必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt

上传人(卖家):ziliao2023 文档编号:5764525 上传时间:2023-05-07 格式:PPT 页数:35 大小:760KB
下载 相关 举报
必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt_第1页
第1页 / 共35页
必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt_第2页
第2页 / 共35页
必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt_第3页
第3页 / 共35页
必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt_第4页
第4页 / 共35页
必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
资源描述

1、 讲一讲,明方法讲一讲,明方法廉颇蔺相如列传廉颇蔺相如列传廉颇者,赵之良将也。廉颇者,赵之良将也。【廉颇是赵国优秀的将领。】【廉颇是赵国优秀的将领。】赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。拜为上卿,以勇气闻于诸侯。【赵惠文王十六年,时为赵赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国。晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国。】蔺相蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪如者,赵人也,为赵宦者令

2、缪(mio)贤舍人。贤舍人。【蔺相如,蔺相如,赵国人,他是赵国的宦官首领缪贤家的门客。赵国人,他是赵国的宦官首领缪贤家的门客。】赵惠文王时,得楚和氏璧。赵惠文王时,得楚和氏璧。【赵惠文王的时候,得到赵惠文王的时候,得到了楚人的和氏璧。了楚人的和氏璧。】秦昭王闻之,使人遗(】秦昭王闻之,使人遗(wi)赵王书,)赵王书,愿以十五城请易璧。【愿以十五城请易璧。【秦昭王听说了这件事,就派人给赵秦昭王听说了这件事,就派人给赵.王送来一封书信,表示愿意用十五座城池交换和氏璧。】赵王送来一封书信,表示愿意用十五座城池交换和氏璧。】赵王与大将军廉颇诸大臣谋:【赵王同大将军廉颇以及诸大臣王与大将军廉颇诸大臣谋:

3、【赵王同大将军廉颇以及诸大臣们商量:】欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;【如果把宝玉们商量:】欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;【如果把宝玉给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺骗;】给了秦国,秦国的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺骗;】欲勿予,即患秦兵之来。【如果不给他,又恐怕秦国来攻欲勿予,即患秦兵之来。【如果不给他,又恐怕秦国来攻打。】计未定,求人可使报秦者,未得。【尚未找到合适的打。】计未定,求人可使报秦者,未得。【尚未找到合适的解决办法,寻找一个能到秦国去回复的使者,也未能找到。】解决办法,寻找一个能到秦国去回复的使者,也未能找到。】宦者令缪(宦者令缪(mio)贤曰:)贤曰:“臣舍

4、人蔺相如可使。臣舍人蔺相如可使。”【宦官令缪贤说:【宦官令缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。我的门客蔺相如可以出使。”】王问:】王问:“何以知之?何以知之?”【赵王问:【赵王问:“你是怎么知道他可以出使你是怎么知道他可以出使的?的?”】.对曰:对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,【缪臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,【缪贤回答说:贤回答说:“微臣曾犯过罪,私下打算逃亡到燕国去,我的微臣曾犯过罪,私下打算逃亡到燕国去,我的门客相如劝阻我不要去,】曰:门客相如劝阻我不要去,】曰:君何以知燕王?君何以知燕王?【问我【问我说:说:您怎么会了解燕王呢?您怎么会了解燕王呢?】臣语曰:】臣

5、语曰:臣尝从大王与臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰燕王会境上,燕王私握臣手,曰“愿结友愿结友”。以此知之,故。以此知之,故欲往。欲往。【我对他说:【我对他说:我曾随从大王在国境上与燕王会见,我曾随从大王在国境上与燕王会见,燕王私下握住我的手,说燕王私下握住我的手,说“情愿跟您交个朋友情愿跟您交个朋友”。因此了解。因此了解他,所以打算投奔燕王。他,所以打算投奔燕王。】相如谓臣曰:】相如谓臣曰:夫赵强而燕弱,夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。【相如对我说:而君幸于赵王,故燕王欲结于君。【相如对我说:赵国强,赵国强,燕国弱,而您受宠于赵王,所以燕王想要和您结交。】今君燕国弱,而您受

