ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:8 ,大小:15.31KB ,
文档编号:5717778      下载积分:10 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
系统将以此处填写的邮箱或者手机号生成账号和密码,方便再次下载。 如填写123,账号和密码都是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

优惠套餐
 

温馨提示:若手机下载失败,请复制以下地址【https://www.163wenku.com/d-5717778.html】到电脑浏览器->登陆(账号密码均为手机号或邮箱;不要扫码登陆)->重新下载(不再收费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  
下载须知

1: 试题类文档的标题没说有答案,则无答案;主观题也可能无答案。PPT的音视频可能无法播放。 请谨慎下单,一旦售出,概不退换。
2: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
3: 本文为用户(最好的沉淀)主动上传,所有收益归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

1,本文(对外汉语教学中的词汇教学技巧.docx)为本站会员(最好的沉淀)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

对外汉语教学中的词汇教学技巧.docx

1、.对外汉语教学中的词汇教学技巧词汇是语言的建筑材料,没有词汇就无法传递语言信息,语言交流也无从谈起。所以在交际中使用恰当的语言准确地表意尤为重要。在对外汉语教学中,词汇教学是对外汉语课程教学的根底,学生掌握词汇的程度越高,其语言运用能力越强,所以词汇教学效果影响着学习者汉语的整体水平。“对外汉语词汇教学的任务是根据教学大纲的要求,在有关汉语词汇知识的指导下,掌握一定数量汉语词汇的音、形、义和根本用法,培养在语言交际中对词汇的正确理解和表达能力。汉语中词汇系统复杂、数量庞大,最小的语言单位是语素而不是词,由于外国学生缺乏汉语语感,常常有理解不当、使用出错、记忆困难等问题,本文那么尝试探讨对外汉语

2、教学中的词汇教学技巧,以提高对外汉语词汇教学效果。一、对外汉语词汇教学的现状在我国对外汉语教学中,主要有三种教学法:一、“结构一情景一功能相结合的教学方法,此教学法以培养学生交际能力为目的;二、“结构功能文化相结合的教学方法;三、以句型训练为主的直接法。以上三种常见的教学法都侧重于语法教学,以建构学生系统的语法结构。从中也可以看出,语法教学长期处于我国对外汉语教学的中心位置,词汇教学并没有受到相应的重视。目前, 已有大量的语言学者强调在对外汉语教学中,词汇局部应该受到重视,提倡“对外汉语词汇教学中心论。暂且不管该理论的科学性和可行性,但是从另一侧面表达了词汇教学在对外汉语教学中没有受到应有的重

3、视。二、对外汉语词汇教学存在的问题词汇是语言的根底,所以学习一门语言,词语的学习应该贯穿其始终。现实用文档.代汉语中的词汇表达了语音的结构和变化,组成语句又表达了各种语法关系,学习词汇也连带学了语音和语法,所以词汇教学的效果直接影响着学习者汉语的整体水平。但词汇教学又是对外汉语教学中的困难环节。因为汉语词汇数量庞大, 加之外国学生缺乏汉语语感,故词汇对外国学生来说是个难点。而且至今国内对外汉语教学界还没有建构起一个系统的词汇教学体系,所以我国对外汉语教学还缺乏一种高效的词汇教学方法。汉语的词汇是集音、形、义于一体的字构成的。中国人学习母语都由字开始再到词汇的学习,通过字义的组合和类推去理解词义

4、。但长期以来对外汉语教学一直是以语法教学为中心,教材中也忽略了汉字和词的密切关系,导致学生难以把握汉语词汇的规律,更不了解在不同语境下,词具有不同的语义功能和搭配习惯,所以学习者掌握词汇的困难很大。但近年来出现了“语素教学法“字本位教学法等,都试图抓住汉语的特质,抓住构词的最小单位汉字(语素)来进行汉语教学。这些新的研究理论和教学法的出现有助于学生掌握庞大复杂的汉语词汇。三、对外汉语词汇教学技巧对外汉语词汇教学缺乏系统高效的教学方法,笔者认为目前提高对外汉语词汇教学效果的方式是提高对外汉语词汇教学技巧。众所周知,汉语的词汇复杂繁多,各类近义词、反义词、一词多义、褒贬义词数量众多,这不仅是汉语词

5、汇在归类上的特论文联盟点,同时也可以借鉴利用,有助于对外汉语词汇教学。首先要让学生充分理解汉语词语的意义,才能在特定的语境中恰当理解和使用词 语。要让学生了解词的本义、语境意义、词的搭配及其使用范围等。在课堂中, 注重对各类词汇进行多角度、多方式的解释,并且善于归纳总结,从而提高对外汉语词汇教学效果。但由于汉语词汇量大也很复杂,教师要善于利用汉语词汇的特点,对学生进行教学,提高教学效果,并且充分利用学生已有的知识结构,以到达预期的对外汉语词汇教学效果。(一)利用已学旧词,掌握新词含义利用已学汉语词汇来解释新的汉语词汇,往往能到达较好的教学效果。老师可以启发学生用已学的词语对新词自己理解,然后老

