行斗争也是非常重要的智勇敢地进行斗争也
10、是非常重要的 楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人相之,玉人曰:厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。石也。”王以和王以和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和为诳,而刖其左足。及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。石也。”王又以和为诳,而刖其右足。王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,
11、子奚哭天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?之悲也?”和曰:和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:“和氏之璧和氏之璧”。和和 氏氏 之之 璧璧一、人物简介(第一自然段)(第一自然段)出场身份:一贵一贱课文介绍:一详一略第一段第一段 廉蔺简介廉蔺简介(1)“者者也也”,判断句式判断句式(2)(2)以以勇气闻于诸侯:勇气闻于诸侯:凭借凭借(3)为为赵宦者令缪闲舍人赵宦者令缪闲舍人是,作为是,作为 动词动词重点词句重点词句 廉颇是赵国优秀的将领。
12、赵惠文王廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被任命为上卿。于是廉颇以他的勇猛善战命为上卿。于是廉颇以他的勇猛善战而闻名于诸侯各国。而闻名于诸侯各国。蔺相如是赵国人,蔺相如是赵国人,做赵国宦官头目缪贤的门客。做赵国宦官头目缪贤的门客。译文一 二、完璧归赵 开端(开端(2-32-3):):强秦索璧强秦索璧赵王求使赵王求使缪贤举蔺缪贤举蔺奉璧出使奉璧出使 经过(经过(4-54-5):章台斥秦章台斥秦持璧胁王持璧胁王从者归璧从者归璧 结果(结果(6-76-7):):毕礼而归毕礼而归拜上
13、大夫拜上大夫使人使人遗遗赵王书:赵王书:愿愿以以十五城十五城请请易璧易璧 徒徒见见欺:欺:即患秦兵即患秦兵之之来来 :求人可求人可使报使报秦者秦者:第二段第二段重点词句重点词句送给送给以以:介词,用,拿介词,用,拿 请请:敬辞,表请求,可不译敬辞,表请求,可不译被动句被动句,被被主谓间,取消独立性主谓间,取消独立性定语后置句定语后置句,想找一个可想找一个可以以派遣派遣去去回复回复秦国的人。秦国的人。何以知之?何以知之?而君幸而君幸于于赵王:赵王:重点词句重点词句介词的宾语前置介词的宾语前置被动句被动句赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件事,派人送给
14、赵王一秦昭王听说这件事,派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城给赵国,请封信,说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。赵王跟大将军廉颇及求换取和氏璧。赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;又怕得不到秦国的城,白白受欺骗;想不给吧,又担心秦兵打过来。主意想不给吧,又担心秦兵打过来。主意拿不定,想找个可以派遣去回复秦国拿不定,想找个可以派遣去回复秦国的人,又找不到。的人,又找不到。译文二宦官头目缪贤说:宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如我的门客蔺相如可以出使。可以出使。”赵王问:赵王问:“您根据什么您根据什么知道他可以出使
