ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:22 ,大小:4.07MB ,
文档编号:5094105      下载积分:22 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
系统将以此处填写的邮箱或者手机号生成账号和密码,方便再次下载。 如填写123,账号和密码都是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

优惠套餐
 

温馨提示:若手机下载失败,请复制以下地址【https://www.163wenku.com/d-5094105.html】到电脑浏览器->登陆(账号密码均为手机号或邮箱;不要扫码登陆)->重新下载(不再收费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  
下载须知

1: 试题类文档的标题没说有答案,则无答案;主观题也可能无答案。PPT的音视频可能无法播放。 请谨慎下单,一旦售出,概不退换。
2: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
3: 本文为用户(晟晟文业)主动上传,所有收益归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

1,本文(生物多样性公约课件.ppt)为本站会员(晟晟文业)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

生物多样性公约课件.ppt

1、Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program International obligations,guidelines and experiences CBD国际责任,指南和经验国际责任,指南和经验生物多样生物多样性公约性公约Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Progra

2、m Impacts environmental services and stress 影响环境服务和压力影响环境服务和压力Unprecedented environmental change 前所未有的环境变化前所未有的环境变化Expanding human activities 人类活动扩大人类活动扩大.amidst wide-spread poverty 处于大范围的贫处于大范围的贫困中困中Risk to HUMAN WELL-BEING 给人给人类福祉带来威胁类福祉带来威胁.especially for the poor and vulnerable尤其对贫尤其对贫困人口和脆弱人群造困

3、人口和脆弱人群造成威胁成威胁Adaptive institutions 适适应性组织应性组织Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Core functions主要功能-science-policy interface 科学-政策互动层面-Inter-governmental bodies 政府间机构政府间机构Secretariats秘书处秘书处Inter-agency coordinating bodies 机构间协机构间

4、协调机制调机制Funds 资金机制资金机制-implementation 实施-review 回顾-Principle institutional elements 主要的机构要素Environmental Governance in the UN 联合国的环境治理联合国的环境治理-norms 标准-10 20 International assessments 10至至20个国际评估个国际评估-IPBES 生物多样性和生物多样性和生态系统服务政府间科生态系统服务政府间科学政策平台学政策平台-GEOSS 全球综合地全球综合地球观测系统球观测系统-Eye on Earth Summit 2011

5、 2011年年关注地球峰会关注地球峰会From UNEP(1972)to 44 EMG members从联合国环境规划署(从联合国环境规划署(1972年年)到)到44个联合国环境管理小组个联合国环境管理小组成员成员500 MEAs(Rio,biodiversity,chemicals,regional seas)500个多边环境协议(里约,生个多边环境协议(里约,生物多样性,化学品,区域海)物多样性,化学品,区域海)Implementation gap:capacity building 实施欠缺实施欠缺能力建设能力建设RIO+20里约里约+20峰会峰会 UN biodiversity age

6、nda(UN env.strategy)联合国生稳定性议程联合国生稳定性议程(联合国环境策略)(联合国环境策略)Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Loss of biodiversity continue because:由于如下原因,生物多样性仍在继续丧失:Drivers and pressures leading to loss are increasing 导致生物多样性丧失的驱动因素和压力正在增加 Inadeq

7、uate mainstreaming of biodiversity into sectoral policies and strategies has hampered progress in addressing the underlying drivers of biodiversity loss 没有将生物多样性恰当地纳入部门政策和战略,已经对消除导致生物多样性丧失的根本性驱动因素造成了阻碍 Lack of capacity esp in developing countries 能力缺乏,尤其是发展中国家能力不足Sino-Norwegian Competence Building P

8、roject on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program CBD COP 2010 2010年年生物多样生物多样性公约性公约第十次缔约方大会第十次缔约方大会The Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020(5 strategic goals),including

9、the Aichi biodiversity targets(20 targets).20112020年生物多样性战略计划(5个战略目标),包括爱知生物多样性目标(20个具体目标)A common framework for implementation of many obligations(see for instance http:/www.tematea.org)一个履行多项义务的共同实施框架共同实施框架(可参考以下网址:http:/www.tematea.org)Member states have now embarked on the development of nationa

10、l and regional targets,using the Strategic Plan and its Aichi targets as a flexible framework.Efforts also include the review,revision and update of NBSAPs 成员国成员国现在需要使用战略计划和爱知目标这一灵活的框架制定国家和区域目标。同时还要审阅,修订和更新国家生物多样性战略与行动计划(NBSAP)。Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2

