1、2021年部编版初中语文七年级上:文言文狼知识点解析一起走近蒲松龄笔下的狼!蒲松龄为何人?有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。蒲松龄自勉联16401715(明崇祯十三年清康熙五十四年)字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生。自称异史氏。清代杰出文学家,小说家。山东省淄川县(现山东淄博)蒲家庄人。出身于一个逐渐败落的地主家庭。著作:聊斋志异。题材广泛,内容丰富,有极高的艺术成就,堪称文言短篇小说的巅峰之作。他考了一辈子科举!19岁应童子试,以县、府、道三考皆第一而闻名籍里,但后来却屡应省试不第,直至72岁时才成岁贡生。那他怎么谋生呢?应同邑人
2、宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年。还在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,年近40年,直至71岁时方撤帐归家。聊斋志异为何书?毕生精力完成聊斋志异。卷,491篇,约40余万字。为什么写出这样一本书? 蒲松龄一生热衷科举,却始终不得志,因此对科举制度的不合理深有感触,促使他把满腔孤愤倾注在自己的创作中,将揭露和抨击科举弊端作为聊斋的重要内容,并塑造出一系列栩栩如生的应试士子形象。讲述了什么?故事多采自民间传说和野史轶闻,将花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社会化。寄托了什么?充分表现了作者的爱憎感情和美好理想,表达了强烈的反封建礼教的精神。它流传至今是因为?继承和发展了我国文学中志怪传奇文学的优
3、秀传统和表现手法。情节幻异曲折,跌宕多变。文笔简练,叙次井然。也因此被誉为:我国古代文言短篇小说中成就最高的作品集名人评价“专集之最有名者”。鲁迅“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入木三分。”郭沫若“鬼狐有性格,笑骂成文章。” 老舍禽兽之变诈几何哉?蒲松龄狼朗读课文一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀(zhu )行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫(sh n)蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈(d n)相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑(m ng),意暇
4、(xi )甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(b )之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻(k o)尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠(xi )矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。细读探宝 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀(zhu )行甚远。 屠:宰杀牲屠。这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。 止:通“只”,只有。 缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连结,这里是紧跟的意思。【译文】一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼
5、又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 投以骨:以骨投之。 从:跟从。 并驱:一起追赶。 故:旧,原来。【译文】屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。 窘:困窘急迫。 敌:敌对,这里指胁迫、攻击。 顾:回头看,这里指往旁边看。 积薪:堆积柴草。薪,柴草。 苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫,覆盖。蔽,遮蔽。【译文】屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆积柴草,
6、覆盖成小山似的。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 弛:放松,这里指卸下。 眈眈相向:瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。【译文】屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。 少时:一会儿。 径去:径直走开。 犬坐于前:像狗似地蹲坐在前面。 久之:过了一会儿。之,助词,调节音节,无实在意义。 暝:闭眼。 意暇甚:神情很悠闲。意,这里指神情,态度。暇,空闲。【译文】 一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。 暴:突然
7、。 毙:杀死。【译文】屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。 洞其中:在其中打洞。洞,打洞。其,指柴草堆。 隧:作动词,钻洞。指从柴草堆中打洞。 尻:屁股。【译文】屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。“乃悟前狼假寐”照应上文哪句? 股:大腿。 假寐:假装睡觉。寐,睡觉。 盖:承接上文,表示原因。这里有“原来是”的意思。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。【译文】屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户
8、才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 黠:狡猾。 顷刻:一会儿。 禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,作假,欺骗。几何,多少。 止增笑耳:只给人增加笑料罢了。【译文】 狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀(zhu )行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫(sh n)蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈(d
9、 n)相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑(m ng),意暇(xi )甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(b )之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻(k o)尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠(xi )矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。文言现象梳理 p 通假字止:通“只”p 词类活用屠:(一屠晚归)动词做名词,原为宰杀牲畜,这里指屠夫。敌:(恐前后受其敌)名词做动词,攻击,胁迫。洞:(一狼洞其中)名词做动词,打洞犬:(其一犬坐于前)名词做状语,像狗一样地。隧:(意将隧入以攻其后也)名词做动词,钻洞。课外拓展阅读毕淑
10、敏智慧的母狼:对比思考与蒲松龄笔下“狼”的不同是什么? “仅次于人聪明的动物是狼。” 一位老猎人,在大兴安岭蜂蜜般黏稠的篝火旁,对我说。猎人是个渐趋消亡的职业,他不再打猎,成了护林员。 那是我年轻的时候啦老猎人舒展胸膛,好像恢复了当年的神勇。 狼带着小狼过河,怎么办呢?要是只有一只小狼,它会把它叼在嘴里。若有好几只,它不放心一只只带过去,怕它在河里游的时候,留在岸边的“子女”会出什么事,于是就咬死一只动物,把那动物的胃吹足了气,再用牙齿牢牢紧住蒂处,让它胀鼓鼓的好似一只皮筏,它把所有的小狼背负在身上,借着那救生圈的浮力,全家过河。 有一次,我追捕一只带着两只小崽的母狼,它跑得不快,因为小狼脚力
11、不健。我和狼的距离渐渐缩短,狼妈妈转头向一座巨大的沙丘爬去。我很惊讶,通常狼在危险时,会在草木茂盛处兜圈子,借复杂地形,伺机逃脱,如果爬向沙丘,狼虽然爬得快,好像比人占便宜,但人一旦爬上坡顶,就一览无余,狼就再也跑不了。 这是一只奇怪的狼,也许它昏了头。我这样想着,一步一滑爬上了高高的沙丘。果然看得很清楚,狼在飞快地逃向远方。我下坡去追,突然发现小狼不见了,当时顾不得多想,拼命追下去。那是我生平见得跑得最快的一只狼,不知它从哪来那么大的力气,像贴着地皮的一只黑箭。追到太阳下山才将它击毙,累得我几乎吐了血。 我把狼皮剥下来,挑在枪尖往回走。一边走一边想,真是一只不可思议的狼,它为什么如此犯忌呢?
12、那两只小狼到哪里去了呢?已经快走回家了,我决定再回到那个沙丘看看。快半夜才到,天气冷极了,惨白的月光下,沙 丘似一座银子筑成的坟,毫无动静。我想真是多此一举,那不过是一只傻狼罢了。正打算走,突然看到一个隐蔽的凹陷处,像白色的烛火一样,悠悠地升起两道青烟。 我跑过去,看到一大堆干骆驼粪,白气正从其中冒出来。我轻轻扒开驼粪,看到白天失踪了的两只小狼,正在温暖的驼粪下均匀地喘着气。地上有狼尾巴轻轻扫过的痕迹,活儿干得很巧妙,在白天它居然瞒过了我这个老猎人的眼睛。 那只母狼,为了保护它的幼崽,先是用爬坡延迟了我的速度,赢得了隐藏儿女的时间,然后从容地用自己的尾巴抹平痕迹,并用全力向相反的方向奔跑,以一死换回孩子的生。这篇文章又带给你什么新的启示呢?