6、宠于赵王,所以燕王想要和您结交。】今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。.【现在您是从赵国逃亡到燕国去,燕国惧怕赵国,这种形【现在您是从赵国逃亡到燕国去,燕国惧怕赵国,这种形势下燕王必定不敢收留您,而且还会把您捆绑起来送回赵势下燕王必定不敢收留您,而且还会把您捆绑起来送回赵国。】君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。国。】君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。【您不如【您不如脱掉上衣,露出肩背,伏在斧刃之下请求治罪,这样也许脱掉上衣,露出肩背,伏在斧刃之下请求治罪,这样也许侥幸被赦免。侥幸被赦免。】臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其】臣

7、从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。人勇士,有智谋,宜可使。”【臣听从了他的意见,大王【臣听从了他的意见,大王也开恩赦免了为臣。为臣私下认为这人是个勇士,有智谋,也开恩赦免了为臣。为臣私下认为这人是个勇士,有智谋,应该可以出使。应该可以出使。”】于是王召见,问蔺相如曰:于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?璧,可予不?”【于是赵王立即召见,问蔺相如:【于是赵王立即召见,问蔺相如:“秦王秦王用十五座城池请求交换我的和氏璧,能不能给他?用十五座城池请求交换我的和氏璧,能不能给他?”】相】相.如曰:如曰:“秦强而赵弱,不可不许。秦强而赵

8、弱,不可不许。”【相如说:【相如说:“秦国强,秦国强,赵国弱,不能不答应它。赵国弱,不能不答应它。”】王曰:】王曰:“取吾璧,不予我城,取吾璧,不予我城,奈何?奈何?”【赵王说:【赵王说:“得了我的宝璧,不给我城邑,怎么得了我的宝璧,不给我城邑,怎么办?办?”】相如曰:】相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵。赵予秦以城求璧而赵不许,曲在赵。赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。”【相如说:【相如说:“秦国请求用城换璧,赵国如不答应,赵国理秦国请求用城换璧,赵国如不答应,赵国理亏;赵国给了璧而秦国不给赵国城邑,秦国理亏。衡量一亏;赵国

9、给了璧而秦国不给赵国城邑,秦国理亏。衡量一下两种对策,宁可答应它,使秦国来承担理亏的责任。下两种对策,宁可答应它,使秦国来承担理亏的责任。”】王曰:王曰:“谁可使者?谁可使者?”【赵王说:【赵王说:“谁可以前往?谁可以前往?”】相】相如曰:如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。不入,臣请完璧归赵。”【相如说:【相如说:“大王如果无人可派,大王如果无人可派,.臣愿捧护宝璧前往出使。城邑归属赵国了,就把宝璧留给臣愿捧护宝璧前往出使。城邑归属赵国了,就把宝璧留给秦国;城邑不能归赵国,我一定把和氏璧完好地带回赵秦国;城邑不能归赵

10、国,我一定把和氏璧完好地带回赵国。国。”】赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。【赵王于是就派】赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。【赵王于是就派遣蔺相如带好和氏璧,西行入秦。】遣蔺相如带好和氏璧,西行入秦。】秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。【秦王坐在章秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王。【秦王坐在章台上接见蔺相如,相如捧璧呈献给秦王。】秦王大喜,传台上接见蔺相如,相如捧璧呈献给秦王。】秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。【秦王非常高兴,把宝以示美人及左右,左右皆呼万岁。【秦王非常高兴,把宝璧传着给妻妾和左右侍从看,左右都高呼万岁。】相如视璧传着给妻妾和左右侍从看,左右都高呼万岁。】相如视秦王无意偿赵城,

11、乃前曰:秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。璧有瑕,请指示王。”【相【相如看出秦王没有用城邑抵偿赵国的意思,便走上前去说:如看出秦王没有用城邑抵偿赵国的意思,便走上前去说:“璧上有个小斑点,让我指给大王看。璧上有个小斑点,让我指给大王看。”】王授璧,相如】王授璧,相如.因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:【秦王把璧因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:【秦王把璧交给他,相如于是手持璧玉退后几步靠在柱子上,怒发冲交给他,相如于是手持璧玉退后几步靠在柱子上,怒发冲冠,对秦王说:】冠,对秦王说:】“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰悉召群臣