15、呢知道他可以出使呢?”?”缪贤回答说:缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。我的门客蔺相如阻拦我说:燕国去。我的门客蔺相如阻拦我说:您凭什么知道燕王(会收留您)您凭什么知道燕王(会收留您)?我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说境相会,燕王私下握着我的手说愿愿意交个朋友意交个朋友,凭这个知道他,所以,凭这个知道他,所以打算去他那里。打算去他那里。译文三蔺相如对我说:蔺相如对我说:如今赵国强,燕国如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国逃
16、奔到燕国,您结交。现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。您不如袒胸露臂,趴在斧回赵国的。您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免。我听从了他的意见,幸而大王赦免了我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有我。我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。智谋,应该是可以出使的。”译文四可予可予不不?均之二策,宁许以均之二策,宁许以负负秦曲:秦曲:王王必必无人:无人:臣愿臣愿奉奉璧:璧:完完璧归赵:璧归
17、赵:第三段第三段重点词句重点词句“否否”“使使承担承担”倘若倘若捧着捧着“使使完好完好”于是赵王召见蔺相如,问他:于是赵王召见蔺相如,问他:“秦王秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以打算用十五座城换我的璧,可不可以给他给他?”?”蔺相如说:蔺相如说:“秦国强大,赵国秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。弱小,不能不答应他的要求。”赵王赵王说:说:“拿走我的璧,不给我城,怎么拿走我的璧,不给我城,怎么办办?”?”蔺相如说:蔺相如说:“秦王用城换璧而赵秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦国不答应,理亏的是赵国;赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。比
18、较这两种对策,宁可答应秦的请求比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任。而让它负理亏的责任。”译文五 赵王问:赵王问:“可以派谁去呢可以派谁去呢?”?”蔺相如蔺相如回答说:回答说:“大王果真找不到人,我愿大王果真找不到人,我愿意捧着和氏璧出使秦国。城给了赵国,意捧着和氏璧出使秦国。城给了赵国,就把璧留在秦国;城池不给赵国,我就把璧留在秦国;城池不给赵国,我保证完整无缺地把和氏璧带回赵国。保证完整无缺地把和氏璧带回赵国。”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国。秦国。译文六指示指示 布衣布衣大王大王必必欲欲急急臣臣 必:必:急:急:古:古:平民平民今:今:
