1、 Book 2 Unit 2 Lets celebrate ! I. 汉译英汉译英 (5*10=50) 1. 把圣诞节视为每年的特别时 光 _ 2. 抱怨 _ 来源:学。科。网 3. 用这样一种特别的方式来表达对儿女的爱 _ _ 4. 用气球和贴画装饰我们的窗户 _ 5. 发出或接受邀请 _ 来源:学.科.网 6. 与丢弃传统无关 _ 7. 期待除夕的年夜饭 _ 8. 珍视全家人一起做年夜饭的回忆 _ 9. 拒绝接受改变 _ 10. 在我看来,我认为 _ II. 完成句子完成句子(10*5=50) 1. 值得关注的是,信里并没有那些常见的对孩 子的警告,比如表现不好就可能得不到 礼物之类的话。
2、 Interestingly, the letters did not contain the usual warnings to children _ _. 2. 孩子们打开时一定非常兴奋。 _ _ 3. 圣诞老人的来信告诉我们,在圣诞节,除了欣赏圣诞老人、北极熊和其他一些生 活在北极的人物的冒险故事之外,我们还可以共同体会真正的给予精神。 Letters from Father Christmas tells us that_Father Christmas, Polar Bear and other characters at the North Pole, we can all_at
3、Christmas time. 4. 花这么长时间准备一顿饭,饭后再花一个小时收拾,我真心觉得不值。 I really dont think_, and then another hour_ after its over. 5. 不仅可以吃到平时难以吃到的美食,而且全家人能有机会团聚在一起。 It was not o nly for the delicious food_, but for_. 参考答案 I. 汉译英 (5*10=50) 1. regard Christmas as a special time of year 2. complain about. 3. express lov
4、e for his children in such a special way 4. decorate our windows with balloons and posters 5. extend or accept an invitation 6. have nothing to do with loss of traditions 7. look forward to the dinner on the eve of Spring Fes tival 8. value our memories of preparing the dinner together 9. refuse to
5、embrace the change 10. in my opinion II. 完成句子(10*5=50) 1. 值得关注的是, 信里并没有那些常见的对孩子的警告, 比如表现不好就可能得不到礼 物之类的话。 Interestingly, the letters did not contain the usual warnings to children that they might not receive their presents if they were not good. 2. 孩子们打开时一定非常兴奋。 The children must have been very excit
6、ed as they opened it. 3. 圣诞老人的来信告诉我们,在圣诞节,除了欣赏圣诞老人、北极熊和其他一些生 活在北极的人物的冒险故事之外,我们还可以共同体会真正的给予精神。 Letters from Father Christmas tells us that as well as enjoying the adventures of Father Christmas, Polar Bear and other characters at the North Pole, we can all share the true spirit of giving at Christmas
7、 time.来源:Z*xx*k.Com 4. 花这么长时间准备一顿饭,饭后再花一个小时收拾,我真心觉得不值。 I really dont think its worth the effort of spending so much time preparing for a single meal, and then another hour cleaning up the mess after its over. 5. 不仅可以吃到平时难以吃到的美食,而且全家人能有机会团聚在一起。 It was not only for the delicious food that we seldom got to eat, but for the opportunity to have our whole family gathered together.