12、议,皆曰秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得不可得。【。【“大王想得到宝璧,派人送信给赵王,赵王大王想得到宝璧,派人送信给赵王,赵王召集全体大臣商议,大家都说:召集全体大臣商议,大家都说:秦国贪得无厌,倚仗它秦国贪得无厌,倚仗它的强大,想用空话得到宝璧,说给我们城邑恐怕不可的强大,想用空话得到宝璧,说给我们城邑恐怕不可能。能。】议不欲予秦璧。【商议的结果是不想把宝璧给秦】议不欲予秦璧。【商议的结果是不想把宝璧给秦国。】臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!【但是我认国。】臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!【但是我认为平民百姓之间的交往尚且互相不欺骗,更何况是大国之

13、为平民百姓之间的交往尚且互相不欺骗,更何况是大国之间呢!】且以一璧之故逆强秦之欢,不可。【况且为了一间呢!】且以一璧之故逆强秦之欢,不可。【况且为了一.块璧玉的缘故就使强大的秦国不高兴,也是不应该的。】块璧玉的缘故就使强大的秦国不高兴,也是不应该的。】于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。【于是赵于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。【于是赵王斋戒了五天,派我捧着宝璧,在殿堂上恭敬地拜送国王斋戒了五天,派我捧着宝璧,在殿堂上恭敬地拜送国书。】何者?严大国之威以修敬也。【为什么要这样呢?书。】何者?严大国之威以修敬也。【为什么要这样呢?是尊重大国的威望以表示敬意呀。】今臣至,大王见臣列是

14、尊重大国的威望以表示敬意呀。】今臣至,大王见臣列观(观(gun),礼节甚倨;【如今我来到贵国,大王却在一),礼节甚倨;【如今我来到贵国,大王却在一般的台观上接见我,礼节十分傲慢;】得璧,传之美人,般的台观上接见我,礼节十分傲慢;】得璧,传之美人,以戏弄臣。【得到宝璧后,传给姬妾们观看,这样来戏弄以戏弄臣。【得到宝璧后,传给姬妾们观看,这样来戏弄我。】臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。【我观察我。】臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。【我观察大王没有给赵王十五城的诚意,所以我又取回宝璧。】大大王没有给赵王十五城的诚意,所以我又取回宝璧。】大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!王必欲急臣,臣头今与

15、璧俱碎于柱矣!”【大王如果一定【大王如果一定.要逼我,我的头今天就同宝璧一起在柱子上撞碎!要逼我,我的头今天就同宝璧一起在柱子上撞碎!”】相】相如持其璧睨如持其璧睨n柱,欲以击柱。【相如手持宝璧,斜视庭柱,柱,欲以击柱。【相如手持宝璧,斜视庭柱,就要向庭柱上撞去。】秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有就要向庭柱上撞去。】秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵。【秦王怕他把宝璧撞碎,司案图,指从此以往十五都予赵。【秦王怕他把宝璧撞碎,便向他道歉,坚决请求他不要如此,并召来有司查看地图,便向他道歉,坚决请求他不要如此,并召来有司查看地图,指明从某地到某地的十五座城邑都给赵国。】相如度

16、指明从某地到某地的十五座城邑都给赵国。】相如度du秦王特以诈详为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:【相如秦王特以诈详为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:【相如估计秦王只不过用欺诈手段假装给赵国城邑,实际上赵国估计秦王只不过用欺诈手段假装给赵国城邑,实际上赵国根本不可能得到,于是就对秦王说:】根本不可能得到,于是就对秦王说:】“和氏璧,天下所和氏璧,天下所共传宝也,赵王恐,不敢不献。【共传宝也,赵王恐,不敢不献。【“和氏璧是天下公认的和氏璧是天下公认的宝物,赵王惧怕贵国,不敢不奉献出来。】赵王送璧时,宝物,赵王惧怕贵国,不敢不奉献出来。】赵王送璧时,.【赵王送璧之前,】斋戒五日,今大王亦宜斋戒五日,设【