19、布衣服布衣服第四段第四段重点词句重点词句古:古:指给指给看看今:今:上级给下级的命令上级给下级的命令倘若倘若使动,使发急使动,使发急 逼迫逼迫 秦王坐在章台宫接见蔺相如。蔺相如秦王坐在章台宫接见蔺相如。蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王。秦王非常高兴,捧着和氏璧呈献给秦王。秦王非常高兴,把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看,群臣都欢呼都欢呼“万岁万岁”。蔺相如看出秦王没有。蔺相如看出秦王没有把城酬报给赵国的意思,就上前说:把城酬报给赵国的意思,就上前说:“璧上有点毛病,请让我指给大王看。璧上有点毛病,请让我指给大王看。”秦王把和氏璧交给蔺相如。蔺相如于是秦王把和氏璧交给蔺相如
20、。蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,怒捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,怒发竖立,像要把帽子顶起来。发竖立,像要把帽子顶起来。译文七他对秦王说:他对秦王说:“大王想要得到和氏璧,大王想要得到和氏璧,派人送信给赵王,赵王召集所有大臣商派人送信给赵王,赵王召集所有大臣商议,都说:议,都说:秦国贪婪,依仗它强大,秦国贪婪,依仗它强大,想用空话来求和氏璧,补偿给赵国的城想用空话来求和氏璧,补偿给赵国的城恐怕得不到。恐怕得不到。打算不给秦国和氏璧。打算不给秦国和氏璧。但是我认为平民之间的交往,尚且不相但是我认为平民之间的交往,尚且不相互欺骗,何况是大国之间的交往呢互欺骗,何况是大国之间的交往呢!而
21、而且因为一块璧的缘故惹得强大的秦国不且因为一块璧的缘故惹得强大的秦国不高兴,不应该。高兴,不应该。译文八于是赵王斋戒了五天,派我捧着和氏璧,于是赵王斋戒了五天,派我捧着和氏璧,在朝堂上行过叩拜礼,亲自拜送了国书。在朝堂上行过叩拜礼,亲自拜送了国书。这是为什么这是为什么?为的是尊重大国的威望而为的是尊重大国的威望而表示敬意。现在我来到秦国,大王却在表示敬意。现在我来到秦国,大王却在一般的宫殿里接见我,礼节显得十分傲一般的宫殿里接见我,礼节显得十分傲慢;得到璧后又将它传给妃嫔们看,以慢;得到璧后又将它传给妃嫔们看,以此来戏弄我。我看大王无意补偿给赵国此来戏弄我。我看大王无意补偿给赵国十五座城,所以
22、又把它取回来。大王一十五座城,所以又把它取回来。大王一定要逼迫我,我的头现在就与和氏璧一定要逼迫我,我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上起撞碎在柱子上!”!”译文九第五段第五段睨睨 辞谢:辞谢:舍舍蔺相如广成传蔺相如广成传度度dudu:衣衣褐褐:亡亡:重点词句重点词句n 委婉道歉委婉道歉动词,动词,安置住宿安置住宿 揣测揣测yy 动词,穿动词,穿逃走逃走蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子,就蔺相如拿着那和氏璧,斜视着柱子,就要撞击在柱子上。秦王怕他撞碎和氏璧,要撞击在柱子上。秦王怕他撞碎和氏璧,就婉言道歉,坚决请求他不要把和氏璧就婉言道歉,坚决请求他不要把和氏璧撞碎,并召唤负责的官吏察看地图,指撞
23、碎,并召唤负责的官吏察看地图,指点着说要把从这里到那里的十五座城划点着说要把从这里到那里的十五座城划归赵国。归赵国。译文十蔺相如估计秦王只不过以欺诈的手段假蔺相如估计秦王只不过以欺诈的手段假装把城划给赵国,实际不能得到,就对装把城划给赵国,实际不能得到,就对秦王说:秦王说:“和氏璧是天下公认的宝贝,和氏璧是天下公认的宝贝,赵王敬畏大王,不敢不献出来。赵王送赵王敬畏大王,不敢不献出来。赵王送璧的时候,斋戒了五天。现在大王也应璧的时候,斋戒了五天。现在大王也应斋戒五天,在朝堂上安设斋戒五天,在朝堂上安设“九宾九宾”的礼的礼节,我才敢献上和氏璧。节,我才敢献上和氏璧。”译文十一秦王估计这种情况,终究
