1、2009.09.10Speech at the opening ceremony for International Students 2009President of ECNUYu Lizhong(Sept.10,2009)Dear students and friends,Good morning!It is my great pleasure to meet you here at East China Normal University.First of all,on behalf of all faculties and students of ECNU,Id like to ext
2、end my warmest welcome to all of you.Welcome to China,welcome to Shanghai,and welcome to ECNU.I firmly believe that you have made a great choice in ECNU.East China Normal University has been one of the leading universities in China since its founding in 1951.This university is under the direct auspi
3、ces of the Ministry of Education,with a profound culture and high reputation.The university has a number of key disciplines in the fields of education,humanities and social science,science,engineering and management.Over 100,000 excellent students have graduated from ECNU.Internationalization is an
4、important part of the strategy for the development of the university.ECNU has cooperated with ENS(Ecole Normal Superieure)group,a joint Graduate School between ECNU and the ENS group headed by the ENS Paris has been established;a joint training Doctoral program of Advanced Education Management betwe
5、en ECNU and the University of Pennsylvania has begun as well.New York University,University of Virginia and EM Lyon have set up their overseas campus in ECNU to improve international education and the sharing of teaching resources.Furthermore,our university is also one of the international bases for
6、 Teaching Chinese as a Foreign Language and international dissemination of Chinese Culture.Our Confucius Institutes have been set up in New York,Chicago,Iowa,Arkansas in the U.S.and Turin in Italy.Every year,there are over 3000 international students studying at this university.Today,a further 1000
7、international students from Korea,Japan,America,Russia,Italy,France,Kazakhstan,Malaysia,Vietnam,Canada and other countries have joined the ECNU family.Dear students,from now on,youll have a common name “ECNU member”,before you start your new life here,as the president of ECNU,Id like to offer you a
8、word of advice:Firstly,I hope that you will enjoy yourself as a member of the university.Strengthening your ability in cross-cultural communication and making friends with Chinese teachers and students together with rapid progress in your study.Secondly,I hope that all of you will be excellent stude
9、nts here in ECNU.Please cherish your time,study hard,observe the university regulations and take advantage of the university resources,to master the Chinese language,and your discipline,improve your abilities and enhance your all-round attributes.Thirdly,I hope that you will be ambassadors of friend
10、ship among different cultures.I would suggest that you attend the university activities,introducing your local culture to China,and making friends from all over the world.I hope that you may serve as the bridge of friendship between China and your country,making efforts toward peace and worldwide de
