1、论语六则 孔子 春秋子曰:“学而时习之,不亦说乎 有朋自远方来,不亦乐乎 人不知而不愠,不亦君子乎?(二) 子曰:“温故而知新,可以为师矣.”(三) 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”(四) 子贡问曰:“孔文子何以谓之文也 子曰:敏而好学,不耻下问,是以谓之文也.(五) 子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”(六) 子曰:“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之.”木兰诗 乐府诗集唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。 阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,
2、从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。 旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。 可汗问所欲, 木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆; 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床; 脱我战时袍,著我旧时裳;当窗理云鬓,对镜帖花黄。 出门看火伴,火伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔
3、傍地走,安能辨我是雄雌?三峡 郦道元 北魏自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮至江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良(多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”注解:(1)自:在,此处有“在”之意。三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。(2)略无:完全没有。阙:通“缺”,空缺 这里是
4、中断。(3)嶂(zhng):直立像屏障的山峰。(4)自非:如果不是。(5)亭午:正午。夜分:半夜。(6)曦(x):日光,这里指太阳。(7)夏水襄陵:夏天江水漫上了山陵。襄,漫上。陵,山陵。襄陵:漫上山陵。(8)沿:顺流而下(的船)。溯(s):逆流而上(的船)。(9)或:有时。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。(10)朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节东。朝:早晨(12)虽:即使。 奔:飞奔的马。御风:驾着风。(13)不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快。或认为“以”当是“似”之误。(见清赵一清水经注刊误) 疾:快。(14)素湍:白色的急流。素:白
5、色的。绿潭:碧绿的潭水。(15)回清倒影:回旋着清波,倒映出山石林木的倒影。(16)绝巘(yn)(写作“山献”):极高的山峰。绝:极。巘:山峰,山顶。(17)悬泉:悬挂着的泉水。飞漱:飞泻冲荡。漱:冲荡。(18)清荣峻茂:水清,树茂,山高,草盛。(19)良:很。(20)晴初:天刚晴。霜旦:降霜的早晨。(21)属引:连续不断。属(zh):连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。(22)哀转久绝:悲哀婉转,很长时间才消失。绝:消失。(24)沾:打湿。(25)三声:几声。三,这里不是确数(26)裳:(chng)衣裳。陋室铭 刘禹锡 唐山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草
6、色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”注解:1)在:在乎、在于,动词。(2)名:名词作动词,著名。(3)灵:名词作动词,灵异,神奇,也有灵气的意思。(4)斯:指示代词,这。是:判断动词。陋室:简陋的屋子。(5)惟:只有,只要,唯独。(6)惟吾德馨:由于我的品德高尚(也能使它声名远扬)。德馨:品德高尚。馨,香气,古代常用来人的品德高尚。吾,我,这里指作者,陋室的主人。7上:方位名词用作动词,蔓延,长上。(8)入:这里是“映入”的意思。(9)鸿儒:即大儒,学识渊博的人,博学而又品德高尚的人。鸿:同“鸿”大,学
7、识渊博。儒:旧指读书人。(10)白丁:原指没有官职的人,平民百姓,这里指没有学问的浅薄无知的人。(11)调(tio)素琴:调,弹奏;素琴,没有任何装饰的琴。(12)金经:泛指佛经。(13)丝竹:琴、瑟、箫、笛等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”这管乐器。泛指音乐(14)之:助词,定语“乱耳”后置的标志。(15)乱耳:扰乱耳朵。乱,使。扰乱。(16)案牍(d):官府的公文。(17)劳形:使身体劳累。形,形体、身体。劳,使动用法,使劳累。(19)南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明