6、师再纠正和归纳。这样就能到达温故而知新的教学效果了,并且使词义较难理解的词也浅显易懂了。例如, 新学“死板一词时,可以解释成“顽固“固执;解释“惬意一词时可以讲成 “舒适“满意。用所学过的汉语词汇释义,不但可以帮助学生正确地理解词语意思,还能充分调动他们的学习积极性,提高学生的汉语表达能力,同时对复习、稳固所学过的词语也非常有效。(二)近义词比拟,分辨词义、用法近义词教学也是词语教学中的一个重点。在教学实践中,学生常常对感情色彩不同但意义相近的词语无法区分,在使用中也常常发生混淆。区别近义词词义应着重注意两个方面:一是区分近义词的感情色彩,如“团结和“勾结:“团结一般用于赞赏某个集体,或是群体

7、,含有褒义;但是“勾结常常是针对某个人与另一个他者的关系而言,含有贬义。二是区分近义词词义间的细微差异, 如“美丽“美好:“美丽是形容外表美丽,“美好是形容感觉好。对外汉语语法教学的方法与技巧汇总1. 直观法利用实物、图画、表格、示意图、符号、公式等辅助手段,化抽象的定义为具体形象的图示,学生比拟容易理解和掌握。例如讲解趋向补语时,可以画 简笔画的房屋、楼梯、人物来表示“进来、出去、进去、出来、上来、上去、下来、下去等。2 情境导入法教师通过一个具体情境的设置,通过问答、展示图画、讲故事等方式,引导出要讲的语法点。3 语境教学法语法规那么都是从一个个典型的语境中抽象出来的。与其空讲规那么,对学

8、生云里来雾里去地讲解,不如再重新回到语境中去,让学生在真实的语境中自己发现、总结语法规律,从而掌握语法知识。因此,在教学过程中我们可以利用语境或创造语境。以副词为例,副词意义抽象,它们的意义表达在与句中以及前后句其他成分的关系中,表达在句子的内容与说话人的态度的关系中。例如“简直一词, 它常用来强调某种情况、状态到达很高的程度,含有夸张语气。但是,不说明说话人、行为者的 主观态度,就不能充分揭示为什么它具有强调作用和夸张语气。4 比照教学法 汉外比照 汉语内部比照 新旧知识比照5 活动教学法四,汉泰语言比照汉、泰语不管是语音、词汇、还是语法,都有不少共同点,这些共同点是泰国学生学汉语的有利原因

9、,但是,汉语和泰语之间也存在着许多不一样之处,这种差异却为泰国学生学习汉语带来了障碍,使他们在学习中容易出现偏误。笔者试图经过汉语和泰语的词汇语法方面的相比来研究泰国学生在汉语学习中产生偏误 的原因。一、汉、泰语词汇及语法的共同性一汉、泰语都广泛运用复合法构词。在这两种语言中,词根组合构成新词是最经常看的构词方式。比方汉语的“手可以跟其他词根构成大量新词,手表/手册/ 手工/手巾/本领/本领等等。泰语的手也能跟其他词根组成许多词,如手套抢手手铐手气手语能手等等。最突出的是汉语合成词复合的几种类型泰语都有。二汉、泰语都缺少词的内部形态变化,语法关系主要靠语序和虚词表现。汉、泰语句子的根本形式都是

10、主谓宾SVO格式。汉、泰语中的虚词是表达意义的另一重要本领。汉语有动态助词“着、了、过附在动词、形容词后表现动作或状态,在某一整个过程中所处的情况,泰语那么用“lau表现动作的完成。汉语有语从以上研究可以看出,汉、泰语不管是语音、词汇、还是语法,都有不少共同点。这些共同点是泰车学生学汉语的有利原因。但是,汉语和泰语之间也存在着许多不一样之处,这种差异却为泰国学生学习汉语带来了障碍,使他们在学习中容易出现偏误。二、汉、泰语词汇、语法的差异性汉语和泰语的差异,也同样广泛地存在于语音、词汇、语法等各个方面。这种差异,有的十清楚显,有的却极其细微。(一)词汇方面不一样的民族相比客观事物的分类标准和分类

11、角度往往不完全相同。这种分类标准和分类角度的不一样,使得汉、泰语在词汇方面存在不少差异。二语法方面1、修饰成分语序的差异泰语由于都缺乏词的内部形态变化,语法关系主要靠语序和虚词表现,其根本句型都是主谓宾SVO格式,但修饰成分与中心成分,不管是词,短语或是句子,汉语与泰语的语序正好相反。汉语是前偏后正,泰语是前正后偏。2“把字句的误用 “把字句是汉语的一种特殊句型,泰语中没有“把字句。泰国学生对 “把字感到头痛,该用的时候不用,不应用的时候又用了。表现施动者对人物怎么样处理,处理的结果是受处置对象的情态,该用“把字句表达。五通过上面的分析可知,泰语作为学生的母语,对泰国学生学习汉语是一大障碍。为有在相比分析的根底上,找出两种语言间的不一样处,区别开细小的差异, 才气使学生真真正正地进入汉语学习的自由天地。本文档局部内容来源于网络,如有内容侵权请告知删除,感谢您的配合!

侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|