1、USING LANGUAGEContentsPart 1 Analyzing the Reading TextPart 2 Preparing to writeLook at the the title and pictures.What may be mentioned in the text?Pre-readingAncient Chinese Art on ShowThe Richfield Museum of Fine Art is proud to present our new exhibition,From Shang to Qing:Chinese Art Through th
2、e Ages.Join us as we explore more than 3,000 years of wonderful art from the Middle Kingdom.From bronze bowls to ceramic vases,and jade sculptures to ink wash paintings,our goal is to display the Chinese artistic genius from ancient times.瑞奇菲尔德美术博物馆很荣幸地推出我们的新展览-“从商到清:中国艺术千古流传”。加入我们,一起探索来自中国的有着 3000
3、多年历史的精彩艺术吧。从青铜碗到陶瓷花瓶,从玉雕到水墨画,我们的目标是展示中国古代的艺术天赋。展览v.展示adj.目前的n.礼物 The highlight of this exhibition is the painting Clearing After Snow on a Mountain Pass,one of the great works of Tang Yin(1470-1524).Born during the Ming Dynasty,Tang sought and failed to gain entry into the civil service,so he turned
4、 to painting instead.In time,he gained recognition as one of the greatest artists China has ever known.This painting,showing high mountains,trees,and houses covered in snow,was made with extraordinary skill.Though it is over 500 years old,it looks as fresh and full of life as the day it was created.
5、此次展览的重头戏是唐寅(1470-1524)的巨作之一-函关雪霁图。唐寅出生于明朝,但未能进入文职队伍,因此他转而从事绘画。最终,他被公认为中国有史以来最伟大的艺术家之一。这幅画作运用非凡的技巧,展现了高山、树木和被雪覆盖的房屋。虽然它已经有 500多年的历史了,但它看起来与它创建之日时一样清新、充满生机。过去分词短语做状语过去分词短语做状语现在分词短语作定语现在分词短语作定语though“尽管”引导让步状语从句as.as 和.一样.充满生机seek-sought-sought Also of primary note is a collection of nearly 100 bronze
6、objects from the Shang Dynasty(1600-1046 BCE).While the artists who made these great works are not known,they showed great skill in creating these beautiful pieces.Some of the items on display are thought to have come from the collection of Emperor Qianlong(1711-1799),a great admirer of Shang Dynast
7、y bronze.同样十分重要的(看点)是一组近百件商代青铜器藏品。虽然创作这些伟大作品的艺术家并不为人所知,但他们在创造这些精美作品时展现了高超的技巧。部分展品被认为来自乾隆皇帝(1711-1799)的收藏,乾隆皇帝是商代青铜器的崇拜者。be of primary note 重要的while,引导让步状语从句定语从句定语从句物品崇拜者admirer n.-admire v.崇拜,钦佩同位语 Finally,we have many fine examples of Tang Dynasty(618-907)sculptures.Most of these are of Buddhist or
8、igin.Even though Buddhism entered China much earlier,it did not really begin to show expansion until the seventh century.During this same period,trade along the Silk Road also boomed.Chinese sculpture thus found itself highly influenced by Buddhist art brought from India and Central Asia through the
9、 Silk Road.These works were intended to spread Buddhism and they are of exceptional beauty and quality.Looking at the faces of the figures in these sculptures,one sees the faces of the past.History is brought to life.最后,我们有许多唐代(618-907)雕塑的精品。其中大多数展品与佛教的起源有关。尽管佛教进入中国的时间要早得多,但直到公元7世纪才真正开始传播。在同一时期,丝绸之路
10、的贸易也蓬勃发展。因此,中国雕塑受到通过丝绸之路从印度和中亚传来的佛教艺术的极大影响。这些作品旨在传播佛教,具有非凡的美感和品质。看着这些雕塑中人物的面孔,您会看到过去时代的面孔。历史栩栩如生。v-ing形式做状语来源过去分词做后置定语过去分词做后置定语 This is just a small taste of what is in store for you in this exhibition.We guarantee that From Shang to Qing:Chinese Art Through the Ages will transport you to another ti
11、me with its amazing collection of works.这只是该展览供您参观的一小部分。我们保证“从商到清:中国艺术千古流传”将以其惊人的收藏品将您带到另一个时代。体验就要发生;为某人准备着就要发生;为某人准备着Theres a surprise in store for you.From Shang to Qing:Chinese Art Through the Ages will run until November 25.Opening hours are from 9:00 a.m.to 5:00 p.m.,from Tuesday to Sunday(the
12、museum is closed on Mondays).No one will be admitted into the exhibition after 4:30 p.m.Admission:$10 for adults;$8 for students;$5 for children under 12;free for children under 5.No photos or food and drink are allowed in the museum.“从商到清:中国艺术千古流传”将持续到 11 月 25 日。开放时间为周二至周日上午九时至下午五时(博物馆逢星期一休息)。展览下午四
13、时三十分后任何人不许进入。门票:成人 10 美元;学生8美元;十二岁以下的儿童5美元;5岁以下儿童免费入场。博物馆内禁止拍照、禁止饮食。持续准许进入入场费Read the text and complete the advertising leaflet below.no photos or food and drink are allowed.Read the text and fill in the blanks.A new exhibition,“From Shang to Qing:Chinese Art Through the Ages”will be on in the Richf
14、ield Museum of Fine Art.The items include bronze bowls,ceramic 1 _(vase),jade sculptures and ink wash paintings.The goal is 2(display)the Chinese artistic genius from ancient times.The highlight of this exhibition is the painting 3(call)Clearing After Snow on a Mountain Pass,one of the great works o