8、,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中。扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。庐,简陋的小屋子。(20)何陋之有:有什么简陋呢?之,助词,无实意,是宾语前置的标志。全句意为“有何陋”。语见论语子罕:子欲居九夷,或曰;陋,如之何?子曰:君子居之,何陋之有?孔子认为,九夷虽然简陋,但是有君子住在那里,就不简陋了。本文只用“何陋之有”,兼含着“君子之居”的意思。此处引用孔子的话证“陋室”说明“有德者居之,则陋室不陋。”与前文“斯是陋室,惟吾德馨”遥相呼应。把个陋字彻底翻了过来,达到不陋的最完美的境界,这是全文的点睛之笔。突出表明了作者高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。爱莲
9、说(北宋)周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。注解:可:值得蕃(fn):通“繁”,多。晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。独:唯独。自李唐来,世人甚爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的唐国史补里说:“京城贵游,尚牡丹每春暮,车马若
10、狂种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”甚:特别,十分。之:助词,无实意,取消句子独立性。淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。 染:沾染(污秽)。濯(zhu):洗涤。清涟:水清而有微波,这里指清水。涟:水清而有微波,这里指清水。妖:妖艳通:贯通;通透。直:挺立。中通外直:(它的茎)内空外直。不蔓(wn)不枝:不牵牵连连,不枝枝节节。蔓:名词用作动词,生枝蔓。枝:名词用作动词,长枝节。益:更,更加。亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。植:竖立。 亵(xi)玩:轻慢地玩弄。亵:亲近而不庄重。谓:认为隐逸(yi):指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐
11、居避世。君子:指品德高尚的人。噫(y):叹词,相当于现代汉语的“唉”。菊之爱:对于菊花的喜爱。鲜(xin):少。闻:听、听说。同予者何人:像我一样的还有什么人呢?宜乎: 应该众:众多。小石潭记 柳宗元 唐从小丘西行百二十步,隔篁(hung)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐(l)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(li)。全石以为底,近岸,卷(qun)石底以出,为坻(ch),为屿(y),为嵁(kn),为岩。青树翠蔓(wn),蒙络摇缀,参(cn)差(c)披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下彻,影布石上,佁(y)然不动;俶(ch)尔远逝,往来翕(x)忽。似与游者相乐(l)。潭西南而望,斗折蛇行,明
12、灭可见。其岸势犬牙差(c)互,不可知其源。 坐潭上,四面竹树环合,寂寥(lio)无人,凄神寒骨,悄(qio)怆(chung)幽邃(su )。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚(gng )古,余弟宗玄。隶(l)而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。注释:1从:自,由 。 2.西:(名词作状语)向西。3.篁(hung)竹:成林的竹子。4.如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉环相碰发出的声音。佩与环都是系在腰上的玉制装饰品。鸣:发出声音。5.乐:意动用法,单字翻以为乐,句中则译为喜欢。6.取:这里指开辟。7.清冽:清凉,清澈。8.下:(名词作状语)向下,往下。9.见:露出,显出。10.全石以
13、为底:(潭)以整块石头为底。以为:把作为(此句为倒装句“以全石为底”)。11.近岸:靠近岸的地方。近,靠近。12.卷石底以出:石底有些部分翻卷过来露出水面。13.为坻(ch),为屿(y),为嵁(kn),为岩:成为坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。坻:水中高地。屿:小岛。嵁:不平的岩石。14.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差(cn c)披拂:青翠的树,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。15.可百许头:大约有一百来条。可:大约。许:表示数目不确定,上下,左右,光景。16.皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依靠都没有(好像水都没有)。17.日光下澈,影布石上:阳光照在水底,鱼的影子映在水
14、底的石上。布:照映,分布。18.佁然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。佁(y)然,愣住的样子。19.俶尔远逝:忽然间向远处游去了。俶(ch)尔,忽然。20.往来翕忽:来来往往轻快敏捷。翕忽:动作轻快敏捷的样子。21.斗折蛇行,明灭可见:(泉水)像北斗七星一样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,若隐若现,一段看得见,一段看不见。斗:像北斗七星一样;蛇:像蛇那样。22.犬牙差互:(犬牙,名词作状语)像狗的牙齿那样参差不齐。差:交错。23.不可知:不能够知道。24.凄神寒骨,悄怆(qio chung)幽邃:感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。悄怆,寂静得使人感到忧伤。邃,深。凄:(使动用法)使凄楚。寒:(使
