1、Unit 10 Shipment货物装运货物装运ContentWarm-Up QuestionsBusiness ProfileSituational DialogueCareer SkillsPracticeSpeakingWarm-Up QuestionsWhich transport is the best method under emergency or urgent circumstances?What types of transport of goods had the effect of encouraging the use of the“container”?What a
2、re included in the terms of shipment?By air.Transport of goods by rail and steamer.Terms of shipment include methods of transport,time for shipment,partial shipment and transshipment,port or place of loading and unloading,shipping documents,etc.TANK CONTAINERINSULATED CONTAINEROPENTOP CONTAINERFLAT
3、RACK CONTAINER罐式集装箱保温集装箱开顶集装箱框架集装箱REFRIGERATED CONTAINER冷藏集装箱BLUK CONTAINER散货集装箱GENERAL CARGO杂货集装箱Container Terminal集装箱装卸区集装箱装卸区Container Yard 堆场集装箱运输的装箱方式集装箱运输的装箱方式整箱货(full container load,FCL)由货方在工厂或仓库进行装箱,然后直接交集装箱堆场(CY)等待装运,货到目的地(港)后,收货人可直接从目的地集装箱堆场(CY)提走。拼装货(less than container load,LCL)货量不足一整箱,须
4、由承运人在集装箱货运站(CFS)负责将不同发货人的少量货物拼装在一个集装箱内,货到目的地(港)后,由承运人拆箱后分拨给各收货人。集装箱运输交货方式 堆场(container yard)到堆场:CY CY 集装箱货运站 (container freight station)到集装箱货运站:CFS CFS 堆场到集装箱货运站:CY CFS 集装箱货运站到堆场:CFS CY 门对门(door to door)第一系列国际标准集装箱外部尺寸和总重 1A型是业务中常见的型是业务中常见的40英尺集装箱(英尺集装箱(FEU),最多可载货),最多可载货6667立方米,最大载重立方米,最大载重26公吨左右;公吨
5、左右;1C型是业务中常见的型是业务中常见的20英尺集装箱(英尺集装箱(TEU),最多可载货),最多可载货33立方米,最大可载重立方米,最大可载重21公吨。公吨。8*8*20ft 8*8*40ft1AAA和和1BBB是两种超高箱型。从载货容积与重量数可知,是两种超高箱型。从载货容积与重量数可知,40英尺箱型适用于轻泡货,英尺箱型适用于轻泡货,20英尺箱型适用于重货。英尺箱型适用于重货。为了便于计算集装箱数量,以为了便于计算集装箱数量,以20英尺的集装箱作为换算标英尺的集装箱作为换算标准箱,并以此作为集装箱船载箱量、港口集装箱吞吐量等准箱,并以此作为集装箱船载箱量、港口集装箱吞吐量等的计量单位。故
6、存在下列换算关系:的计量单位。故存在下列换算关系:40ft=2TEU,30ft=1.5TEU,20ft=1TEU,10ft=0.5TEU。Useful Expression(1)Could you consider prompt shipment for this lot?(2)We can live with the other terms,but the delivery date is too soon.(3)Couldnt you make it eight weeks instead of ten?That would give us enough time to assemble
7、the machine and meet the deadline set by our customer.(4)I dont think we can meet the delivery date you suggest.(5)Couldnt you extend the delivery period by two weeks or so?That would make things much easier for us.back(6)I think we could bring the date forward by a week or so.But Id have to check w
8、ith Headquarters before I can give you a firm promise.(7)Our customer requests the shipment be made in three equal lots(批),each every two months.(8)Since there are regular direct sailings between our two ends,we hope the goods we ordered will be shipped by sea.(9)For the goods under S/C No.0904,we h
9、ave booked space on ship“East Wind”.Please contact with Lambert Bros.Co.,London,our shipping agent,for loading arrangement.(10)The goods are transshipped at Copenhagen and are expected to reach your port in early September.backDialogueDialogue 1 Talking about the Delivery DateMr.Chen:Well,lets get s
10、tarted with this delivery time.Mr.Blake:Lets see how we get on.Mr.Chen:Right.We can deliver the products in eight weeks.Mr.Blake:Why it takes so long?Mr.Chen:Well,its pretty normal in this kind of operation.Did you expect we could deliver more promptly?Mr.Blake:We need delivery of five weeks maximum
11、,with four weeks for installation.Mr.Chen:I understand what you mean,but that would be very difficult.You see we have a lot of orders to handle at present.Look,if I can promise you the delivery in seven weeks,is it OK?Mr.Blake:Im afraid we cant accept seven weeks.Youll have to do better than that.We
