1、中古、近代汉语词汇的发展中古、近代汉语词汇的发展中古汉语词汇发展的特点中古汉语词汇发展的特点1.许多单音词的意义发生变化许多单音词的意义发生变化2.复音词大量产生是此期重要特点复音词大量产生是此期重要特点3.佛教传入,外来词大量增加佛教传入,外来词大量增加4.成语大量增加成语大量增加近代汉语词汇的发展近代汉语词汇的发展1.大量口语和方言词语进入文学语言。大量口语和方言词语进入文学语言。2.曾吸收某些蒙语和满语借词,有的保留至曾吸收某些蒙语和满语借词,有的保留至今。今。3.3.新词中,双音词占绝对优势,也产生很新词中,双音词占绝对优势,也产生很多其它多音节词。多其它多音节词。4.4.与西方联系日
2、益密切,出现大量借词、与西方联系日益密切,出现大量借词、大批新词。大批新词。汉语词汇发展的一般特征和基本趋向汉语词汇发展的一般特征和基本趋向 1.词由音节构成,趋向复音化词由音节构成,趋向复音化 2.词义引申变化,日趋复杂精密灵活词义引申变化,日趋复杂精密灵活3.不断吸收古词方词,按汉语特点吸收外来不断吸收古词方词,按汉语特点吸收外来词词中古汉语:许多单音词的意义发生变化中古汉语:许多单音词的意义发生变化新产生的单音词里,有一部分是由上古旧词派生出来的。例如:等 等候,等待。这是六朝产生的新词。中古新词大部分和旧词没有意义上的联系。(1)新词旧形 这类词读音和字形跟旧词相同,但意义上跟旧词没有
3、关系。婆 上古“婆娑”:舞蹈的样子。六朝时,“婆”:母亲。(新词)(2)新词新形 意义和形式都是中古新产生的。如:爹 父亲。这是汉末出现的词。觅 寻找,寻求。产生于晋宋。新增单音词,主要采用变调构词新增单音词,主要采用变调构词 衣广韵“于希切”,平声,是名词;又“于既切”,去声,是动词。有些词,变调后词性不变,但词义变了,如:风:平声,动词,“教化”;去声,仍是动词,“讽刺”。假:上声,动词,“取借于人”;去声,仍是动词,“给予人”。中古:复音词大量产生中古:复音词大量产生(一)复音词大增,双音化趋势加快。上古那些正在形成但还不固定的复音词(或词组)到本期大都凝固下来以外,本期还产生了大批新的
4、复音词。(二)双音化方式多种多样(1)偏正式、动宾式、主谓式、联合式、动补式等都已出现。例:2)多音词简缩为双音节词。例如:合纵连横纵横 恒河沙数恒沙 三公九卿三九3)重叠原语素。例如:每每每 爷爷爷 弟弟弟 姑姑姑中古:佛教传入,外来词激增中古:佛教传入,外来词激增西域借词:西域借词:骆驼、猩猩(先秦传入);骆驼、猩猩(先秦传入);琥珀、琉璃、苜蓿、葡萄、胭脂、石榴琥珀、琉璃、苜蓿、葡萄、胭脂、石榴(两(两汉传入);汉传入);玻璃、可汗、茉莉(六朝、唐时传入)。玻璃、可汗、茉莉(六朝、唐时传入)。秦汉以来,秦汉以来,“胡胡+单音语素单音语素”。例如:。例如:胡饼、胡床、胡瓜、胡麻、胡琴、胡鼓
5、胡饼、胡床、胡瓜、胡麻、胡琴、胡鼓 这些不是外语借词。这些不是外语借词。佛教的借词、新词、新义佛教的借词、新词、新义 1.音译词:音译词:比丘、比丘尼、钵、刹、刹那、佛、浮屠、比丘、比丘尼、钵、刹、刹那、佛、浮屠、和尚、偈、劫、舍利。和尚、偈、劫、舍利。2.在音译的基础上加表义的语素构成合成词。在音译的基础上加表义的语素构成合成词。忏悔、阎罗王。忏悔、阎罗王。3.意译词:意译词:慈悲、大乘、道场、导师、地狱、烦恼、方慈悲、大乘、道场、导师、地狱、烦恼、方便。便。4.旧词新义:利用旧有词形而赋予新义。旧词新义:利用旧有词形而赋予新义。布施布施韩非子韩非子显学:显学:“今上徵敛于富人,以布今上徵敛