15、动用法)使寒透。25.以其境过清:因为它的环境过于凄清。以,因为。清:凄清,冷清清。26.不可久居,乃记之而去:不可以长时间停留,于是题完字便离开了。 居:停留。之:代小石潭的景物。去:离开。27吴武陵:信州(今重庆奉节一带)人,唐宪宗元和初进士,因罪贬官永州,与作者友善。28.隶而从者:作随从跟着来的人。 隶:跟随。而:表并列。 从:跟随,动词。29.小生:年轻人。生,对读书人的尊称。记承天寺夜游 宋 苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如
16、吾两人者耳。注解:欲:想要解:把系着的东西解开。户:门欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,的样子。念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。 与为乐者,共同游乐的人。张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河人)。元丰六年也被贬到黄州,寄居承天寺。遂:于是,就。寝:睡,卧。相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同。中庭,庭院里。庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水自上而下充满院落,清澈透明。空明,形容水的澄澈。藻荇(xng):均为水生植物。交横:交叉错杂。盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于“大概”这里解释为“原来是”。闲人:这里是指不汲汲于名
17、利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这是一个有职无权的官,所以他自称闲人。在句中译为清闲的人,或有着闲情雅致、高雅志趣的人。但少闲人如吾两人者耳:只不过少有像我们这样的不汲汲于名利而能从容流连光景的人罢了。但,只是。耳:罢了。曹刿论战十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”公与之乘
18、。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣 。”遂逐齐师。 既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”注释:【 2】伐:进攻,攻打。【 3】师:军队 齐师:齐国的军队。齐,在今山东省中部。我,指鲁国。鲁,在今山东西南部。左传根据鲁史而写,故称鲁国为“我”。 【 6】肉食者:居高官位,享高厚禄的人【 7】间(jin):参与。【 8】鄙 :鄙陋,这里指目光短浅。【 9】乃:于是,就。【10】何以战:即“以何战”,
19、凭什么作战。以:介词,用,凭,靠。【11】衣食所安,弗敢专也:衣服食物这类养生的东西,不敢独自享用。安,这里是养的意思。弗,不。 专,个人专有【12】必以分人:就是“必以之分人”,一定把它分给别人。 【13】对:回答。一般用于下对上的回答。【14】徧:通“遍”,遍及,普遍。【15】牺牲玉帛(b):古代祭祀用的祭品。牺牲,祭祀用的猪、牛、羊等。玉,玉器;帛,丝织品。【16】 加:虚报,以少胜多的意思.【17】必以信:一定如实禀告神。信,实情。【18】小信未孚(f):(这只是)小信用,不能让神灵信服。孚,为人所信服 【19】福:名词作动词,赐福保佑。【20】狱:案件。【21】虽:即使。【22】察:
20、明察。【23】情:(以)实情判断。【24】忠之属也:这是尽了本职的一类事情。忠,尽力做好本分的事情。属,类【25】可以一战:“可以之一战,可以凭借这个条件打一仗。【26】战则请从:(如果)作战,就请允许我跟随着去。【27】公与之乘:鲁庄公和他同乘一辆战车。之,指曹刿。【28】长勺:鲁国地名,在今山东莱芜东北。 【29】鼓:名词作动词,击鼓进军。【30】败绩:大败。【31】驰之:驾车马追赶齐军。【32】辙(zh):车轮滚过地面留下的痕迹。【33】轼:古代车厢前边的横木,供乘车人扶手用。此指车前的横木。【34】逐:追赶、追击。【35】既克:已经战胜。既,已经。 【36】故:原因,缘故。【37】夫(
21、f)战,勇气也:作战是靠勇气的。【38】一鼓作气:第一次击鼓(能够)振作(士兵们的)勇气。作,振作。【39】 再:第二次。 【40】盈:满。这里指士气旺盛。【41】测:估计,预料。【42】伏:埋伏。【43】靡(m):倒下。【44】公将鼓之:之,语尾动词。邹忌讽齐王纳谏邹忌修八尺有余,而形貌昳(y)丽。朝(zho)服衣冠,窥(ku)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以
22、为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。” 王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤(bng)讥于市朝(cho)闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间(jin)进;期(j)年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝
23、廷。注解:2)修:指身高。(3)有:通“又”(4)形貌昳(y)丽:容貌光艳美丽。昳:美丽。 (5)朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝:早晨。服:动词,穿戴。 (6)窥镜:照镜子。(7)我孰与城北徐公美:我与城北徐公相比哪一个更美。【孰:谁,哪一个,什么】。【孰与:与相比,谁(哪一个)更】(有争议)徐公,人名。 (8)君美甚:你美极了。(9)及:赶上,比得上。 (10)不自信:不相信自己比徐公美,宾语前置用法。 (11)复:又。 (12)旦日:第二天。 明日:第二天。 (13)与坐谈:与之坐谈,与客人坐下谈。介词“与”的后面省略宾语“之”。 (14)孰视之:仔细地察看他。孰,通“熟”(sh),仔细。之