11、011-Biodiversity Training Program Strategic goals 战略目标战略目标A.Address the underlying causes of biodiversity loss by mainstreaming biodiversity across government and society 通过将生物多样性纳入整个政府和社会的主流解决导致生物多样性丧失的根本原因B.Reduce the direct pressures on biodiversity and promote sustainable use 减少对生物多样性的直接压力并促进可持续

12、利用C.Improve the status of biodiversity by safeguarding ecosystems,species and genetic diversity 保护生态系统、物种和遗传多样性以改善生物多样性的现况D:Enhance the benefits to all from biodiversity and ecosystem services 提高生物多样性和生态系统服务对人类带来的惠益E.Enhance implementation through participatory planning,knowledge management and capa

13、city-building 通过参与式规划、知识管理和能力建设加强履约工作Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Targets focus on the need to:具体目标着重强调以下需要:1.Identify the value of biodiversity,raise awareness of such values,integrate them into national and local developm

14、ent and poverty reduction strategies and planning processes,and incorporated them into national accounting and reporting systems(target 1 and 2);确认生物多样性的价值,提高对生物多样性价值的认知,将生物多样性价值纳入国家和地方的发展与减贫战略及规划过程,并将生物多样性价值纳入国家收入和生产核算体系与报告体系(目标1和目标2);2.Develop incentives for conservation and sustainable use of bio

15、diversity and remove or reduce harmfully incentives,including subsidies and establish processes for keeping production and consumption within ecological limits(target 3 and 4);制定和使用积极激励措施以保护和可持续利用生物多样性,消除或减少危害生物多样性的激励措施(包括补贴),同时形成程序,将生产和消费都控制在生态限度范围内(目标3和目标4);3.Advance sustainable agriculture,forest

16、ry,and fisheries,halt the loss and degradation of natural habitats such as forests and coral reefs,bring pollution,including from excess nutrients to levels that are not detrimental to ecosystem function and control invasive alien species and their pathways(target 5,6,7,8,and 9);发展可持续性农业,林业和渔业,遏止森林和

17、珊瑚礁等自然生境的丧失和退化,将污染(包括过量营养物造成的污染)控制在不对生态系统功能构成危害的范围内,管理控制外来入侵物种及其入侵路径(目标5,目标6,目标7,目标8和目标9);Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Targets focus on the need to(continued):具体目标着重强调以下需要(续):4.Establish,connect and manage protected areas,p

18、revent extinction of known threatened species and improve their conservation status,and maintain genetic diversity of cultivated plants and farmed and domesticated animals and of wild relatives,(target 11,12 and 13);建立、连接和管理保护地,避免已知的受威胁物种灭绝并改善其保护状况,维持种植作物、养殖动物及其野生近缘种的遗传多样性(目标11,目标12和目标13);5.Restore

19、and safeguard ecosystems that provide essential services,including services related to water,carbon stocks,climate change mitigation and adaptation and combating desertification,and those contributing to health,livelihoods and well-being,and advance the fair and equitable sharing of benefits arising

20、 from their utilization;恢复并保护能够提供与水相关的服务、碳储存、减缓和适应气候变化、防止荒漠化、以及有益人类健康、生计和福祉的服务等各类重要服务的生态系统,促进公平和平等地分享因其使用而产生的惠益(目标14,目标15和目标16);6.Implement effective,participatory and updated national biodiversity strategy and action plan,respect the traditional knowledge,innovations and practices of indigenous and

21、 local communities,improve and share knowledge,science and technologies relating to biodiversity(target 17,18,19 and 20).实施有效、参与式、修订的国家生物多样性战略与行动计划,尊重土著和地方社区的传统知识、创新和做法,增加和分享与生物多样性相关的知识、科学和技术(目标17,目标18,目标19和目标20)。Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversit

22、y Training Program UN SYSTEM-WIDE BIODIV AGENDA(EMG)联合国系统内的生物多样性议程(环境管理小组)联合国系统内的生物多样性议程(环境管理小组)27 UN entities and observers with a human well-being centred focus on supporting Member States 27个联合国机构及观察个联合国机构及观察员机构支持成员国关注人类福祉员机构支持成员国关注人类福祉POLICY SECTORS 政策部门政策部门 1.Environment:-Climate Change,Land an

