1、原则:字字落实,直译原则:字字落实,直译 为主,意译为辅。为主,意译为辅。方法:留、扩方法:留、扩、补、换、删、调、补、换、删、调连贯连贯一一 留:在译文中,古今意义相同的词,及留:在译文中,古今意义相同的词,及年年号、帝号、国名、人名、地名、官名、职称号、帝号、国名、人名、地名、官名、职称等等均要保留。均要保留。1、裴矩遂能廷折,不肯面从。(、裴矩遂能廷折,不肯面从。(2003年高考)年高考)译文:译文:裴矩裴矩竟然能够当廷辩驳,不肯当面顺从。竟然能够当廷辩驳,不肯当面顺从。如先生、靖康、乾隆、秦国、函谷关、直密枢学士如先生、靖康、乾隆、秦国、函谷关、直密枢学士等等2、弥子食桃而甘,不尽而奉
2、君。、弥子食桃而甘,不尽而奉君。译文:译文:弥子弥子吃桃感到特别甜,没吃完就把它献给吃桃感到特别甜,没吃完就把它献给卫君。卫君。3、辟祁阳尉,出振荒,即有声。、辟祁阳尉,出振荒,即有声。译文;译文;被征召被征召做了做了祁阳尉祁阳尉,出外,出外救济救济灾荒,就有灾荒,就有名声。名声。20022002年高考全国卷年高考全国卷1616把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。其李将军之谓也?其李将军之谓也?大概大概是是说李将军说李将军的吧?的吧?或或大概大概说说的是的是李将军李将军吧?吧?大概说的是大概说的是姓李的高级将领姓李的高级将领吧?吧?二二
3、扩:把文言文的扩:把文言文的单音节单音节组成现代汉语组成现代汉语中相对应的中相对应的双音节双音节的词语。的词语。1、君君恶恶闻闻其其过过,则,则忠忠化为化为佞佞;君;君乐乐闻闻直直言言,则佞化为忠则佞化为忠。(2003年全国卷)年全国卷)译文:译文:国君国君厌恶厌恶听到听到自己的自己的过错过错,那么,那么忠诚忠诚就会变为就会变为奸伪奸伪;国君;国君喜爱喜爱听到听到正直正直的的言论言论,那么奸伪就会变为忠诚。那么奸伪就会变为忠诚。20022002年高考全国卷年高考全国卷1616把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。语。及死之日,天下知与不知,皆为
4、尽哀。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。到死的到死的时候时候,天下,天下熟知熟知和和不熟知不熟知他的人,他的人,都为他都为他竭尽竭尽哀悼哀悼。3、是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎鸡。、是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎鸡。译文:这并译文:这并不是不是你所你所知道知道的。我的。我担心担心在鼠,在鼠,不在于鸡。不在于鸡。4、盍去诸?、盍去诸?译文:译文:何不何不 除去除去他(猫)呢?他(猫)呢?三三 补:补:补出文言文中省略成分(主、谓、宾、补出文言文中省略成分(主、谓、宾、介词等)或隐含的内容。介词等)或隐含的内容。1、永州之野产异蛇,黑质而白章,触草木,、永州之野产异蛇,黑质而白章,触草木,尽死
5、。尽死。译文:永州之野产异蛇,译文:永州之野产异蛇,(蛇)(蛇)黑质而白章黑质而白章(蛇)(蛇)触草木,触草木,(草木)(草木)尽死。尽死。2.有一人操弹佩丸,咸以为是。有一人操弹佩丸,咸以为是。(2002春招北春招北京卷)京卷)译文:有一个人拿着弹弓,带着弹丸,译文:有一个人拿着弹弓,带着弹丸,(大(大家)家)都认为他就是那个射弹弓的人。都认为他就是那个射弹弓的人。3.邑宰时令猎户扑之,往往反为所噬。邑宰时令猎户扑之,往往反为所噬。(2003年春招上海卷)年春招上海卷)译文:县官经常派猎人捕捉老虎,译文:县官经常派猎人捕捉老虎,(猎人却)(猎人却)常常被猛虎吃掉。常常被猛虎吃掉。时时 与与
6、出出 游游 猎猎。史记史记吕太后本纪吕太后本纪四四 换:就是用现代汉语词汇替换文言词汇。换:就是用现代汉语词汇替换文言词汇。将单音节词换成现代汉语双音节词,将将单音节词换成现代汉语双音节词,将词类活用换成活用后的词,将通假字换成本词类活用换成活用后的词,将通假字换成本字。字。1、裴矩遂能廷折,不肯面从(、裴矩遂能廷折,不肯面从(2003年高考)年高考)译文:裴矩竟然能够译文:裴矩竟然能够当廷当廷辩驳,不肯辩驳,不肯当面当面 顺从。顺从。2、郑人使我掌北门之管。若、郑人使我掌北门之管。若潜潜师以来,国可师以来,国可 得也。得也。译文:郑国人让我掌管他们的北门的钥匙。译文:郑国人让我掌管他们的北门