24、,指城北徐公。 (15)弗如远甚:远远的不如。 (16)暮寝而思之:夜晚躺在床上思考这件事情。暮,夜晚。寝,躺,卧。之,代词,指妻、妾、客“美我”一事。 (17)之:助词。美我:以我为美。美,用作动词(意动用法),以为美,认为美。 (18)私:动词,偏爱。 (19)诚:确实,实在,的确。 知:知道(20)皆以美于徐公:都认为(我)比徐公美。以,动词,以为,认为。 于,比(21)方千里:方圆千里之内。方:古代称面积的用语。 (22)宫妇左右:指宫内的妇人、姬妾;左右:国君身边的近臣。莫:没有谁。 (23)四境之内:全国范围内(的人)。 (24)王之蔽甚矣:被动句,大王受蒙蔽很厉害。蔽,受蒙蔽,这
25、里指受蒙蔽而不能兼听。之:用于主谓之间取消句子独立性,无实义。 甚:厉害。 (25)能面刺寡人之过者:能当面批评我的过错的人。面刺,当面指责。过,过错。者,代词,相当于“的人”。 (26)能谤讥于市朝:能在公共场所指责议论(我的过失)。谤讥,指责议论,没有贬义。市朝,指众人聚集的公共场所。(27)闻寡人之耳者:被我亲耳听到,闻,使听到。 (28)门庭若市:宫门庭院像集市一样热闹(形容人多的样子)。 (29)时时而间进:时时,有时,不时,有时候。 间(jin),间或,偶然,有时候。 进:进谏。 【进谏:进言劝谏。】 (30)期(j)年:满一年。期,满。 (31)虽欲言无可进者:即使想说也没有什么
26、可以进谏的了。 (32)朝于齐:到齐国来朝见(齐王),这是表示尊重齐国。(33)此所谓战胜于朝廷:这就是所谓的身居在朝廷,不必用兵,就能战胜敌国。意指国内修明政治,不必用军事力量就可以使敌国畏服。(34)题目:讽:比喻、暗示等方法,委婉地规劝,指下级对上级以委婉曲折的言语进行规劝。纳:接受 谏:批评意见。桃花源记晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林, 夹(ji)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(sh)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(hu)然开朗。土地平旷,屋舍(sh)俨(yn)然
27、,有良田美池桑竹之属。阡(qin)陌(m)交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhu),悉如外人。黄发垂髫(tio),并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(y)人来此绝境, 不复出焉,遂(su)与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为(wi)具言所闻,皆叹惋(wn)。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(y)云:“不足为(wi)外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡(jn)下,诣(y)太守,说如此。太守即遣(qin)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘
28、子骥(j),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。注解:为:作为。缘:沿着,顺着。太元:东晋孝武帝的年号 武陵:古代郡名。今湖南常德一带。为业:以为生。为:作为。行:划船。远近:偏义复词,这里指远。忽逢:忽然遇到。夹岸:两岸。杂:别的,其它的。英:花。鲜美:鲜艳美丽。落英:坠落的花瓣。缤纷:繁多交杂的样子。甚:很,非常。异:感到诧异、惊奇尽:尽头。便:于是,就。欲:想要。穷:尽。这里是走到尽头的意思。词类活用,形容词作动词。林尽水源:林尽(于)水源。桃林在溪水发源的地方就到头了。得:看到。仿佛:隐隐约约,看不真切。若:好像似的。舍:舍弃,丢弃。初:起初。才:副词,仅仅,只能。才
29、通人:刚刚能通过一个人。通:使通过。豁然开朗:开阔敞亮的样子;开朗:地方开阔;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。也形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。 形容由狭隘幽暗一下子变为开阔明亮。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语舍:房屋。旷:空阔,宽阔。 俨(yn)然:整齐的样子。 之:这。属:类。 阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。相闻,可以互相听到。其:那。种作:耕田劳作。着:穿着。悉:都。外人:桃花源以外的世人黄发垂髫并怡然自乐:安闲快乐
30、的样子。怡然,快乐的样子。老人和小孩。 黄发,古时认为老人头发由白转黄是长寿的表征,借指老年人。垂髫,古时小孩不扎结头发,头发下垂,借指儿童。髫,小孩下垂的头发。并:都。怡然:安闲快乐乃:于是,就。大:很,非常。所:的地方。从来:从地方来。具:详细。之:代指他们。要(yo):通“邀”,邀请。咸:副词,都,全问讯:询问打探(消息)。云:说。先世:祖先。妻子:指妻子、儿女。邑人:同乡人。绝境:与世隔绝的地方。复:再。焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。间隔:与外界隔绝。 今:现在。乃:竟然。 有:助词,无义。无论:不要说,更不必说。叹惋:感叹。(偏指一方,仅含感叹成分)单词解“惋”为“惋