23、d Water 环境:气候变化,土地,水 2:Primary production:-Agriculture,forestry and fisheries 初级生产:农业,林业,渔业 3:Social services:-Health,knowledge and culture 社会服务:健康,知识和文化 4:Production and service:-Industry,energy,transport and tourism 生产与服务:工业,能源,交通,旅游 5:Finance and trade 财政与贸易 6:Humanitarian affairs and peace keepi

24、ng 人道主义事务及维护和平CROSSCUTTING COOPERATION 交叉合作交叉合作 7:Strengthening the science policy interface 加强科学与政策的互动 8:Interlinkages and synergies in the implementation of the Biodiversity Agenda 在实施生物多样性议程方面加强相互联系和协同增效 9:Opportunities for integrating biodiversity targets into National Development Cooperation 有机

25、会将生物多样性目标纳入国家发展合作10:Review of effectiveness in the achievement of biodiversity targets 评估实现生物多样性目标的有效性Common denominator:HUMAN WELL-BEING共同的支配因素:人类福祉共同的支配因素:人类福祉Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Inter-Governmental Science-Policy

26、 Platform for Biodiversity and Ecosystems(IPBES)生物多样性和生态系统服务生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台政府间科学政策平台(IPBES)全球生物多样性评估全球生物多样性评估千年生态系统评估千年生态系统评估Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Four dimensions to be addressed by IPBESIPBES解决问题的四个层面解决问题的四个层面

27、 baseline,t0基线t1t2tn science 科学科学 policy政策政策xLocal地方地方global全球全球yDevelopment发展发展Environment环境环境zIPBES PlenaryIPBES全体会议全体会议Grow capacity and reduce assymitry提高能力,减少不对等Multisectoral Credibility多部门可信性Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Progr

28、am BUSAN OUTCOME 釜山成果釜山成果IPBES for C&SU,long term HWB and SD 生物多样性和生态系统服务政府间科学平台,为了长远的人类福祉与可持续发展Principles(credibility,legitimacy,peer review.)原则原则(可信性,合法性,同级评审)Form 形式形式independent IG body administered by one or more UN entities with a decision making plenary open to UN member states and REIO and o

29、bservers,独立的政府间机构,由一个或多个联合国机构管理,其决策机构为全体会议,面向联合国成员国,区域经济一体化组织和观察员开放Agree on a work programme and chair(s),allocate a voluntary core trust fund and the establish of a secretariat and other institutional arrangements 已在工作方案,主席,分配可接受自愿捐赠的核心信托基金,建立秘书处,及其他机构安排方面达成共识Functions 功能功能 identify and prioritise

30、scientific information and catalyse knowledge generation 确认科学信息,对其进行优先排序,催化生成新知识 perform assessments and catalyse support for ntl.Assessments 开展评估,促进对次区域和国家评估的支持 identify policy relevant tools and methodologies 确定与政策相关的工具和方法 prioritise capacity building needs and provide and call for support to addr

31、ess those related to its activities and integrate CB into its work 对能力建设需求进行优先排序,为与其活动直接相关的和将生物多样性纳入其工作的求提供并呼吁提供支持Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program A number of international processes and initiatives aims at supporting policy ma

32、king.The toolbox contains a wide range of measures including:有一系列国际程序和项目致力于协助制定政策。有一系列国际程序和项目致力于协助制定政策。工具箱提供了大量措施和工具,包括:Institutions,strategies,plans,law and economic instruments;机构、战略、规划、法律和经济工具;Assessments;评估;Models scenarios,and other forecasting techniques;模型情景,以及其他预测技术;Risk analysis,cost benefi

33、t analysis and valuation and accounting methods;风险分析,成本收益分析,估值与会计方法;Indicators;and 指标;Information sharing,networking,mapping and knowledge platforms;信息共享,构建网络,关联与叠加,知识平台。Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Sector integration tools

34、 部门纳入的工具部门纳入的工具Committees for cooperation/coordination between relevant sectors 相关部门间合作协调委员会Effective spatial planning laws,regulation and procedures 有效的空间规划法律,法规和程序Special plan for maintenance of ecological infrastructure and disaster prevention schemes across key ministries/sectors 关于维护生态基础设施以及跨重点