11、velopment.Dear students,you are all far away from home studying here in Shanghai,China.I really appreciate your courage and determination.I sincerely hope that we can become friends,for our common name“ECNU member”,for the development of ECNU,and for friendship all around the world.Lastly,I wish all
12、 of you great progress in your studies and good health!开学典礼9月月10日日 上午上午9:00l在科学会堂举行外国留学生开学典礼在科学会堂举行外国留学生开学典礼开学典礼结束以后开学典礼结束以后l硕士生、博士生在科学会堂参加入学教育硕士生、博士生在科学会堂参加入学教育Opening CeremonySept.10 9:00 a.m.Opening Ceremony for International StudentsAfter the Opening Ceremony:Master students and Doctoral student
13、s please stay and attend the orientation here入学式 9 9月月1010日日 9 9:0 00 0 科学会堂科学会堂 入学式入学式 入学式後入学式後修士博士修士博士科学会堂科学会堂 入学入学 2009 l910 9:00 l ,入学教育.院系报到9 9月月1010日日 13:00 13:00 留学生基础部学生在文附楼留学生基础部学生在文附楼317317室开室开会会 13:30 13:30 汉语言、商务汉语、国际商务中英汉语言、商务汉语、国际商务中英专业本科生在对外汉语学院办公室专业本科生在对外汉语学院办公室503503室室(校校园地图园地图2929号
14、号)报到注册报到注册 14:00 14:00 国际英语专业本科生在文附楼国际英语专业本科生在文附楼319319室室(校园地图校园地图7 7号号)报到注册报到注册9 9月月1111日日l8:30 8:30 汉语生到对外汉语学院汉语生到对外汉语学院(校园地图校园地图3030号号)开始上课开始上课RegistrationSept.10 13:00Undergraduate students of Academic Foundation Department please attend the meeting at R.317 in the Wenfu Lou.Sept.10 13:30Undergr
15、aduate students of Chinese,Business Chinese and International Business(Chinese-English)majors should go to R.503 of the office building of the School of Teaching Chinese as a Foreign Language(Bldg.29)to register.Sept.10 14:00 Undergraduate students of English Majors should go to the R.319 of the Bui
16、lding attached to Liberal Arts Building(Bldg.7)to register.Sept.11 8:30 a.m.Classes for language students begin at 8:30 in the classroom building of Teaching Chinese as a Foreign Language School(Bldg.30)学部学院生登録月日月日午後午後13:0013:00文附楼文附楼317317室留学生基礎部学生室留学生基礎部学生入学教育入学教育 13:13:0 0 漢言語対外漢語中国語漢言語対外漢語中国語学部生
17、対外漢語学院事務室学部生対外漢語学院事務室503503室(地図室(地図2929号)号)1414:0000国際英語学部学生国際英語学部学生文附文附楼楼319319室(室(地図地図7 7号)号)月月1111日日:3030中国語語学研修生対外漢語学院授業開中国語語学研修生対外漢語学院授業開始始国際英語学部生対外漢語学院授業開始国際英語学部生対外漢語学院授業開始院系报到 9 9月月1212日日 全天全天 其余专业本科生和所有硕士其余专业本科生和所有硕士生、博士生去所在院系报到生、博士生去所在院系报到 9 9月月14-1614-16日日 学历生参加新生入学教育、健学历生参加新生入学教育、健康教育康教育
18、9 9月月1717日正式上课日正式上课中山北路校区报到的学生中山北路校区报到的学生 联系联系 李永奎李永奎 沈军沈军(13917689528,13795361641)(13917689528,13795361641)闵行校区报到的学生如有问题闵行校区报到的学生如有问题 联系联系 王钢王钢 金丽君金丽君(13816974204,13818562041)(13816974204,13818562041)住宿联系住宿联系 孙健强老师孙健强老师(54341537,13501844123(54341537,13501844123)RegistrationSept.12 Other undergradua
19、te students,master students and doctoral students should register at their departments.Sept.14-16All the degree students should attend the orientation and health education for new students.Sept.17.classes beginNote:Students who register at the North Zhongshan Rd.Campus could contact:Li laoshi&Shen l
20、aoshi(13917689528,13795361641)Undergraduate students who go to register at the Minhang Campus could contact:Wang laoshi&Jin laoshi(13816974204,13818562041)Contact person for accommodation service at Minhang Campus:Sun Laoshi(54341537,13501844123)学部、学院生登録9 9月月1212日全日他学部生修士博士所属学日全日他学部生修士博士所属学院登録院登録9 9