31、惜”延:邀请。为:给。具言:详细地说。(所+动词 构成名词性结构)具:通“俱”,完全,详尽。停:逗留。辞去:辞别离开。语:对说。不足:不值得。为,向、对。道:说。既:已经。得:找到。便扶向路:就沿着原来的路(回去)。扶:循,沿着、顺着。向:原先的,旧时的,以前的。处处志之:处处都做了记号。志,名词作动词,作标记。及:到了。郡下:指武陵郡城下。诣:到,拜访。特指到尊长那里去。说如此:说明了像这种情况。如此,判断句,像这样的话。即:立即。遣:派遣。寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词性) 所单独可不翻译。 遂:竟,最终,终于。复:又,再。得:取得,获得,文中是找到的
32、意思。南阳:郡名,治所在现在河南南阳。刘子骥:名驎(ln)之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。晋书隐逸传里说他“好游山泽”。高尚:志向高洁。欣然:高兴的样子。规:计划,打算。寻:随即,不久。未果:没有结果,意思是没有实现。 果:实现。 问津:本指打听渡口。这里是访求、寻找的意思。津,渡口。岳阳楼记 宋 范仲淹庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废俱兴。乃重修岳阳楼, 增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物
33、之情,得无异乎?若夫霪雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼;登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧;然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月
34、十五日注解:(3)滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职到岳州做太守。(4)越明年:到了第二年,就是庆历五年(1045)。越,及,到。(5)政通人和:政事顺利,百姓和乐。和,和乐。这是赞美滕子京的话。(6)百废具兴:各种荒废了的事业都兴办起来了。废,荒废。具,同俱,全,皆。兴,兴办(7)乃重修岳阳楼,增其旧制:乃,于是。增,扩大。旧制:原有的建筑规模。(8)属(zh)予(y)作文以记之:属,同“嘱”,嘱托。作文,写文章。以,用来(9)予观夫巴陵胜状:夫,那。胜状,胜景,优美的景色。(10)衔(xin)远山,吞长江,浩浩汤汤:衔,衔接。吞,吞纳。浩浩汤汤(shng):水势浩大的样子。汤汤,水流大而急。(1
35、1)横无际涯:宽阔无边。横:广远。涯,边。际涯:边际。(际、涯的区别:际专指陆地边界,涯专指水的边界)。(12)朝晖夕阴,气象万千:或早或晚(一天里)阴晴多变化,气象万千(照译)。朝,在早晨,名词做状语。晖:日光。阴,暗。气象,景象。万千,千变万化。(13)此则岳阳楼之大观也:此,这。则,就是。大观,雄伟的景象。(14)前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的“唐贤今人诗赋”。备,完全,详尽。矣,语气词“了”。之,的。(15)然则北通巫峡:然则:既然这样那么。北:名词用作状语,向北。(16)南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。极,极点,此指直
36、达。(17)迁客骚人,多会于此:迁客,被贬谪流迁的人。骚人,诗人。战国时屈原作离骚,因此后人也称诗人为骚人。会,聚集。于,在。此,这里。(18)览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?览,观赏。得无乎,莫非吧。异:不同(19)若夫霪雨霏霏:若夫,用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”用在又一段话的开头引起另一层论述。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”“又如”。霪(yn)雨,连绵的雨。霏(fi)霏(fi),雨(或雪)繁密的样子。(20)开:放晴。(21)阴风怒号,浊浪排空:阴,阴冷。浊,浑浊。排空,冲向天空。(22)日星隐曜:太阳和星星隐藏起光辉。曜,光辉,光芒
37、。(23)山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,潜藏。形,形迹。(24)樯(qing)倾楫摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,桨。倾,倒下。(25)薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的样子。(26)斯:这。(27)则,就。有,产生。去国怀乡,忧谗畏讥:离开国都,怀念家乡,担心(别人)说坏话,害怕(别人)讥讽(自己)。去,离开。国,国都。去国,离开国都,也即离开朝廷。畏,害怕,惧怕。忧,担忧。谗,谗言。讥,讥讽。(28)满目萧然,感极而悲者矣:萧然,凄凉的样子。感,感情。极,到极点。而,顺接连词。(29)至若春和景明:春和,春风和煦。景,阳光。(30)波澜不惊:湖面平静,没有惊