15、f Tang Yin,4 gained recognition as one of the 5(great)artists China has ever known.A collection of nearly 100 bronze objects from the Shang Dynasty is eye-catching as well,some of which are thought 6 (come)from the collection of Emperor Qianlong,7 great admirer of Shang Dynasty bronze.Many fine exam
16、ples of Tang Dynasty sculptures will be 8 display,too.These works were intended 9_ (spread)Buddhism and they are of exceptional beauty and quality.The exhibition will transport you to another time with 10(it)amazing collection of works.vases to display called who greatest to have come a onto spread
17、its Learn the vocabulary.representativerepresentsasbyonto gorecognisedas知识拓展guarantee sb.sth.(ensure sb.sth.)保证某人得到某物guarantee to do sth.保证做某事guarantee that.确保be guaranteed to do sth.肯定会做某事We cannot guarantee(that)our flights will never be delayed.to bethatI wonder if the microwave was still_ guaran
18、tee.underrememberingbeing praisedto devote/devotingReadingforwritingbe proud to presentour goal is to dothe highlight is also of primary note is this is a(adj.)taste of we guarantee that opening hours are from to no one will be admitted into.be(not)allowed/permitted 假如你是李华,你校下周六将组织假如你是李华,你校下周六将组织学生去
19、市博物馆参观名为学生去市博物馆参观名为“Amazing Chinese Paintings”的的中国画展中国画展,请写一则通知发布在校园网上。,请写一则通知发布在校园网上。内容包括:内容包括:1.交代集合地点、出发时间、出行方式交代集合地点、出发时间、出行方式 2.展览内容;展览内容;3.参观时的注意事项。参观时的注意事项。注意:注意:1.词数词数80左右;左右;2.可以适当增加细节,以使行文连贯。可以适当增加细节,以使行文连贯。be organized pay a visit to be located in the highlights are be on display gain rec
20、ognition/reputation as(for)be representative of guarantee that be worthy ofUseful Expressions Writing Notice A visit to the exhibition“Amazing Chinese Paintings”in our City Museum will be organized next Saturday.Everyone should arrive at the school gate at 8:00a.m.and we will set off at 8:15a.m.by b
21、us.A variety of wonderful Chinese paintings by famous artists will be on display.The highlights are several ink wash paintings by Xu Beihong and Qi Baishi,both of whom gained recognition as the greatest artist China has ever know.They showed extraordinary skill in creating these beautiful works.We g
22、uarantee that“Amazing Chinese paintings”will transport you to another time with its amazing collection of works.However,you should keep in mind that photos or food and drink are not allowed and do not talk loudly in the museum.Writing Practice 假定你是李华,你市博物馆下周六将要举行齐白石艺假定你是李华,你市博物馆下周六将要举行齐白石艺术展,请根据以下内容
23、写一篇口头通知。术展,请根据以下内容写一篇口头通知。(1 1)名家简介:齐白石是中国最有影响力的艺术家之)名家简介:齐白石是中国最有影响力的艺术家之一,擅长画虾;一,擅长画虾;(2 2)展出内容:齐白石的多幅名作,主要是关于虾的;)展出内容:齐白石的多幅名作,主要是关于虾的;(3 3)活动免费,管内禁止拍照,不得携带食物和饮料)活动免费,管内禁止拍照,不得携带食物和饮料注意:(注意:(1 1)词数)词数8080左右左右 (2 2)可以适当增加细节使行文连贯)可以适当增加细节使行文连贯 (3 3)开头已给出,不计入总词数)开头已给出,不计入总词数Attention please.I have a
24、n announcement to make.Attention please.I have an announcement to make.Attention please.I have an announcement to make.There is going to be an exhibition on the works of Qi Baishi next Saturday in the museum of our city.Mr.Qi had a good reputation among his contemporaries and was one of the most inf
25、luential artists at home and broad.He was so good at drawing plants and animals,shrimps in particular.The animals he drew were lifelike.A great many of his works,most of which are about shrimps,are on display then.So the exhibition is definitely worthy of being visited.The exhibition is free of char
26、ge for us students.However,you should keep in mind that no photos or food and drinks are allowed in the museum.展览 有很大影响力的 逼真的;栩栩如生的 价值连城的 值钱的;有价值的 技术;技巧 当代的;同时代的 重大进展;突破 表达;传递 典型的;有代表性的话题语料积累exhibition/showinfluentiallifelikepricelessvaluabletechniquecontemporarybreakthroughconveyrepresentative 喜爱;喜
27、欢 对着迷 值得 受影响 正在展出 作为有一个好名声 做出了很大的突破 使突出;使优于 赋予生命;使鲜活起来 预先;提前be fond ofbe fascinated by/withbe worthy ofbe influenced by(be)on display/show/exhibitionhave/enjoy a good reputation asmake a great breakthroughset apart frombring to lifein advance 国内外最著名的艺术家之一 世界上最著名的画作之一 作为而出名 因而出名 被认为是 被承认为 作为获得认可 享有很高的人气 去参观 艺术集one of the most famous artists at home and abroadone of the most famous paintings in the worldbe famous asbe famous forbe regarded asbe recognized as enjoy a great popularitypay a visit tocollections of fine art