21、月月1414日日1616日学歴生新入生入学教育、健康教育日学歴生新入生入学教育、健康教育9 9月月1717日日 授業始授業始注意:注意:中山北路中山北路 登録皆登録皆緊急連絡先李永奎、緊急連絡先李永奎、沈沈军军先生先生(13917689528,1379536164113917689528,13795361641 )闵闵行行 登録皆登録皆緊急連絡先緊急連絡先王王钢钢、金金丽丽君先生君先生(13816974204,13818562041)(13816974204,13818562041)宿泊連絡先孫健強先生宿泊連絡先孫健強先生(54341537,13501844123(54341537,13501
22、844123)(报到)l910 13:30 101(29)(,).l 14:00 文附楼319(7).l912 l917.中山北路校区 李老师(13917689528)沈老师(13795361641)l闵行校区 王老师(13816974204)金老师(13818562041)奖学金生会议l闵行校区的同学闵行校区的同学 9 9月月1616日日(星期三星期三)中午中午1212:3030 第一教学楼第一教学楼124124教室教室l中山北路校区的同学中山北路校区的同学 9 9月月1616日日(星期三星期三)下午下午3 3:3030 文科附楼文科附楼118118教室教室l请准时出席,如无故缺席,将被视为
23、自动放请准时出席,如无故缺席,将被视为自动放弃奖学金。弃奖学金。Meeting of Scholarship studentsStudents in Minhang campusSept.16(Wed.)12:30 pmRoom 124 of No.1 classroom buildingStudents in North Zhongshan Rd.campusSept.16(Wed.)15:30 pmRoom 118 in the Wenfu LouNote:Please attend the meeting on time,if you are absent from this meeti
24、ng without any reason,it will be regarded as giving up the scholarship.奨学金生説明会奨学金生説明会 闵闵行行学生学生 月日(水曜日):第月日(水曜日):第一教学楼教室一教学楼教室 中山北路学生中山北路学生 月日(水曜日):文月日(水曜日):文科附楼室科附楼室 以上時間守。以上時間守。身体检查9月月11日日 8:30-15:30l学历生、普通进修生、高级进修生进行体检及验证学历生、普通进修生、高级进修生进行体检及验证l地点:对外汉语学院地点:对外汉语学院(地图地图30号号)9月月12-13日日 8:30-15:30l语言生进
25、行体检及验证语言生进行体检及验证l地点:对外汉语学院地点:对外汉语学院(地图地图30号号)l具体体检时间以体检通知单上规定的时间为准具体体检时间以体检通知单上规定的时间为准注意:注意:体检需空腹;下午体检的同学早晨可以喝少量流质体检需空腹;下午体检的同学早晨可以喝少量流质的食物的食物 体检需携带的材料:护照及复印件、录取通知书原体检需携带的材料:护照及复印件、录取通知书原件及复印件、件及复印件、3张照片(护照用尺寸)、体检材料张照片(护照用尺寸)、体检材料(原件原件)和体检费用和体检费用400元元 Physical ExamSept.11 8:3015:30Physical Exam for
26、language students who need to apply for the Residence Permit.Sept.12-13 8:30 15:30Physical Exam for degree students who need to apply for the Residence Permit.Address:Teaching Chinese as a foreign Language School(Bldg.30)Note:The P.E.should be conducted on empty stomach in the morning;A small amount
27、 of liquid foods is allowed at breakfast for those who take the P.E.in the afternoon.Please bring the followings with you:A.passport and one photocopy;B three 2-inches photos;C.all the original copies of your physical examinations;D.400 RMB 健康診断及健康診断書認定場所:対外漢語学院(地図場所:対外漢語学院(地図3030号)号)9 9月月1111日日8 8:
28、303015:3015:30 学歴生、高級研修生、普通研修生健康診断学歴生、高級研修生、普通研修生健康診断9 9月月1 12-132-13日日8 8:303015:3015:30漢語研修生健康診断漢語研修生健康診断注意:注意:午前診断予定、空腹午前診断予定、空腹午後診断予定、朝食少量流体物食午後診断予定、朝食少量流体物食 健康診断書認定必要書類健康診断書認定必要書類及写真及写真3 3枚(用枚(用)健康診断書(原本)検査料金)健康診断書(原本)検査料金元元l9113:0-15:30 :(对外汉语学院)30 :3 400 .办理签证手续9月月21日日 10:00-15:30l办理居留许可办理居留许
29、可l地点:对外汉语学院地点:对外汉语学院(校园地图校园地图30号号)需携带的材料:需携带的材料:l护照、校园卡、健康检查证明护照、校园卡、健康检查证明留学生办公室提供的材料:留学生办公室提供的材料:l外国籍学生办证申请函、外国人签证、居留许可外国籍学生办证申请函、外国人签证、居留许可申请表、录取通知书、申请表、录取通知书、JW202/201(黄色黄色)和和境境外人员临时住宿登记表外人员临时住宿登记表复印件复印件9月月30日日 13:30-15:00l 领取护照,进行付费领取护照,进行付费l 地点:对外汉语学院留学生管理办公室地点:对外汉语学院留学生管理办公室100室室(校校园地图园地图30号号
30、)About your visaSept.21 10:00-15:30Police officers will conduct the Residence Permit registrations at the Registration and Administration Office of STCFL (Bldg 30)you must bring the followings:A.passport;B.campus card;C.health qualificationDocuments provided by International Students Office:A.Certif