38、涛骇浪。惊,起伏。这里有“起”、“动”的意思。(31)上下天光,一碧万顷:天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。一,全。万顷,极言其广。(32)沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集,时而飞翔,时而停歇。集,栖止,鸟停息在树上。锦鳞,指美丽的鱼。鳞,代指鱼。(33)岸芷汀兰:岸上的香草,小洲上的兰花。芷:一种香草。汀:水边平地。(34)郁郁:形容草木茂盛(35)而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。而或,有时。一,全。(36)皓月千里:皎洁的月光一泻千里。(37)浮光跃金:在水面上的月光闪耀起金光。这是描写月光照耀下的水波。(38)静影沉璧:明月沉入水中好似沉下一块玉璧。这是写无风时水中的月影
39、。璧,圆形的玉。(39)渔歌互答:渔人唱着歌互相应答。答,应和。(40)何极:哪里有尽头。(41)心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。(42)宠辱偕忘:荣耀和屈辱都忘了。偕,一起;一作“皆”。宠,荣耀。(43)把酒临风:端酒当着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把,原指持、拿,此指端着。临,面对。(44)洋洋:高兴得意的样子。(45)嗟夫:唉。(46)予尝求古仁人之心:尝,曾经。求,探求。古仁人,古时品德高尚的人。心,思想感情。(47)或异二者之为:或许和以上两种人的思想感情有所不同。或,近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。异,不同于。为,心理活动。(48)不以物喜,不以己悲:
40、不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。(此句为互文。)以,因为。(49)居庙堂之高则忧其民:处在高高的庙堂上忧伤百姓,意思是在朝廷做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂:指朝庭。下文的“进”,即指“居庙堂之高”。(50)处江湖之远则忧其君:处在僻远的江湖间忧伤皇帝,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,即指“处江湖之远”。之:定语后置的标志。(51)是:这样。(52)其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎(欤):他一定会说“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐”吧。先,在之前;后,在之后。其:大概。必:一定。欤(y):有版本作“乎”。还有版本是耶(53)微斯人,吾谁与归:没有这种人,
41、我同谁一道呢?微,没有。斯人,这样的人。谁与归,就是“与谁归”。归,归依。醉翁亭记 北宋 欧阳修环滁(ch)皆山也。其西南诸峰,林壑(h)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(lng y)也。山行六七里,渐闻水声潺(chn)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zh)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫(f)日出而林霏开,云归而岩穴(xu)暝(mng),晦(hu)明变化者,山间之朝(zho)暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而
42、石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(y)偻(l)提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌(li);山肴野蔌(s),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣(hn)之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(gng)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(y),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。注解:1
43、. 环滁:环绕着滁州城。滁州在安徽省东部。环:环绕。2. 皆:全、都。3. 林:树林。4. 壑:山谷。 尤:格外。5. 蔚然:茂盛的样子。6. 深秀:幽深秀丽。7. 山:名词作状语,沿山路。8. 行:走。9. 峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。10. 回:回环,曲折环绕。11. 翼然:像鸟张开翅膀一样。12. 临:靠近。13. 作:建造。14. 名:名词用作动词,命名。15. 谓:命名。16. 辄:就。17. 号:取别号。18. 曰:称为。19. 意:情趣。20. 乎:相当于“于”,介词。21. 得:领会。22. 寓:寄托。23. 若:像。24. 夫:那。(若夫:文言文里承接上文而引出里一层意思时常用,近乎“要说那。”、“像那。”25. 而:就,表顺承的连词。26. 林霏:树林里的雾气。霏:雾气。27. 开:散开。28. 云归:烟云聚拢。29. 岩穴:山谷。30. 暝:昏暗。31. 晦:阴暗。32. 朝:早晨。33. 暮:傍晚。34. 芳:香花。35. 发:盛开。36. 佳:美好的。37. 秀:繁盛滋长。38. 繁:浓郁的。39. 高:高爽。40. 穷:穷尽。41. 负:背着。行:走路。42. 休:休息。43. 应:应答。44. 伛偻提携:伛偻:驼背,这
侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650
【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。