24、不能强夺,就秦王估计这种情况,终究不能强夺,就答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成宾答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成宾馆里。蔺相如估计秦王虽然答应斋戒,馆里。蔺相如估计秦王虽然答应斋戒,也必定违背信约,不把城补偿给赵国,也必定违背信约,不把城补偿给赵国,就打发他的随从穿着粗布衣服,怀揣那就打发他的随从穿着粗布衣服,怀揣那块璧,从小道逃走,把它送回赵国。块璧,从小道逃走,把它送回赵国。译文十二第六段第六段乃设九宾礼乃设九宾礼于廷于廷:引引赵使者蔺相如赵使者蔺相如 :见见欺欺于于王王 :间间至赵矣至赵矣 :孰孰计议之:计议之:秦王秦王因因曰:曰:不如不如因因而厚遇之:而厚遇之:卒卒廷廷见相如:见相如:
25、毕毕礼而礼而归归之:之:第七段第七段使不辱使不辱于于诸侯:诸侯:重点词句重点词句介宾后置介宾后置宴请宴请被动句被动句名词状语名词状语,从小路从小路“熟熟”,仔细仔细于是,就于是,就乘机,乘此乘机,乘此名词状语,在朝廷名词状语,在朝廷 使动,使动,“使使 完毕完毕”“”“让让回去回去”被动句被动句秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九九宾宾”的礼仪,延请赵国使者蔺相如。蔺的礼仪,延请赵国使者蔺相如。蔺相如来到,对秦王说:相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的。我实在怕受大王欺骗而对坚守
26、信约的。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。从小路到达赵国了。译文十三再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到赵国,赵国会立刻捧着璧小小的使臣到赵国,赵国会立刻捧着璧送来。现在凭借秦国的强大,先割十五送来。现在凭借秦国的强大,先割十五座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪大王呢大王呢?我知道欺骗大王的罪过应该处我知道欺骗大王的罪过应该处死,我请求受汤镬之刑。希望大王和大死,我请求受汤镬之刑。希望大王和大臣们仔细商议这件事。臣们仔细商议这件事。”译文十四秦
27、王和大臣们面面相觑,发出无可奈何秦王和大臣们面面相觑,发出无可奈何的苦笑声。侍从中有的要拉蔺相如离开的苦笑声。侍从中有的要拉蔺相如离开朝堂加以处治。秦王就说:朝堂加以处治。秦王就说:“现在杀了现在杀了蔺相如,终究不能得到和氏璧,反而断蔺相如,终究不能得到和氏璧,反而断绝了秦、赵的友好关系。不如趁此好好绝了秦、赵的友好关系。不如趁此好好招待他,让他回赵国去。难道赵王会因招待他,让他回赵国去。难道赵王会因为一块璧的缘故而欺骗秦国吗为一块璧的缘故而欺骗秦国吗?”?”终于终于在朝廷上接见蔺相如,完成接见的礼节,在朝廷上接见蔺相如,完成接见的礼节,送他回赵国去了。送他回赵国去了。译文十五蔺相如回国以后,
28、赵王认为他是个贤能蔺相如回国以后,赵王认为他是个贤能的大夫,出使到诸侯国家能不受辱,就的大夫,出使到诸侯国家能不受辱,就任命他做上大夫。任命他做上大夫。此后秦国没有给赵国城池,赵国也到底此后秦国没有给赵国城池,赵国也到底没有把和氏璧给秦国。没有把和氏璧给秦国。译文十六 三、渑池之会 开端开端(8-98-9段)段):会前计议会前计议 欲会渑池欲会渑池廉蔺之议廉蔺之议 经过经过(1010段)段):会上斗争会上斗争 赵王鼓瑟赵王鼓瑟迫秦击缻迫秦击缻请寿咸阳请寿咸阳 明年明年 古:古:第二年第二年今:今:今年的下一年今年的下一年重点词句重点词句第八段第八段第十段第十段因因跪请秦王:跪请秦王:左右欲左右