17、赵王送璧之前,】斋戒五日,今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧。九宾于廷,臣乃敢上璧。”【斋戒了五天,如今大王也应【斋戒了五天,如今大王也应斋戒五天,在殿堂上安排九宾大典,我才敢献上宝璧。斋戒五天,在殿堂上安排九宾大典,我才敢献上宝璧。”】秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传zhun。【秦王估量,毕竟不可能强力夺取,于是就答应。【秦王估量,毕竟不可能强力夺取,于是就答应斋戒五天,把相如安置在广成宾馆。】相如度秦王虽斋,斋戒五天,把相如安置在广成宾馆。】相如度秦王虽斋,决负约不偿城,乃使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归决负约不偿城,乃

18、使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归璧于赵。【相如估计秦王虽然答应斋戒,也必定背约不给璧于赵。【相如估计秦王虽然答应斋戒,也必定背约不给城邑,便派他的随从穿上粗麻布衣服,怀中藏好宝璧,从城邑,便派他的随从穿上粗麻布衣服,怀中藏好宝璧,从小路逃出,把宝璧送回赵国。】小路逃出,把宝璧送回赵国。】.秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。【秦王斋戒五天后,就在殿堂上安排了九宾的大典礼,宴【秦王斋戒五天后,就在殿堂上安排了九宾的大典礼,宴请赵国使者蔺相如。】相如至,谓秦王曰:【相如来到后,请赵国使者蔺相如。】相如至,谓秦王曰:【相如来到后,对秦王说:】

19、对秦王说:】“秦自缪秦自缪m公以来二十余君,未尝有坚明公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。【秦国从穆公以来的二十余位君主,从没有一约束者也。【秦国从穆公以来的二十余位君主,从没有一个是能切实遵守信约的。】臣诚恐见欺于王而负赵,故令个是能切实遵守信约的。】臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。【我实在是害怕被大王欺骗而对不人持璧归,间至赵矣。【我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王,所以派人带着宝璧回去,已从小路回到赵国了。】起赵王,所以派人带着宝璧回去,已从小路回到赵国了。】且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。【况且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。【况且秦国强大赵国弱

20、小,大王派遣一位使臣到赵国,赵国立且秦国强大赵国弱小,大王派遣一位使臣到赵国,赵国立即就会把璧送来。】今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂即就会把璧送来。】今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂.敢留璧而得罪于大王乎?【如今凭着秦国的强大,先把十敢留璧而得罪于大王乎?【如今凭着秦国的强大,先把十五座城邑割让给赵国,赵国哪里敢留下宝璧而得罪大王五座城邑割让给赵国,赵国哪里敢留下宝璧而得罪大王呢?】臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬呢?】臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬hu,唯大王与,唯大王与群臣孰计议之。【我知道欺骗大王是应该被诛杀的,我愿群臣孰计议之。【我知道欺骗大王是应该被诛杀的,我愿意接受汤镬意接受汤镬h

21、u之刑,只希望大王和各位大臣从长计议此之刑,只希望大王和各位大臣从长计议此事!】事!】”秦王与群臣相视而嘻。【秦王和群臣面面相觑,秦王与群臣相视而嘻。【秦王和群臣面面相觑,发出苦笑之声。】左右或欲引相如去,秦王因曰【侍从有发出苦笑之声。】左右或欲引相如去,秦王因曰【侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机说】:人要拉相如去受刑,秦王趁机说】:“今杀相如,终不能今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!【岂以一璧之故欺秦邪!【如今杀了相如,终归还是得不到如今杀了相如,终归还是得不到宝璧,反而破坏了秦赵两国的交情

22、,不如趁此好好款待他,宝璧,反而破坏了秦赵两国的交情,不如趁此好好款待他,.放他回到赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦放他回到赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦国吗!】国吗!】”卒廷见相如,毕礼而归之。【最终还是在殿堂卒廷见相如,毕礼而归之。【最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,大礼完后让他回了国。】上隆重地接见了相如,大礼完后让他回了国。】相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。【相如回国后,赵王认为他是一位有德行、有为上大夫。【相如回国后,赵王认为他是一位有德行、有才能的贤大夫,出使诸侯国,能做到不辱使命,于是封相