12、 cant wait for so long.backDialogueMr.Chen:Well,you want the goods within five weeks.It is really a very short deadline in this business.Mr.Blake:In that case,couldnt your engineers find a way to re-schedule just a little,say one more week?Mr.Chen:Well,you are really asking us for something that is
13、very difficult.Ive offered you seven weeks.Ill have to consult with my colleagues,but I cant promise what we can do.Mr.Blake:May I make a suggestion?If you can promise delivery in six weeks,then we may be able to talk about a further order.Mr.Chen:Well,I suppose we might look at some arrangements.In
14、 fact,if you can promise another order I think we could accept your terms.Mr.Blake:Lets go through the terms:six weeks for delivery;and the decision about the next order to be taken by the 26th.Agreed?Mr.Chen:Exactly.backDialogueDialogue 2 Discuss over TransshipmentMr.Blake:Could you make the shipme
15、nt in early November?Mr.Chen:We have the goods in stock now;therefore we could ship the goods promptly if there were a steamer available.But unfortunately we cannot get hold of any liner sailing for New York in November,because the shipping space for sailing to New York in November has all been book
16、ed up.Mr.Blake:You know the time of shipment is very important to us.Our customers are in urgent need of the goods.Mr.Chen:I see your point.However,Im very sorry that we can do nothing about it.Mr.Blake:But Im informed that tramps are still available.Mr.Chen:Yes,but tramps are scarce.And Im not sure
17、 there would be enough tonnage to make a full cargo,even if a tramp could be obtained.Mr.Blake:Then,What if we allow transshipment?backDialogueMr.Chen:Transshipment adds to the expenses,risks of damage and may possibly delay arrival.But well try if you insist and are willing to bear the extra expens
18、es.Mr.Blake:We prefer direct shipment,of course.But now that there is no direct steamer,we can do nothing but agree to transshipment in Hong Kong.Mr.Chen:Then well check the information of the steamers right away.Mr.Blake:I guess if we start now,theres still hope.To hedge our bets,how about adding L
19、os Angeles as an optional port of destination?Mr.Chen:Good.Then what would you say if we put it like this in the contract:“shipment:by the first available steamer before the 30th of November.Port of destination:New York or Los Angeles.Transshipment in Hong Kong allowed”?Mr.Blake:It seems Ive no alte
20、rnative.Thank you.backCareer Skills:Considering AlternativesWarm-upWhen considering alternatives it is important to show the degree of difference between them.By using quantifiers we can show our preferences and argue for them more persuasively.Example:The new design will cost slightly more but look
21、 a lot better.ListeningListeningListen to eight short extracts where people express to what degree they prefer certain alternatives.Complete the table below with the quantifiers you hear.Can you think of others to add to the table?backInterpretation(1)现在,就有关的发货日期而言应该再没有什么问题了吧!(as far as are concerne
22、d,delivery dates)(2)贵方不能在发货日期上对我方失约。(let somebody down)(3)从今天开始计算,你们能在六个星期后收到第一批货,其余的货物大约三个月内送到。就这样。(first batch,the balance)(4)好吧。就这样定下来。六个星期内收到20件。然后7月初收到其余的货物。(thats agreed then,the rest)(5)你方可否尽快装运?(affect shipment,promptly)backSpeaking Work in groups of three.Which of these cars would you choose to buy?Compare them in terms of price,style,reliability,images,etc.
侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650
【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。