35、部委(部门)灾害预防方案的专项规划Cooperation on monitoring of ecological status of nature in production landscapes 开展合作,在生产性景观中监测自然生态状况A set of economic insentives(+/-)一系列经济激励措施(+/-)Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Sector integration tools 部门纳

36、入的工具部门纳入的工具 Sector biodiversity conservation plans and independent control of follow-up 部门生物多样性保护计划及后续独立管控 Codes of Conduct for economic sector activity and use of biodiversity(in a given habitat or area)针对(特定栖息地或区域内的)经济部门活动及生物多样性利用的行为准则 Standards for biodiversity concerns in production activities(i

37、n given sectors and areas)(在特定部门和区域内的)在生产活动中纳入生物多样性因素的标准 CSR-standards for the corporate sector in production areas 在生产领域各部门纳入生物多样性的企业社会责任标准 Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Economic tools and methods经济工具和方法经济工具和方法 Valuation me

38、thods for biodiversity and ecosystem services,and integration of these values into(economic)decision-making.对生物多样性和生态系统服务的经济价值评估方法,并将这些价值纳入(经济)决策中。Schemes for PES(Payment for Ecosystem services)生态系统服务付费(PES)的模型 Learn from the TEEB-initiative(The Economics of Ecosystems and Biodiversity)向“生态系统与生物多样性经

39、济学”(TEEB)项目学习Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Effective mainstreaming requires有效实现主流化要求有效实现主流化要求Awareness and political will from the highest levels 最高层支持实现主流化的意识和政治意愿providing support for implementation 为实现主流化提供支持Strong leader

40、ship,dialogue and cooperation at all levels 各个层面上强有力的领导,对话与合作Mutual supportiveness and respect between sectors,and conservation and development priorities coordinated 部门之间相互支持与尊重,协调好保护和发展的优先行动A strong focus on policies and practicies in economic sectors,supported by cross-sectorial approaches 通过跨部门的

41、方法与途径,强烈关注各经济部门的政策与行动Analysis and understanding of the changing motivations and opportunities of each sector,including the effects of globalisation 分析并理解每个部门不断变化的动机与机遇,包括全球化的影响Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Identification and

42、 prioritization of entry points(when and where to act),and development of sector-specific tools and interventions 明确切入点(在何时何地采取行动)并进行排序,根据各部门特点开发有针对性的工具、制定相应的干预措施Awareness within sectors of the importance and relevance of biodiversity conservation and the capacity for implementation 部门对生物多样性保护的重要意义及

43、其与部门的相关性有所认识,并具备了实现主流化能力A coherent set of economic and regulatory tools and incentives that promote and reward integration,while discouraging inappropriate policies and behaviour 一整套连贯的经济和调控工具与激励机制,促进和奖励纳入生多的行为,打击不恰当的政策和行为Sustained behavioural change within individuals,institutions and society in bo

44、th public and private domains 在公共领域与私人领域,个人、机构和全社会持续进行行为改变 Effective mainstreaming requires(continued)有效实现主流化要求(续上文)有效实现主流化要求(续上文)Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Are there any risks?有没有风险?有没有风险?The sector may not take the resp

45、onsibility seriously 部门也许不会重视各自的责任 Biodiversity concerns are given to low priority in relation to sector interests 与部门利益相比,给予生物多样性因素的优先级别较低 Reluctance to share info and cooperate horizontally in some sectors 一些部门不愿意共享信息也不愿意开展横向的部门间合作 Fragmentation of responsibility for biodiversity and ecosystem ser

46、vices in the total governance structure 在整个管理体系中,保护生物多样性和生态系统的责任分散在各部门中 Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Conclusions 结论结论 Mainstreaming and sector integration-a global obligation-”all”agree in principle 实现生物多样性的主流化、纳入各部门这是全球的责任

47、“所有人”都原则上赞同 Mainstreaming in plans and policies relatively easy 在规划和政策中实现生物多样性主流化相对简单 Integration in laws and regulations more difficult 在法律法规中纳入生物多样性考虑比较困难 Integration into budgets,priorities and practicies quite difficult 在预算、优先行动和实践中纳入生物多样性因素最为困难 Mainstreaming as a mindsset:the ultimate goal 使主流化成为思维模式:最终目标Sino-Norwegian Competence Building Project on Environmental Management 2011-Biodiversity Training Program Thank you谢谢!谢谢!

侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|