23、才能的贤大夫,出使诸侯国,能做到不辱使命,于是封相如为上大夫。】秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。【此如为上大夫。】秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。【此后秦国并没有把城邑给赵国,赵国也始终不给秦国宝璧。】后秦国并没有把城邑给赵国,赵国也始终不给秦国宝璧。】其后秦伐赵,拔石城。明年,复攻赵,杀二万人。其后秦伐赵,拔石城。明年,复攻赵,杀二万人。【此后秦国攻打赵国,夺取了石城。第二年,秦国再次攻【此后秦国攻打赵国,夺取了石城。第二年,秦国再次攻打赵国,杀死两万人。】打赵国,杀死两万人。】.秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑min池。【秦王派使者告诉赵

24、王,想在西河外的渑池。【秦王派使者告诉赵王,想在西河外的渑min池与池与赵王进行一次友好会见。】赵王畏秦,欲毋行。【赵王害赵王进行一次友好会见。】赵王畏秦,欲毋行。【赵王害怕秦国,打算不去。】廉颇、蔺相如计曰:怕秦国,打算不去。】廉颇、蔺相如计曰:“王不行,示王不行,示赵弱且怯也。赵弱且怯也。”【廉颇、蔺相如商量道:【廉颇、蔺相如商量道:“大王如果不去,大王如果不去,就显得赵国既软弱又胆小。就显得赵国既软弱又胆小。”】赵王遂行,相如从。【赵】赵王遂行,相如从。【赵王于是前去赴会,蔺相如随行。】廉颇送至境,与王诀曰王于是前去赴会,蔺相如随行。】廉颇送至境,与王诀曰【廉颇送到边境,和赵王诀别说】:

25、【廉颇送到边境,和赵王诀别说】:“王行,度道里会遇王行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日。【大王此行,估计路程和会谈之礼毕,还,不过三十日。【大王此行,估计路程和会谈结束,再加上返回的时间,不会超过三十天。】三十日不结束,再加上返回的时间,不会超过三十天。】三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。【如果三十天还没回来,还,则请立太子为王,以绝秦望。【如果三十天还没回来,.就请您允许我们立太子为王,以断绝秦国要挟的妄想。】就请您允许我们立太子为王,以断绝秦国要挟的妄想。】”王许之,遂与秦王会渑池。【赵王答应了,便去渑池与秦王许之,遂与秦王会渑池。【赵王答应了,便去渑池与秦王会见。】秦王饮酒酣,曰:

26、王会见。】秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音,请奏寡人窃闻赵王好音,请奏瑟。瑟。”【秦王饮到酒兴正浓时,说:【秦王饮到酒兴正浓时,说:“我私下里听说赵王我私下里听说赵王爱好音乐,请您奏瑟一曲!爱好音乐,请您奏瑟一曲!”】赵王鼓瑟。【赵王就弹起】赵王鼓瑟。【赵王就弹起瑟来。】秦御史前书曰瑟来。】秦御史前书曰“某年月日,秦王与赵王会饮,令某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟赵王鼓瑟”。【秦国的史官上前来写道:【秦国的史官上前来写道:“某年某月某日,秦王与赵王某年某月某日,秦王与赵王一起饮酒,令赵王弹瑟。一起饮酒,令赵王弹瑟。”】蔺相如前曰:】蔺相如前曰:“赵王窃闻秦赵王窃闻秦王善为秦声,请奉盆缶王

27、善为秦声,请奉盆缶fu秦王,以相娱乐。秦王,以相娱乐。”【蔺相如【蔺相如上前说:上前说:“赵王私下里听说秦王擅长秦地土乐,请让我给赵王私下里听说秦王擅长秦地土乐,请让我给.秦王捧上盆,来相互为乐。秦王捧上盆,来相互为乐。”】秦王怒,不许。【秦王发】秦王怒,不许。【秦王发怒,不答应。】于是相如前进缶怒,不答应。】于是相如前进缶fu,因跪请秦王。【这,因跪请秦王。【这时蔺相如向前进献瓦缻,并跪下请秦王演奏。】秦王不肯时蔺相如向前进献瓦缻,并跪下请秦王演奏。】秦王不肯击缶击缶fu。【秦王不肯击缻。【秦王不肯击缻fu。】相如曰:。】相如曰:“五步之内,五步之内,相如请得以颈血溅大王矣!相如请得以颈血溅

