1、别 董 大 (唐)高适 千 里 黄 云 白 日 曛, 北 风 吹 雁 雪 纷 纷。莫 愁 前 路 无 知 己, 天 下 谁 人 不 识 君?注释注释:董大,董庭兰,当时著名的音乐家。董大,董庭兰,当时著名的音乐家。 黄云:在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。黄云:在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。 曛曛 :昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。:昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。 莫愁:不要愁,不要担心。莫愁:不要愁,不要担心。 知己:知心的朋友。知己:知心的朋友。 谁人:哪个人。谁人:哪个人。 君:您。这里指董大。君:您。这里指董大。译文:译文: 漫天的黄沙把阳光遮得一片昏暗漫天的黄沙把阳光遮得一片昏
2、暗, ,天阴沉沉的天阴沉沉的. .寒冷的寒冷的北风刚刚送走了雁群北风刚刚送走了雁群, ,又带来了又带来了纷纷扬扬的大雪纷纷扬扬的大雪. .不要担心不要担心你前去的地方没有知心朋友你前去的地方没有知心朋友, ,天下哪个人不认识你呢天下哪个人不认识你呢! ! 名句赏析:名句赏析: “ “莫愁前路无知己,天下谁人不识君。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。” ” 这是一首别具一格的送别诗,诗人在即将分手之际,全这是一首别具一格的送别诗,诗人在即将分手之际,全然不写千丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓励友人踏上然不写千丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓励友人踏上征途,迎接未来。前两句写漫无边际的层层阴云,
3、已经笼罩征途,迎接未来。前两句写漫无边际的层层阴云,已经笼罩住整个天空,连太阳也显得暗淡昏黄,失去了光芒,只有一住整个天空,连太阳也显得暗淡昏黄,失去了光芒,只有一队队雁阵,在北风劲吹、大雪纷飞的秋冬之际匆匆南迁。如队队雁阵,在北风劲吹、大雪纷飞的秋冬之际匆匆南迁。如此荒凉的时候各奔一方,自然容易伤感,但此诗的情调却明此荒凉的时候各奔一方,自然容易伤感,但此诗的情调却明朗健康。后两句劝董大不必担心今后再遇不到知己,天下之朗健康。后两句劝董大不必担心今后再遇不到知己,天下之人谁不会示赏识像你这样优秀的人物呢?这两句,既表达了人谁不会示赏识像你这样优秀的人物呢?这两句,既表达了彼此之间深厚情谊,也是对友人的品格和才能的高度赞美,彼此之间深厚情谊,也是对友人的品格和才能的高度赞美,是对他的未来前程的衷心祝愿。送别诗能够写得如此豪迈向是对他的未来前程的衷心祝愿。送别诗能够写得如此豪迈向上,实在难得。上,实在难得。