31、ying Letter;B.Visa and Residence Permit Application Form;C.Admission Notice;D.JW202/201Form;E.One copy of Registration Form of Temporary ResidenceSept.30 13:30-15:00Your passports can be collected at the Registration and Administration Office of STCFL(Bldg 30).Please bring 400 RMB and the receipt gi
32、ven by the police officers with you.出入国手続9 9月月2121日日1010:00-00-:内容:居留許可手続内容:居留許可手続場所:対外漢語学院(地図場所:対外漢語学院(地図3030号)号)手続必要書類手続必要書類健康診断合格書健康診断合格書留学生事務室提供書類留学生事務室提供書類外国籍学生外国籍学生办证办证申申请请函、外国人函、外国人签证签证、居留、居留许许可申可申请请表、表、录录取通知取通知书书、JW202/201(JW202/201(黄色黄色)和和境外人境外人员临时员临时住宿登住宿登记记表表9 9月月2929日日1313:30-1530-15:000
33、0内容:受取(場内容:受取(場400RMB400RMB支払)支払)場所:対外漢語学院留学生事務室場所:対外漢語学院留学生事務室100100室(地図室(地図3030号)号)l921 :30 :JW202(201)1 (临时住宿登记表)l930 13:00-15:00(400):30 1 办理校园卡 学历生由所在院系统一办理学历生由所在院系统一办理 留学生基础部的学生由留学生办公室统一留学生基础部的学生由留学生办公室统一办理办理 信息化办公室信息化办公室 地点地点:图书馆老馆西侧,校园地图图书馆老馆西侧,校园地图4141号号 需带证件需带证件:护照、报到证护照、报到证(留学生办公室留学生办公室领取
34、领取)办理时间办理时间:周一、周五周一、周五 9:00-11:00 14:00-16:009:00-11:00 14:00-16:00 联系人:沈军联系人:沈军 1379536164113795361641Your Campus CardDegree students can get the campus cards at your own departments.Language students and visiting students can process the campus cards at the Campus Card Center at the west-wing of t
35、he Old Library(Bldg 41).Please bring your passport and registration card.Office Hour:Monday and Friday9:0011:00 14:0016:00Contact Person:Shen Jun(TEL 13795361641)(校園卡)学歴生(学部生修士博士)所属学院学学歴生(学部生修士博士)所属学院学部発行手続行部発行手続行中国語語学研修生信息化弁公室発行中国語語学研修生信息化弁公室発行必要書類:、報到証必要書類:、報到証場所:信息化弁公室場所:信息化弁公室図書館(古)西側図書館(古)西側(地図
36、(地図4141号)号)勤務時間:月曜金曜勤務時間:月曜金曜AMAM9:00-11:00 9:00-11:00 PMPM2:00-4:002:00-4:00問合:問合:沈沈军军先生先生 13795361641 13795361641 ,.-41 :9:00-11:00 14:00-16:00:沈军 13795361641 周一至周五周一至周五 上午上午 9:009:0011:0011:00下午下午 13:3013:3015:3015:30 中山北路校区中山北路校区:文科大楼留学生办公室文科大楼留学生办公室204204室室 (校园地图校园地图7 7号号)留学生付费开放时间Pay your tuit
37、ionFinance office:International Students Office R.204 of Liberal Arts Building(Bldg.7)North Zhongshan Rd.CampusOffice hours:Mon.to Fri.9:00-11:00 am 13:30-15:30 pm留学生財務室勤務時間場所:中山北路文科大楼室(地図場所:中山北路文科大楼室(地図7 7号)号)勤務時間:勤務時間:月曜日金曜日月曜日金曜日午前午前9:00-11:009:00-11:00午後午後13:30-15:3013:30-15:30 :()8:30-11:00 13:
38、30-15:30:文科大楼留学生办公室204室 7闵行校区-中山北路校区班车信息 中山北路校区中山北路校区闵行校区班车(周闵行校区班车(周至周五)至周五)班班 次次 中山北路中山北路 班次班次 闵行校区闵行校区 间间 Q1 6:50 H1 10:00 Q1 6:50 H1 10:00 Q2 8:50 H2 12:45 Q2 8:50 H2 12:45 Q3 11:50 H3 15:00 Q3 11:50 H3 15:00 Q4 13:50 H4 16:40 Q4 13:50 H4 16:40 H4-1 17:30 H4-1 17:30 H4-2 19:50 H4-2 19:50 Q5 16:5
39、0 H5 20:45 Q5 16:50 H5 20:45 H5-1 22:10 H5-1 22:10注意:注意:1 1、闵行校区上车地点:第一教学楼、闵行校区上车地点:第一教学楼.2 2、中山北路上车地点:停车站、中山北路上车地点:停车站 hqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&nehqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&newsid=19wsid=19EnglishZhongshan Road CampusMinghang Campus Zhongshan Road CampusMinghang Campus Schoo
40、l BusSchool Bus(Monday to Friday)Monday to Friday)Zhongshan Campus -MingHang Campus Zhongshan Campus -MingHang Campus Departure Arrival Departure Arrival 6:50 H1 10:00 6:50 H1 10:00 Q2 8:50 H2 12:45 Q2 8:50 H2 12:45 Q3 11:50 H3 15:00 Q3 11:50 H3 15:00 Q4 13:50 H4 16:40 Q4 13:50 H4 16:40 H4-1 17:30 H