29、欲刃刃相如:相如:请以赵十五城为秦王请以赵十五城为秦王寿寿:趁机趁机名词作动词,杀名词作动词,杀名词作动词,敬酒,献名词作动词,敬酒,献礼礼后来,秦军攻打赵国,攻下石城。第二后来,秦军攻打赵国,攻下石城。第二年秦军又攻打赵国,杀了赵国两万人。年秦军又攻打赵国,杀了赵国两万人。秦王派使臣告诉赵王,打算与赵王和好,秦王派使臣告诉赵王,打算与赵王和好,在西河外渑池相会。赵王害怕秦国,想在西河外渑池相会。赵王害怕秦国,想不去。廉颇、蔺相如商量说:不去。廉颇、蔺相如商量说:“大王不大王不去,显得赵国既软弱又怯懦。去,显得赵国既软弱又怯懦。”赵王于赵王于是动身赴会,蔺相如随行。是动身赴会,蔺相如随行。译文
30、十七廉颇送到边境,跟赵王辞别时说:廉颇送到边境,跟赵王辞别时说:“大大王这次出行,估计一路行程和会见的礼王这次出行,估计一路行程和会见的礼节完毕,直到回国,不会超过三十天。节完毕,直到回国,不会超过三十天。如果大王三十天没有回来,就请允许我如果大王三十天没有回来,就请允许我立太子为王,以便断绝秦国要挟赵国的立太子为王,以便断绝秦国要挟赵国的念头。念头。”赵王同意廉颇的建议,就和秦赵王同意廉颇的建议,就和秦王在渑池会见。王在渑池会见。译文十八秦王喝酒喝得高兴时说:秦王喝酒喝得高兴时说:“我私下听说我私下听说赵王喜好音乐,请赵王弹弹瑟吧赵王喜好音乐,请赵王弹弹瑟吧!”!”赵赵王就弹起瑟来。秦国的史
31、官走上前来写王就弹起瑟来。秦国的史官走上前来写道:道:“某年某月某日,秦王与赵王会盟某年某月某日,秦王与赵王会盟饮酒,命令赵王弹瑟。饮酒,命令赵王弹瑟。”蔺相如走向前蔺相如走向前去说:去说:“赵王私下听说秦王善于演奏秦赵王私下听说秦王善于演奏秦地的乐曲,请允许我献盆缶给秦王,地的乐曲,请允许我献盆缶给秦王,(请秦王敲一敲请秦王敲一敲),借此互相娱乐吧,借此互相娱乐吧!”!”秦王发怒,不肯敲缶。在这时蔺相如走秦王发怒,不肯敲缶。在这时蔺相如走上前去献上一个瓦缶,趁势跪下请求秦上前去献上一个瓦缶,趁势跪下请求秦王敲击。秦王不肯敲击瓦缶。王敲击。秦王不肯敲击瓦缶。译文十九蔺相如说:蔺相如说:“(“(
32、如大王不肯敲缶如大王不肯敲缶),在五,在五步距离内,我能够把自己颈项里的血溅步距离内,我能够把自己颈项里的血溅在大王身上在大王身上!”!”秦王身边的侍从要用刀秦王身边的侍从要用刀杀蔺相如,蔺相如瞪着眼睛呵斥他们,杀蔺相如,蔺相如瞪着眼睛呵斥他们,他们都被吓退了。于是秦王很不高兴,他们都被吓退了。于是秦王很不高兴,为赵王敲了一下瓦缶。蔺相如回头召唤为赵王敲了一下瓦缶。蔺相如回头召唤赵国史官写道:赵国史官写道:“某年某月某日,秦王某年某月某日,秦王为赵王击缶。为赵王击缶。”秦国的众大臣说:秦国的众大臣说:“请请赵王用赵国的十五座城为秦王祝寿。赵王用赵国的十五座城为秦王祝寿。”蔺相如也说:蔺相如也说
33、:“请把秦国的都城咸阳送请把秦国的都城咸阳送给赵王祝寿。给赵王祝寿。”译文二十直到酒宴结束,秦王始终未能占赵国的直到酒宴结束,秦王始终未能占赵国的上风。赵国又大量陈兵边境以防备秦国上风。赵国又大量陈兵边境以防备秦国入侵,秦军也不敢轻举妄动。入侵,秦军也不敢轻举妄动。渑池会结束后,回到赵国,因为蔺相如渑池会结束后,回到赵国,因为蔺相如功劳大,赵王任命他做上卿,位在廉颇功劳大,赵王任命他做上卿,位在廉颇之上。之上。译文二一 四、将相和(负荆请罪负荆请罪)开端:开端:相如位高相如位高 廉颇恃功廉颇恃功经过:经过:相如不争:称病于朝相如不争:称病于朝引车避匿引车避匿 力说舍人:秦廉之比力说舍人:秦廉之
34、比国急私仇国急私仇结果:结果:负荆请罪负荆请罪刎颈之交刎颈之交第十二段 而相如而相如徒以徒以口舌为劳口舌为劳 宣言宣言曰曰:相如相如引引车避匿车避匿:重点词句重点词句臣臣所以所以去亲戚而事君者:去亲戚而事君者:且庸人尚且庸人尚羞羞之:之:公之视廉将军公之视廉将军孰与孰与秦王:秦王:徒徒以以吾两人在也:吾两人在也:因因宾客至蔺相如门谢罪:宾客至蔺相如门谢罪:徒:只是;以:介词,凭,凭借徒:只是;以:介词,凭,凭借扬言;扬言;今义:表明立场观点的文告今义:表明立场观点的文告掉转掉转表原因表原因意动用法,意动用法,以以为羞为羞表比较,和表比较,和比,哪个更比,哪个更因为因为通过,经由通过,经由廉颇说