28、大王矣!”【蔺相如说:【蔺相如说:“在这五步之在这五步之内,如果我自杀,脖颈里的血可以溅在大王身上了!内,如果我自杀,脖颈里的血可以溅在大王身上了!”】左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。【秦王的侍从左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。【秦王的侍从们想要杀蔺相如,蔺相如睁圆双眼大声斥骂他们,侍从们们想要杀蔺相如,蔺相如睁圆双眼大声斥骂他们,侍从们都吓得倒退。】于是秦王不怿都吓得倒退。】于是秦王不怿y,为一击缶,为一击缶fu。【因此。【因此秦王很不高兴,也只好敲了一下缻。】相如顾召赵御史书秦王很不高兴,也只好敲了一下缻。】相如顾召赵御史书曰曰“某年月日,秦王为赵王击缶某年月日,秦王为赵王击缶

29、fu”。【相如回头来招。【相如回头来招.呼赵国史官写道:呼赵国史官写道:“某年某月某日,秦王为赵王击缶某年某月某日,秦王为赵王击缶fu。”】秦之群臣曰:【秦国的大臣们说:】秦之群臣曰:【秦国的大臣们说:】“请以赵请以赵十五城为秦王寿。十五城为秦王寿。”【“请你们用赵国的十五座城池向秦请你们用赵国的十五座城池向秦王献礼。王献礼。”】蔺相如亦曰:】蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵王寿。请以秦之咸阳为赵王寿。”【蔺相如也说:【蔺相如也说:“请你们用秦国的咸阳向赵王献礼。请你们用秦国的咸阳向赵王献礼。”】秦王竟酒,终不能加胜于赵。【直到酒宴结束,秦王始终秦王竟酒,终不能加胜于赵。【直到酒宴结束,秦王始终

30、也未能压倒赵王。】赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。【赵也未能压倒赵王。】赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。【赵国也部署了大批军队来防备秦国,因而秦国也不敢轻举妄国也部署了大批军队来防备秦国,因而秦国也不敢轻举妄动。】动。】既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。【渑池会结束以后回到赵国,由于蔺相如功劳大,被封为【渑池会结束以后回到赵国,由于蔺相如功劳大,被封为.上卿,官位在廉颇之上。】廉颇曰:上卿,官位在廉颇之上。】廉颇曰:“我为赵将,有攻城我为赵将,有攻城野战之大功,【作为赵国的将军,我有攻战城池作战旷野野战之大功,【作为赵国的将军,我有攻战城池作战

31、旷野的大功劳】而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上,且相如的大功劳】而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上,且相如素贱人,吾羞,不忍为之下。【而蔺相如只不过靠能说会素贱人,吾羞,不忍为之下。【而蔺相如只不过靠能说会道立了点功,可是他的地位却在我之上,况且蔺相如本来道立了点功,可是他的地位却在我之上,况且蔺相如本来就出身卑贱,我感到羞耻,无法容忍在他的下面。】就出身卑贱,我感到羞耻,无法容忍在他的下面。】”宣宣言曰:言曰:“我见相如,必辱之。我见相如,必辱之。”【并且扬言说:【并且扬言说:“我遇见我遇见蔺相如,一定要羞辱他一番。蔺相如,一定要羞辱他一番。”】相如闻,不肯与会。】相如闻,不肯与会。【蔺相如听

32、到这话后,不愿意和廉颇相会。】相如每朝时,【蔺相如听到这话后,不愿意和廉颇相会。】相如每朝时,常称病,不欲与廉颇争列。【每到上朝时,蔺相如常常声常称病,不欲与廉颇争列。【每到上朝时,蔺相如常常声称有病,不愿和廉颇去争位次的先后。】已而相如出,望称有病,不愿和廉颇去争位次的先后。】已而相如出,望.见廉颇,相如引车避匿。【没过多久,蔺相如外出,远远见廉颇,相如引车避匿。【没过多久,蔺相如外出,远远看到廉颇,蔺相如就掉转车子回避。】于是舍人相与谏曰:看到廉颇,蔺相如就掉转车子回避。】于是舍人相与谏曰:【于是蔺相如的门客就一起来向蔺相如抗议说:】【于是蔺相如的门客就一起来向蔺相如抗议说:】“臣所臣所以