7、的钥匙。如果(您)让军队隐蔽,悄悄前来,郑国都如果(您)让军队隐蔽,悄悄前来,郑国都城就可夺取了。城就可夺取了。使使隐隐藏藏译文:郑国人让我掌管他们的北门的钥匙。译文:郑国人让我掌管他们的北门的钥匙。如果(您)让军队隐蔽着前来,郑国都城就如果(您)让军队隐蔽着前来,郑国都城就可夺取了。可夺取了。3.燕使乐毅伐破齐,尽降齐城。燕使乐毅伐破齐,尽降齐城。(2001年全国年全国卷)卷)译文:燕国派乐毅攻破齐国,使齐国的城邑译文:燕国派乐毅攻破齐国,使齐国的城邑全部投降。全部投降。使使投降投降五五 删:就是略去文言文中某些虚词。删:就是略去文言文中某些虚词。1、夫夫战,勇气战,勇气也也。译文:作战,靠
8、的就是勇气。译文:作战,靠的就是勇气。有些虚词,如发语词、音节助词和部分有些虚词,如发语词、音节助词和部分连词,在句子中只起语法作用,在翻译时不连词,在句子中只起语法作用,在翻译时不必也不能落实,只要不影响语气,就可以从必也不能落实,只要不影响语气,就可以从略不译。略不译。判断正误判断正误烈使推求,乃先盗牛者也。烈使推求,乃先盗牛者也。(2001年春招上海年春招上海卷卷王烈派人寻找,就是那个原先偷牛的人啊!王烈派人寻找,就是那个原先偷牛的人啊!王烈派人寻找,就是那个原先偷牛的人。王烈派人寻找,就是那个原先偷牛的人。六、调:就是调整语序。六、调:就是调整语序。1、遂率子孙荷担者三夫。、遂率子孙荷
9、担者三夫。译文:于是率领三个能够挑担的子孙。译文:于是率领三个能够挑担的子孙。如宾语前置、定语后置、主谓倒装等,翻译时如宾语前置、定语后置、主谓倒装等,翻译时要把这些倒置的成分调整过来,使之符合现代汉语要把这些倒置的成分调整过来,使之符合现代汉语的表达习惯。的表达习惯。2.惟命是听。惟命是听。译文:听命。译文:听命。3.何谓得之于心?(何谓得之于心?(2001年上海卷)年上海卷)译文:译文:什么叫做在心里获得它(射箭之道)什么叫做在心里获得它(射箭之道)4.帝殊有难色。(帝殊有难色。(1998年全国卷)年全国卷)译文:译文:皇上有皇上有十分十分为难的神色。为难的神色。5.良欲籍农故为兵者,民大
10、恐。良欲籍农故为兵者,民大恐。(2003年春安徽年春安徽卷)卷)译文:吴良想对以前当过兵的农民登记编册,译文:吴良想对以前当过兵的农民登记编册,老百姓十分恐慌。老百姓十分恐慌。定语后置定语后置总总连贯:前后连贯。连贯:前后连贯。文言文中带有修辞色彩的说法、用文言文中带有修辞色彩的说法、用典故用事的地方,根据上下文灵活、贯典故用事的地方,根据上下文灵活、贯通地译出。语句翻译完成后,再回头检通地译出。语句翻译完成后,再回头检查一遍,看看有没有漏译,语句是否通查一遍,看看有没有漏译,语句是否通顺。顺。1、读原文把握主旨。、读原文把握主旨。2、读文句把握语境。、读文句把握语境。3、找关键词明含义。、找
11、关键词明含义。4、找句式把握修辞。、找句式把握修辞。5、按照要求写译文。、按照要求写译文。6、检查译文作修改。、检查译文作修改。步骤步骤有了坚定的意志,就等于给双脚添了一对翅膀。有了坚定的意志,就等于给双脚添了一对翅膀。一个人的价值在于他的才华,而不在他的衣饰。一个人的价值在于他的才华,而不在他的衣饰。生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。读一切好的书,就是和许多高尚的人说话。读一切好的书,就是和许多高尚的人说话。最聪明的人是最不愿浪费时间的人。最聪明的人是最不愿浪费时间的人。有了坚定的意志,就等于给双脚添了一对翅膀。有了坚定的意志,就等于给双脚添了一对翅膀。一个人的价值在于他的才华,而不在他的衣饰。一个人的价值在于他的才华,而不在他的衣饰。生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。读一切好的书,就是和许多高尚的人说话。读一切好的书,就是和许多高尚的人说话。最聪明的人是最不愿浪费时间的人。最聪明的人是最不愿浪费时间的人。