35、:廉颇说:“我做赵国的大将,有攻城野我做赵国的大将,有攻城野战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句战的大功劳,而蔺相如只不过凭着几句言辞立了些功劳,他的职位却在我之上。言辞立了些功劳,他的职位却在我之上。再说蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞再说蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不甘心位居他之下耻,不甘心位居他之下!”!”扬言说:扬言说:“我碰见蔺相如,一定要侮辱他。我碰见蔺相如,一定要侮辱他。”蔺蔺相如听到这些话后,不肯和他会面,每相如听到这些话后,不肯和他会面,每逢上朝时常常托辞有病,不愿跟廉颇争逢上朝时常常托辞有病,不愿跟廉颇争位次的高下。过了些时候,蔺相如出门,位次的高下。过了些时候,蔺相如出
36、门,远远看见廉颇,就掉转车子避开他。远远看见廉颇,就掉转车子避开他。译文二二在这种情况下,门客一齐规劝他说:在这种情况下,门客一齐规劝他说:“我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德。现在您与廉是因为仰慕您的高尚品德。现在您与廉颇职位相同,廉将军散布一些恶言恶语,颇职位相同,廉将军散布一些恶言恶语,您却怕他,躲着他,怕得太过分了。平您却怕他,躲着他,怕得太过分了。平庸的人对这种情况尚且感到羞耻,更何庸的人对这种情况尚且感到羞耻,更何况是将相呢况是将相呢!我们实在没有才能,请允我们实在没有才能,请允许我们告辞离开吧许我们告辞离开吧!”!”蔺相如坚决挽
37、留蔺相如坚决挽留他们,说:他们,说:“你们看廉将军与秦王相比你们看廉将军与秦王相比哪个厉害哪个厉害?”?”译文二三门客回答说:门客回答说:“(廉将军)不如秦王厉(廉将军)不如秦王厉害。害。”蔺相如说:蔺相如说:“凭秦王那样的威风,凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们。相如虽然才能低下,难道他的臣子们。相如虽然才能低下,难道偏偏害怕廉将军吗偏偏害怕廉将军吗?但是我想到这样一但是我想到这样一个问题:强大的秦国之所以不敢轻易侵个问题:强大的秦国之所以不敢轻易侵犯赵国,只因为有我们两个人存在啊犯赵国,只因为有我们两个人存在啊!现在如果两虎相斗
38、,势必不能都活下来。现在如果两虎相斗,势必不能都活下来。我之所以这样做,是以国家之急为先而我之所以这样做,是以国家之急为先而以私仇为后啊以私仇为后啊!”!”译文二四廉颇听到这话,解衣赤背,背着荆条,廉颇听到这话,解衣赤背,背着荆条,通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:通过门客引导到蔺相如家门请罪,说:“我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步啊容我到这样的地步啊!”!”两人终于和好,成为誓同生死的朋友。两人终于和好,成为誓同生死的朋友。译文二五积累成语积累成语 完璧归赵完璧归赵 怒发冲冠怒发冲冠 负荆请罪负荆请罪 布衣之交布衣之交 刎颈之交刎颈之交 价值连