33、去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。【我们之所以离开以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。【我们之所以离开亲人来侍奉您,是仰慕您高尚的节义呀。】今君与廉颇同亲人来侍奉您,是仰慕您高尚的节义呀。】今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚,且庸人尚羞之,列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚,且庸人尚羞之,况于将相乎!【如今您与廉颇官位相同,廉颇传出坏话,况于将相乎!【如今您与廉颇官位相同,廉颇传出坏话,而您却害怕躲避着他,胆怯得也太过分了,一般人尚且感而您却害怕躲避着他,胆怯得也太过分了,一般人尚且感到羞耻,更何况是身为将相的人呢!】臣等不肖,请辞去。到羞耻,更何况是身为将相的人呢!】臣等不肖,请辞去

34、。【我们这些人没有出息,请让我们辞去吧】【我们这些人没有出息,请让我们辞去吧】”蔺相如固止蔺相如固止之,曰:之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?公之视廉将军孰与秦王?”【蔺相如坚决地挽【蔺相如坚决地挽.留他们,说:留他们,说:“诸位认为廉将军和秦王相比谁更厉害?诸位认为廉将军和秦王相比谁更厉害?”】曰:曰:“不若也。不若也。”【众人都说:【众人都说:“廉将军比不上秦王。廉将军比不上秦王。”】相如曰:【蔺相如说:】相如曰:【蔺相如说:】“夫以秦王之威【以秦王的威势】夫以秦王之威【以秦王的威势】而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?【而我尚敢在

35、朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我蔺相如虽【而我尚敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我蔺相如虽然无能,难道会害怕廉将军吗!】顾吾念之,强秦之所以然无能,难道会害怕廉将军吗!】顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。【但是我想到,强大不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。【但是我想到,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在的秦国之所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀。】今两虎共斗,其势不俱生。【如今我们俩相斗,就呀。】今两虎共斗,其势不俱生。【如今我们俩相斗,就如同两猛虎争斗一般,势必不能同时生存。】吾所以为此如同两猛虎争斗一般,势必不能同时生存。】吾所以为此者,以先国家之急

36、而后私仇也。【我所以这样忍让,就是者,以先国家之急而后私仇也。【我所以这样忍让,就是.将国家的危难放在前面,而将个人的私怨搁在后面罢将国家的危难放在前面,而将个人的私怨搁在后面罢了!】了!】”廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。【廉颇听说了这些话,就脱去上衣,露出上身,背着荆鞭,【廉颇听说了这些话,就脱去上衣,露出上身,背着荆鞭,由宾客引领,来到蔺相如的门前请罪,】曰:由宾客引领,来到蔺相如的门前请罪,】曰:“鄙贱之人,鄙贱之人,不知将军宽之至此也。不知将军宽之至此也。”【他说:【他说:“我这个粗野卑贱的人,我这个粗野卑贱的人,想不到将军的胸怀如

37、此宽大啊!想不到将军的胸怀如此宽大啊!”】卒相与欢,为刎颈之交。【二人终于相互交欢和好,成卒相与欢,为刎颈之交。【二人终于相互交欢和好,成了生死与共的好友。】了生死与共的好友。】.否否表否定表否定庭庭廷廷朝廷朝廷不不案案按按审察、察看审察、察看缪缪穆穆古代君王死后常用的谥号之一古代君王死后常用的谥号之一孰孰熟熟仔细仔细侍从侍从指出来给指出来给看看上前进献上前进献扬言扬言包括父母兄弟在内的内外亲属包括父母兄弟在内的内外亲属.的原因的原因第二年第二年门客门客名词作动词名词作动词,安置住宿安置住宿名词作动词名词作动词,杀杀名词作动词名词作动词,穿穿名词作动词名词作动词,上前上前名词作状语名词作状语,

