商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材)

上传人(卖家):晟晟文业 文档编号:3726392 上传时间:2022-10-07 格式:PPT 页数:15 大小:67.14KB
下载 相关 举报
商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材)_第1页
第1页 / 共15页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材)_第2页
第2页 / 共15页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材)_第3页
第3页 / 共15页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材)_第4页
第4页 / 共15页
商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材)_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

1、商务英语缩略词构成规则与翻译方法 小组成员:毛里定小组成员:毛里定 唐文科唐文科 梁建涛梁建涛商务英语缩略词成主要有以下五类:商务英语缩略词成主要有以下五类:(1)首字母缩略语。)首字母缩略语。指采用短语中每个词的第一个字母组成的首字母缩写词。这类缩略词是指采用短语中每个词的第一个字母组成的首字母缩写词。这类缩略词是整个缩略词的基础和主体,是最常见的一种。整个缩略词的基础和主体,是最常见的一种。例如:例如:VIP(very important person,贵宾,大人物),贵宾,大人物),MBA(工商管理硕士),(工商管理硕士),APEC(亚太经济合作会议)等。(亚太经济合作会议)等。一、商务

2、英语缩略词的构成规则一、商务英语缩略词的构成规则一、商务英语缩略词的构成规则一、商务英语缩略词的构成规则(2)首字母和尾字母缩略词。取其词的第一个字母和最后一个字母而成,例如:Mrs.(Mistress夫人),Dr.(Doctor,医生;博士),Rd(Road,路)等。一、商务英语缩略词的构成规则一、商务英语缩略词的构成规则(3)截割词。)截割词。截短词是一种重要的英语缩略语构词方法,即通过去掉原词的一个或截短词是一种重要的英语缩略语构词方法,即通过去掉原词的一个或者数个音节,构成新词。者数个音节,构成新词。A.截割词首。截割词首。如:如:phone(telephone,电话),电话),pla

3、ne(aeroplane,飞机)等。,飞机)等。B.截割词尾。截割词尾。如:如:ad(advertisement,广告),广告),mobile(mobilephone,移动,移动电话)等。电话)等。C.截去首尾。截去首尾。如:如:scrip(prescriptive,处方;药方),处方;药方),flu(influenza,流感),流感)等。等。D.截去中间。截去中间。如:如:maths(mathematics,数学),数学),pacifist(pacificist,和平主,和平主义者)等。义者)等。一、商务英语缩略词的构成规则一、商务英语缩略词的构成规则(4)首字母拼音词。)首字母拼音词。首字

4、母拼音词是取一个复合词中的各个词的首字母,重新首字母拼音词是取一个复合词中的各个词的首字母,重新组成新词。由于首字母拼音词的简易性,人们越来越广泛组成新词。由于首字母拼音词的简易性,人们越来越广泛地使用它表示一些冗长复杂的国际组织名称、科技名词。地使用它表示一些冗长复杂的国际组织名称、科技名词。如:如:TOEFL(Test of English as a Foreign Language,托,托福考试),福考试),NATO(The North Atlantic Treaty Organization,北大西洋公约组织)等。,北大西洋公约组织)等。一、商务英语缩略词的构成规则一、商务英语缩略词的

5、构成规则(5)拼缀词。)拼缀词。拼缀词就是把原有的两个词拼在一起,的拼缀词就是把原有的两个词拼在一起,的部分连在一起构成新词。部分连在一起构成新词。如:如:boatel(boat+hotel,汽艇旅客旅馆),汽艇旅客旅馆),comsat(communi cation+satellite,通,通讯卫星),讯卫星),inter-pol(international+police,国际刑,国际刑警)等。警)等。二、商务英语缩略词读音规则二、商务英语缩略词读音规则 缩略语的读音一般分为缩略语的读音一般分为“字母拼读法字母拼读法”和和“单词拼读法单词拼读法”。(1)英文单词缩略。)英文单词缩略。此类字母缩

6、略语的缩略方式通常是选用短此类字母缩略语的缩略方式通常是选用短语或句子中每个单词的首字母形成缩略,语或句子中每个单词的首字母形成缩略,但也有选择一个单词中的两个或两个以上但也有选择一个单词中的两个或两个以上的字母的情况,比如:的字母的情况,比如:BB是英文是英文 baby的的缩略。缩略。二、商务英语缩略词读音规则二、商务英语缩略词读音规则(2)混合型缩略。)混合型缩略。主要是字母与数字、原型单词、符号等混合组成的缩略词。主要是字母与数字、原型单词、符号等混合组成的缩略词。其中缩略成分必须包括字母缩略,也就是说其中的字母必其中缩略成分必须包括字母缩略,也就是说其中的字母必须有与之相对应的原型词。

7、而其中的符号数字等成分可以须有与之相对应的原型词。而其中的符号数字等成分可以是原型,也可以是缩略。是原型,也可以是缩略。比如:比如:B to B中的中的 B代表的是代表的是 business,整个缩略词的,整个缩略词的意思是从商家到商家,意思是从商家到商家,to为原型词,还可以进一步简化为为原型词,还可以进一步简化为B2B或或B-B,从而形成字母与数字、符号组成的缩略词。,从而形成字母与数字、符号组成的缩略词。另外,另外,3G为数字加字母的形式,为数字加字母的形式,G是英文是英文 generation“一一代代”的首字母,的首字母,3G就是第三代数字移动通信。就是第三代数字移动通信。二、商务英