39、城价值连城字词音义字词音义缪缪贤肉袒袒(mi mi o o 姓氏姓氏 )(t t n n 脱去上衣,露出肩膀脱去上衣,露出肩膀 )(j j 傲慢)傲慢)(n n 斜看)斜看)可予不不列观观(gugu n n 建筑物的一种)建筑物的一种)(f f u u 同同“否否”)甚倨倨睨睨柱渑渑池池 (mimi n n地名地名)缪缪公公 (m m 同同“穆穆”即秦穆公即秦穆公)汤汤镬镬 (huhu 古代煮食物的大古代煮食物的大 锅)锅)孰孰计计 (shsh 同同“熟熟”仔细)仔细)盆盆缶缶 (f f u u瓦制的打击乐器瓦制的打击乐器)颈颈血血 (j j ngng 脖颈子脖颈子)不不怿怿 (y y 高兴高
40、兴)皆皆靡靡 (m m 退却退却)字词音义字词音义避避匿匿(n n 躲藏躲藏)衣褐衣褐(y y h h 穿着粗布衣服)穿着粗布衣服)虽虽驽驽(n n 愚劣、无能愚劣、无能)案案图(图(n n 同同“按按”审察、察看)审察、察看)诈诈 佯佯(y y ngng 装作)装作)传传舍(舍(zhuzhu n n招待宾客的馆舍)招待宾客的馆舍)字词音义字词音义通假字通假字 可与可与不不。“不不”通通“否否”,表疑问。,表疑问。拜送书于拜送书于庭庭。“庭庭”通通“廷廷”,朝堂。,朝堂。如有司如有司案案图。图。“案案”通通“按按”,察看,查明。,察看,查明。设九设九宾宾礼于廷。礼于廷。“宾宾”通通“傧傧”,古
41、代人指接引宾客的人,古代人指接引宾客的人,也指赞礼的人。也指赞礼的人。秦自秦自缪缪公以来,未尝有坚明约束者也。公以来,未尝有坚明约束者也。“缪缪”通通“穆穆”。唯大王与群臣唯大王与群臣孰孰计议之。计议之。“孰孰”通通“熟熟”,仔细。,仔细。通假字通假字 常用文言虚词释义常用文言虚词释义 1、以以 以勇气闻于诸侯以勇气闻于诸侯 愿以十五城请易璧愿以十五城请易璧 严大国之威以修敬也严大国之威以修敬也 传以示美人及左右传以示美人及左右 则请立太子为王,以绝秦则请立太子为王,以绝秦望望 且以一璧之故逆强秦之欢且以一璧之故逆强秦之欢 以先国家之急而后私仇也以先国家之急而后私仇也(介词(介词 凭)凭)(介
42、词(介词 用)用)(连词(连词 而)而)(连词(连词 而)而)(连词(连词 连接行为连接行为与目的)与目的)(连词(连词 因为)因为)(连词(连词 因为)因为)2、之之 伐齐,大破之伐齐,大破之 秦昭王闻之秦昭王闻之 即患秦兵之来即患秦兵之来 均之二策均之二策 秦王度之秦王度之 臣知欺大王之罪当诛臣知欺大王之罪当诛(代词(代词 代代“齐国齐国”)(代词(代词 “赵得楚和氏赵得楚和氏璧璧”)(助词(助词 用于主谓之间,用于主谓之间,取消句子独立)取消句子独立)(代词(代词 这)这)(代词)(代词)(助词(助词 的)的)3、因、因 相如因持璧却立相如因持璧却立 不如因而厚遇之不如因而厚遇之 因宾客
43、至相如门谢罪因宾客至相如门谢罪 因跪请秦王因跪请秦王(连词(连词 表承接表承接 就、于是)就、于是)(介词(介词 趁机,由此)趁机,由此)(介词(介词 经由、通过)经由、通过)(介词(介词 趁机)趁机)4、于、于 以勇气闻于诸侯以勇气闻于诸侯 君幸于赵王君幸于赵王 故燕王欲结于君故燕王欲结于君 归璧于赵归璧于赵 赵岂敢留璧而得罪于赵岂敢留璧而得罪于大王乎大王乎(介词(介词 在)在)(介词(介词 表被动)表被动)(介词介词 和、跟)和、跟)(介词(介词 到)到)(介词(介词 引进动作引进动作行为的对象)行为的对象)5、乃、乃 今君乃亡赵走燕今君乃亡赵走燕 乃前曰,璧有瑕,请乃前曰,璧有瑕,请指示
44、王指示王(副词(副词 竟然)竟然)(副词(副词 就)就)词类活用词类活用 臣乃敢上璧臣乃敢上璧 相如视秦王无意偿赵城,乃相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:前曰:“”舍相如广成传舍舍相如广成传舍 使其从者衣褐使其从者衣褐 左右欲刃相如左右欲刃相如 于是相如前进缶于是相如前进缶 怒发上冲冠怒发上冲冠 相如奉璧西入秦相如奉璧西入秦 间至赵矣间至赵矣 (上:名词作动词(上:名词作动词 献上)献上)(前:名词作动词,上前)(前:名词作动词,上前)(舍:(舍:名词作动词名词作动词 安排住安排住宿)宿)(衣:名词作动词,穿)(衣:名词作动词,穿)(刃:名词作动词(刃:名词作动词 杀)杀)(前:名词作动词(前:名