6、于富人,以布施于贫家。施于贫家。”(以财物予人)(以财物予人)用以翻译梵语用以翻译梵语dana(檀那檀那),为六波罗密之一。为六波罗密之一。分为三种:一财施,即施舍财物;二法施,分为三种:一财施,即施舍财物;二法施,即说法度人;三无畏施,即以无畏施于人,即说法度人;三无畏施,即以无畏施于人,救人厄难。救人厄难。居土居土 韩非子韩非子外储说:外储说:“齐有居土田仲者。齐有居土田仲者。”(未做官的土人未做官的土人)用以意译梵语用以意译梵语grhapati(迦罗越迦罗越),指在家受过,指在家受过三归、五戒的佛教徒三归、五戒的佛教徒.有一些佛教的专门词语进入汉语普通词汇。有一些佛教的专门词语进入汉语普
7、通词汇。世界、现在、过去、未来、塔、佛、烦恼、世界、现在、过去、未来、塔、佛、烦恼、平等、方便、导师平等、方便、导师有些反映佛教内容的单音词具有强大的构词有些反映佛教内容的单音词具有强大的构词能力。能力。“佛佛”为基本语素构成的复音词:为基本语素构成的复音词:佛道、佛典、佛殿、佛法、佛骨、佛国、佛佛道、佛典、佛殿、佛法、佛骨、佛国、佛会、佛火、佛戒、佛律、佛寺、佛塔、佛堂、会、佛火、佛戒、佛律、佛寺、佛塔、佛堂、佛心佛心(佛的大慈大悲之心佛的大慈大悲之心)中古:成语的发展 一部分是上古流传下来的,如:一部分是上古流传下来的,如:华而不实、巧言令色、狼子野心、绝长补短、华而不实、巧言令色、狼子野
8、心、绝长补短、唇亡齿寒、畏首畏尾唇亡齿寒、畏首畏尾 大量成语是中古新产生的,主要有三个来源:大量成语是中古新产生的,主要有三个来源:来自上古典籍,如:来自上古典籍,如:一日三秋、自强不息、后生可畏一日三秋、自强不息、后生可畏 出自中古作品和人民口语:出自中古作品和人民口语:出人意表、以身许国出人意表、以身许国来自佛教作品:来自佛教作品:不二法门、不可思议、回光返照、五体投地不二法门、不可思议、回光返照、五体投地近代:口语方言成分有的生命力较短。如:羓、剪径。有的生命力较短。如:羓、剪径。普通话里已不存,方言里保留。如:老公、普通话里已不存,方言里保留。如:老公、望头望头 、排揎、排揎有的词形式
9、上保存而意义发生变化。有的词形式上保存而意义发生变化。一是复音词部分意义保存部分消失。一是复音词部分意义保存部分消失。巴结巴结 近代近代 (1)奋斗,努力争取。奋斗,努力争取。(2)奉承,讨好。奉承,讨好。现代现代 “巴结巴结”没有(没有(1)义。)义。二二 是近代汉语原有义消失,现在用别的意义。是近代汉语原有义消失,现在用别的意义。开除开除 近代近代 解脱,免除。除掉,杀死。解脱,免除。除掉,杀死。现代现代 “开除开除”指将成员除名使退出集体指将成员除名使退出集体.蒙满借词 大多数蒙语借词到了明清被淘汰。如:大多数蒙语借词到了明清被淘汰。如:哈敦哈敦 也作也作“哈屯哈屯”。蒙语。蒙语xatu