8、语缩略词读音规则二、商务英语缩略词读音规则(3)借助数字和字母的混合缩略 如:I 1 2 go=I want to go(用12的发音来代替 want to);Its up 2 u=Its up to you;Good 9=Good Night(9的发音代替 night);B4=before(4的发音代替音节 fore)。三、商务英语缩略词的翻译方法三、商务英语缩略词的翻译方法 1音译法。音译法。就是按照缩略后形成的单词的读音直接翻译,这就是按照缩略后形成的单词的读音直接翻译,这种方法简单可行,人们很容易接受。在意译显得种方法简单可行,人们很容易接受。在意译显得累赘冗杂,反倒不如音译好时,便可

9、采用音译法。累赘冗杂,反倒不如音译好时,便可采用音译法。但音泽法有一个缺点,就是从译文不能联想到原但音泽法有一个缺点,就是从译文不能联想到原义。义。例如:例如:The enrolhnenl for TOEFL(Test of English as a Foreign Language)generally starts lwo months before the date of the lest。托福考试的报名一般在考试日期的前两个月开始。托福考试的报名一般在考试日期的前两个月开始。三、商务英语缩略词的翻译方法三、商务英语缩略词的翻译方法 2意译法。意译法。指将英语缩略还原成原文再译出来。这种方

10、法虽指将英语缩略还原成原文再译出来。这种方法虽有点麻烦,却能译出原词语的含义,让人一看就有点麻烦,却能译出原词语的含义,让人一看就懂,容易记忆。懂,容易记忆。GMT(Greenwich Mean Time)subsequently evolved as an imporrant an d welrecogn ized lime reference for the world 后来格林尼治标准时问发展成为一种为世界所使后来格林尼治标准时问发展成为一种为世界所使用的重要的、得到良好公认的时问参考。用的重要的、得到良好公认的时问参考。三、商务英语缩略词的翻译方法三、商务英语缩略词的翻译方法 3可音译

11、也可意译。可音译也可意译。有些缩略语可根据人们的习惯可音译也可意译,像有些缩略语可根据人们的习惯可音译也可意译,像bus,taxi,bye,laser等词便可采用这一方法,这种方法音译等词便可采用这一方法,这种方法音译出来时形象生动,意泽出来时直观明了。出来时形象生动,意泽出来时直观明了。Diplomats say that OPEC(Organization of Petroleum ExportingCountries)is hoping to head of the threatened taxes,which may slow thegrowth in deman d for oil

12、an d compromise Gulf capacity expansion plans 外交家们说欧佩克外交家们说欧佩克(石油输出国组织石油输出国组织)希望阻止住这项威胁希望阻止住这项威胁要开征的税项,囚为这项税项可能会减缓对石油和天然气要开征的税项,囚为这项税项可能会减缓对石油和天然气的需求并危害海湾爱区扩大产量的计划的执行。的需求并危害海湾爱区扩大产量的计划的执行。三、商务英语缩略词的翻译方法三、商务英语缩略词的翻译方法 4词类转译。词类转译。有些缩略词最初只能作为名词,但经过长有些缩略词最初只能作为名词,但经过长期的使用和发展,它们已经动词化,所以期的使用和发展,它们已经动词化,所以

13、在翻译她们时要译成动词。在翻译她们时要译成动词。We will FedEx(Federat Express)the flies to your company as soonas possible 我们会尽快将文件快递列您的公司我们会尽快将文件快递列您的公司。三、商务英语缩略词的翻译方法三、商务英语缩略词的翻译方法 5不译法。不译法。有些缩略语传人时间已久,不用译成汉语大家都懂得是什有些缩略语传人时间已久,不用译成汉语大家都懂得是什么意思,另外,业内人士熟知的一些专业术语不译出来在么意思,另外,业内人士熟知的一些专业术语不译出来在交流时反而更简洁。久而久之,这些不译的英语缩略语不交流时反而更简

14、洁。久而久之,这些不译的英语缩略语不仅懂英语的人熟悉,连许多不懂英语的人也熟悉起来,于仅懂英语的人熟悉,连许多不懂英语的人也熟悉起来,于是在不知不觉中广为流传开来,再也没有必要翻译成汉语是在不知不觉中广为流传开来,再也没有必要翻译成汉语了。了。rhe memory capacity of personal computers had increased from 16KB(kilo bytes)in the late 1970s to 64 MB(megabytes)by the late1990s,with hard disks exceeding 10 GB(gigabytes)个人计算机

15、的存量在二十世纪七十年代末仅为个人计算机的存量在二十世纪七十年代末仅为16 KB,而,而九十年代后期已达到九十年代后期已达到64 MB,硬盘容量也超过了,硬盘容量也超过了10 GB。三、商务英语缩略词的翻译方法三、商务英语缩略词的翻译方法 6外来语的译法。外来语的译法。外来缩略语可音译,也可意译,有可在英外来缩略语可音译,也可意译,有可在英语缩略语的译法中选取任何一种。这要视语缩略语的译法中选取任何一种。这要视情况而定,但外来语的译法似乎以意译为情况而定,但外来语的译法似乎以意译为多。多。We hayet0le&rn Chinese,math,English,ete(et cetera)我们必须学语文、数学、英语等科目。我们必须学语文、数学、英语等科目。(ete源于拉丁语源于拉丁语)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(商务英语缩略词构成规则与翻译方法课件.ppt(无音视频素材))为本站会员(晟晟文业)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|