45、词作动词 上前)上前)(上:名词作状语(上:名词作状语 向上)向上)(西:名词作状语(西:名词作状语 向西)向西)(间:名词作状语(间:名词作状语 从小路从小路 )卒廷见相如卒廷见相如相如廷叱之相如廷叱之宁许以负秦曲宁许以负秦曲臣请完璧归赵臣请完璧归赵大王必欲急臣大王必欲急臣毕礼而归之毕礼而归之 未尝有坚明约束者也未尝有坚明约束者也(廷:名词作状语(廷:名词作状语 在朝廷)在朝廷)(廷名词用状语(廷名词用状语 在朝廷在朝廷 )(负:动词的使动用法(负:动词的使动用法 “使使承担承担”)(完:(完:形容词使动用法形容词使动用法 “使使完好完好”)(急:形容词用作动词(急:形容词用作动词 逼迫)逼
46、迫)(动词使动用法动词使动用法 使使回去回去”)(坚明坚明:形容词用作动词形容词用作动词,约束:动词用作名词约束:动词用作名词 盟约)盟约)且庸人尚羞之且庸人尚羞之 先国家之急而后私仇先国家之急而后私仇也也 请以赵十五城为秦王请以赵十五城为秦王寿寿 严大国之威以修敬也严大国之威以修敬也(羞:形容词意动用法(羞:形容词意动用法 “以以为羞为羞”)(先、后:名词的意动(先、后:名词的意动用法用法 “以以为先为先”、“以以为后为后”)(寿:名词作动词(寿:名词作动词 向人进酒或献礼)向人进酒或献礼)(严:形容词作动词(严:形容词作动词 尊重)尊重)词类活用词类活用古今异义古今异义1、窃计欲亡、窃计欲
47、亡走走燕燕(古义:跑;今义:行走)(古义:跑;今义:行走)2、严严大国之威以修敬也大国之威以修敬也(古义:尊重;今义:严格)(古义:尊重;今义:严格)3、相如奉璧、相如奉璧奏奏秦王秦王(古义:呈献;今义:演奏或取得)(古义:呈献;今义:演奏或取得)4、左右或欲引相如、左右或欲引相如去去(古义:离开;今义:前往)(古义:离开;今义:前往)5、璧有瑕,请、璧有瑕,请指示指示王王(古义:给(古义:给看;今义:上级给下级的命令)看;今义:上级给下级的命令)6、宣言宣言曰:曰:“我见相如,必辱之。我见相如,必辱之。”古义:扬言,动词;今义:表明立场观点的文告古义:扬言,动词;今义:表明立场观点的文告7、
48、传以示、传以示美人美人及左右及左右(古义:妃嫔;今义:美貌的女子)(古义:妃嫔;今义:美貌的女子)8、位在廉颇之、位在廉颇之右右(古义:上;今义:与左相对)(古义:上;今义:与左相对)9、臣所以去、臣所以去亲戚亲戚而事君者而事君者(古义:亲,指内亲,父母兄弟姐妹等;戚,外戚,(古义:亲,指内亲,父母兄弟姐妹等;戚,外戚,母系或妻系的亲属。母系或妻系的亲属。“亲戚亲戚”一般指内亲,有时也一般指内亲,有时也指外戚。指外戚。今义:指跟自己的家庭有婚姻关系的家庭或它的成今义:指跟自己的家庭有婚姻关系的家庭或它的成员,比包括父母和兄弟姐妹)员,比包括父母和兄弟姐妹)古今异义古今异义文言句式文言句式 和氏璧,天下所共传宝也。和氏璧,天下所共传宝也。(判断句)(判断句)秦城恐不可得,徒见欺秦城恐不可得,徒见欺 (被动句被动句 )臣诚恐见欺于王而负赵臣诚恐见欺于王而负赵 (省略句)(省略句)使不辱于诸侯使不辱于诸侯 (被动句)(被动句)会于西河外渑池会于西河外渑池 介词结构后置介词结构后置 )求人可使报秦者求人可使报秦者 (定语后置)(定语后置)何以知之何以知之 宾语前置宾语前置 )君何以知燕王君何以知燕王 (宾语前置)(宾语前置)
侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650
【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。