41、4-1 17:30 H4-2 19:50 H4-2 19:50 Q5 16:50 H5 20:45 Q5 16:50 H5 20:45 H5-1 22:10 H5-1 22:10Waiting areaWaiting area:1 1、Minghang CampusMinghang Campus:No.1 teaching Bld.No.1 teaching Bld.2 2、Zhongshan CampusZhongshan Campus:Parking lot at Main gateParking lot at Main gate hqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=
42、3&type=3&nehqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&newsid=19wsid=19闵闵行校区行校区-中山北路校区中山北路校区通勤通勤中山北路校区中山北路校区闵行校区班车(周闵行校区班车(周至周五)至周五)班班 次次 中山北路中山北路 班次班次 闵行校区闵行校区 间间 Q1 6:50 H1 10:00 Q1 6:50 H1 10:00 Q2 8:50 H2 12:45 Q2 8:50 H2 12:45 Q3 11:50 H3 15:00 Q3 11:50 H3 15:00 Q4 13:50 H4 16:40 Q4 13:50 H4 16:40 H4
43、-1 17:30 H4-1 17:30 H4-2 19:50 H4-2 19:50 Q5 16:50 H5 20:45 Q5 16:50 H5 20:45 H5-1 22:10 H5-1 22:10hqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&newshqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&newsid=19id=19乗場:乗場:闵闵行校区行校区:第一教学楼:第一教学楼中山北路:停車場中山北路:停車場韩语 闵行校区交通班车中山北路校区中山北路校区闵行校区班车(周闵行校区班车(周至周五)至周五)班班 次次 中山北路中山北路 班次班
44、次 闵行校区闵行校区 间间 Q1 6:50 H1 10:00 Q1 6:50 H1 10:00 Q2 8:50 H2 12:45 Q2 8:50 H2 12:45 Q3 11:50 H3 15:00 Q3 11:50 H3 15:00 Q4 13:50 H4 16:40 Q4 13:50 H4 16:40 H4-1 17:30 H4-1 17:30 H4-2 19:50 H4-2 19:50 Q5 16:50 H5 20:45 Q5 16:50 H5 20:45 H5-1 22:10 H5-1 22:10hqjt.ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&nehqjt.
45、ecnu.edu/show.aspx?type=3&type=3&newsid=19wsid=19友情提醒自行保管和复印自行保管和复印“健康合格证健康合格证”和和JW201或或JW202在校期间请注意人身安全、财产安全。谨慎使在校期间请注意人身安全、财产安全。谨慎使用煤气用煤气注意交通安全注意交通安全,严禁无牌照的摩托车在校园行驶严禁无牌照的摩托车在校园行驶注意签证到期日期,请及时办理相关手续注意签证到期日期,请及时办理相关手续夜间保持居住环境安静,禁止发出噪声。夜间保持居住环境安静,禁止发出噪声。保持健康的生活习惯,远离保持健康的生活习惯,远离“甲感甲感”。Please keep your
46、health qualification and certificate of accommodation well and make photocopies of these important documents.Please mind your personal safety and your belongings.Pay attention to natural gas and electricity safety.Please mind your traffic safety and the motorcycles without license plates are forbidd
47、en on campus.Please double check your visa and come to the International Students Office to consult before its expiration.Please keep quiet in the dorms at nights and dont make any noises may affect others.Please keep good healthy habits and stay away from A H1N1 flu.pay attention注意人身安全、財産安全、交通安全気人身
48、安全、財産安全、交通安全気有効期間常有効期間常大学常大学常留学生弁公室常留学生弁公室常 Http:/lxsHttp:/lxs.ecnu.eduecnu.edu健康為、健康為、A A注意。注意。l,JW202(201).l .l .l .l :Http:/lxsHttp:/lxs.ecnu.eduecnu.edu其他主要日程“10.1”国庆节国庆节(10月月1-8日日)10月月 留学生运动会留学生运动会11月上旬月上旬 文化考察文化考察12月下旬月下旬 国际文化节国际文化节才艺展示才艺展示元旦元旦 (1月月1-3日日)寒假寒假 1月月23-2月月22日日文化考察文化考察 学历生学历生 上海市外一
49、日游上海市外一日游 留学生办公室组织留学生办公室组织 语言生语言生 对外汉语学院组织对外汉语学院组织组建留学生社团组建留学生社团 Cultural ActivitiesOctoberNational Day(Oct.1-8)International Students Sports MeetingNovember Field tripsDecember The 3rd ECNU Culture Festival International Students Talent ShowJanuary New Years Day(Jan.1-3)Winter Vacation(Jan.23-Feb.2
50、2)Field tripsDegree students can participate in the one-day trip to be organized by the International Students Office of ECNULanguage students may participate in the trips to be organized by the School of Teaching Chinese as a Foreign LanguageWe plan to set up the International Students Society.情報“1