10、n,音译。,音译。娘子,夫人。娘子,夫人。元无名氏岳飞精忠:元无名氏岳飞精忠:清龚自珍蒙古册降表序:清龚自珍蒙古册降表序:少数蒙语借词至今通用的。少数蒙语借词至今通用的。歹歹 蒙语蒙语tai音译。意思是音译。意思是“不好,坏不好,坏”。站站 也叫也叫“站赤站赤”。蒙语音译。原意为路,。蒙语音译。原意为路,后指驿站后指驿站,车站。车站。例:例:还有汉语和蒙话里的词循环借用的情况。还有汉语和蒙话里的词循环借用的情况。“博士博士”汉语词汉语词蒙语借去蒙语借去汉语借回来,写作汉语借回来,写作“把把势势”或或“把式把式”。例:例:清代清代,汉语里的满语借词更多。如:汉语里的满语借词更多。如:阿哥阿哥 满
11、语满语age音译音译,父母对儿子的称呼父母对儿子的称呼.格格格格 满语满语gege音泽。小姐。清朝贵族女子音泽。小姐。清朝贵族女子的称呼。的称呼。现代仅存现代仅存“萨其马萨其马”等个别的词。等个别的词。近代新生复音词近代双音词发展的主要特点是新的合成词大量增加。各类结构形式齐备。例:中古产生,元以后有了巨大的发展。有四种格式。中古产生,元以后有了巨大的发展。有四种格式。(1)附加式)附加式 ABC的格式。如:的格式。如:“两口子;两口子;“可怜见可怜见”。(2)偏正式)偏正式 ABC和和ABC两类。如:俏皮话;多早晚、臭两类。如:俏皮话;多早晚、臭皮囊。皮囊。(3)补充式补充式 分分ABB和和
12、ABC两类。如:沉甸甸;恶支煞。两类。如:沉甸甸;恶支煞。(4)重叠式三音词重叠式三音词 A不A式 如:淡不淡。AAA式(限于极少数象声词)。例如:嗤嗤嗤.近代汉语三音节词的发展近代后期,三音词大量发展的特点表现得尤为明显。三音节词是在单音节和双音节词的基础上发展起来的。受西方近代文化影响产生的三音词,结构上大多数是偏正式复合词。近代汉语四音词的发展 近代汉语四音节词数量不多,现代汉语才进一步发展起来。黑不溜秋:皮肤黑的样子。“黑”是实词素。慢条斯理:慢腾腾的,从容不迫。“慢”是实词素。破不留丢:破破烂烂。“破”是实词素。受西方影响产生的借词、新词受西方影响产生的借词、新词大量借词、新词的来源
13、一是借用日译词或日语借词;二是印欧语借词;三是自造新词或旧词新用。译法不同,时间不同,音译、意译、日语词、自创新词译名多样。例如:Cement水泥、洋灰、水门汀、士敏土、西门土。借词、新词规范的趋势 第一,汉语比较习惯用创造新词的方式来意译外来的概念。如:德谟克拉西民主。原因:第二,大多数日译词很快融合在汉语词汇里,得到广泛的流传,而且一直保留下来。原因:第三,自创新词中也有重复的现象。译词深奥的总是被通俗的所代替,表义模糊的总是被表义比较明确的所代替。例:汉语词汇发展的一般特征和基本趋向(一)词由音节构成,趋向复音化(一)词由音节构成,趋向复音化由单音节的词到复音节词,是汉语词汇发展的一般趋势。(二)词义引申变化,日趋复杂精密灵活(二)词义引申变化,日趋复杂精密灵活 词义的引申和变化一般趋势是由单纯到复杂、精密,由具体到抽象。词义引申的方式有扩大、缩小和转移。(三)不断吸收古词方词,按汉语特点吸收外三)不断吸收古词方词,按汉语特点吸收外来词来词汉语吸收外来词,有它突出的特点:(1)它的主要方式是利用汉语原有的词素,采用汉语构词法,以创造新词;(2)音译借词除人名地名外,尽可能符合汉语的特点,采用音兼意,或者不超过三个音节,在书写上也尽量做到表意。这个特点是由汉语词汇的结构特点和内部发展规律决定的。