38、在朝廷在朝廷名词作状语名词作状语,从小路从小路名词的意动用法名词的意动用法,以以为先为先;以以为后为后动词作名词动词作名词,约定约定,契约契约动词的使动用法动词的使动用法,使使破碎破碎,可译为可译为“撞破撞破”动词的使动用法动词的使动用法,使使承担承担动词的使动用法动词的使动用法,使使完成完成;使使回去回去形容词作动词形容词作动词,尊重尊重名词作动词名词作动词,进献进献形容词的使动用法形容词的使动用法,使使完好无缺完好无缺形容词的意动用法形容词的意动用法,以以为羞为羞使使承担承担.凭借凭借,倚伏倚伏违背违背.辜负辜负.背着背着延请延请拉拉掉转掉转回头回头.只是只是,不过不过环视环视.反而反而,

39、却却.于是于是由此由此,趁机趁机经由、通过经由、通过拜访拜访.介词介词,凭借凭借.介词介词,拿拿表目的连词表目的连词,来来.连词连词,因为因为.连词连词,表并列表并列连词连词,表假设表假设连词连词,表转折表转折表目的连词表目的连词,用来用来.五、指出下列句子的句式类型并翻译五、指出下列句子的句式类型并翻译1.强秦之所以不敢加兵于赵者强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。徒以吾两人在也。()译文译文:2.求人可使报秦者。求人可使报秦者。()译文译文:3.故燕王欲结于君。故燕王欲结于君。()译文译文:判断句判断句大的秦国之所以不敢对赵国用兵大的秦国之所以不敢对赵国用兵,只是因为有我们两个只是因

40、为有我们两个人在啊人在啊!定语后置句定语后置句寻找可以出使回复秦国的人。寻找可以出使回复秦国的人。状语后置句状语后置句所以燕王想跟您结交。所以燕王想跟您结交。4.传以示美人及左右。传以示美人及左右。()译文译文:5.而君幸于赵王。而君幸于赵王。()译文译文:6.臣诚恐见欺于王而负赵。臣诚恐见欺于王而负赵。()译文译文:省略句省略句把把(它它)传给妃嫔及侍从人员看。传给妃嫔及侍从人员看。被动句被动句而您又被赵王宠幸。而您又被赵王宠幸。被动句被动句我实在怕受大王欺骗而对不起赵国。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国。7.君何以知燕王君何以知燕王?()译文译文:宾语前置句宾语前置句您凭什么知道燕王您凭什么

41、知道燕王(会收留您会收留您)?六、文化常识六、文化常识 1.拜为上卿拜为上卿 2.于是赵王乃斋戒五日于是赵王乃斋戒五日 上卿上卿:是古代官名。春秋时是古代官名。春秋时,周朝及诸侯国都有卿周朝及诸侯国都有卿,是高级是高级长官长官,分为上、中、下三级分为上、中、下三级(即上卿、中卿、下卿即上卿、中卿、下卿)。战国时作。战国时作为爵位的称谓为爵位的称谓,一般授予劳苦功高的大臣或贵族。相当于丞一般授予劳苦功高的大臣或贵族。相当于丞相相(宰相宰相)的位置的位置,并且得到王侯、皇帝的青睐。并且得到王侯、皇帝的青睐。.斋戒斋戒:古人在祭祀或行大礼前古人在祭祀或行大礼前,沐浴更衣沐浴更衣,不喝酒不喝酒,不吃荤不吃荤,表示诚心致敬。表示诚心致敬。.3.召有司案图召有司案图 4.臣请就汤镬臣请就汤镬 有司有司:官吏的通称。古代设官分职官吏的通称。古代设官分职,各有专司各有专司,所以称官吏所以称官吏为为“有司有司”。.镬镬:煮着滚水的大锅。古代常作刑具煮着滚水的大锅。古代常作刑具,是古代的一种酷刑是古代的一种酷刑,用来烹煮罪人。用来烹煮罪人。.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(必修4-1廉颇蔺相如列传-基础知识梳理练习课件.ppt)为本站会员(ziliao2023)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|