新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频)

上传人(卖家):晟晟文业 文档编号:4072841 上传时间:2022-11-08 格式:PPT 页数:27 大小:702.50KB
下载 相关 举报
新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频)_第1页
第1页 / 共27页
新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频)_第2页
第2页 / 共27页
新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频)_第3页
第3页 / 共27页
新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频)_第4页
第4页 / 共27页
新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频)_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
资源描述

1、Lesson37TheWesthavenExpressExpressgoing,sent or delivered quickly(进行 传递或运送)迅速的:express delivery 快递(2)fast train that stops at few stations 快车:the 8.00 am express to Nanjing 早上8点开往南京的快车.(3)service provided by the post office,railways,road services,etc for carrying goods quickly(邮局 铁路 公路等部门提供的)快邮,速递,速

2、运:send goods by express 特快货运EMS express mail service(4)sth(to sb)show or make known(a feeling,an opinion,etc)by words,looks,actions,etc(用语言 神色 动作等)表示或表达(感情 意见等):客人们临走前表示了谢意.The guests expressed their thanks before leaving.We have learnt to expect that trains will be punctual.After years of condition

3、ing,most of us have developed an unshakable faith in railway timetables.我们已经习惯于相信火车总是准点的。经过多年的适应,大多数人对火车时刻表产生了一种不可动摇的信念。Punctual If you are punctual,you do something or arrive somewhere at the right time and are not late.a.准时的(=neither early nor late)be punctual in doing sth 在做。事方面相当准时-In the modern

4、 society,we must be punctual in what we are doing.be punctual to the minute 非常的准时-He is a man who is punctual to the minute.Punctually Unpunctual Punctuality Condition sb/sth(to sth/to do sth)accustom sb/sth;train sb/sth(=Form a habit in)使某人某事物习惯;训练某人-Society has conditioned each one of us.这个社会已经使我们

5、大家都适应了。Be condition to-Each one of us has been conditioned to society.-the plants have been conditioned to the cold weather here.(plant 做主语)-The cold weather has conditioned the plants here.(cold weather 做主语)n.条件on condition that在条件下如果on no condition 在任何情况下都不(用在句首句子必须采用倒装)在任何情况下都不能迟到。On no condition

6、 must you be late.in good/bad condition情况良好(不好)keep faith with sb 对某人守信用put ones faith in sth对有信心词汇比较:faith 深信不疑,信仰(比belief 程度更重一些)belief 可信赖,可接受 conviction坚定的信念 trust 相信,依赖credit 完全相信 -I have full credit in your ability to do this job.have learnt to expect that 已经习惯于期待-We have learnt to expect that

7、 all friends will be helpful in need of danger.(1).介词of 后接动名词形式,意为:经过多年的适应.(2).Develop an unshakable faith in sth.对于形成了一种不可动摇的信念。-Most of us have developed an unshakable faith in our teachers.Ships may be delayed by storms;flights may be cancelled because of bad weather;but trains must be on time.轮船

8、船期可能因风暴而推延,飞机航班可能因恶劣天气而取消,唯有火车必然是准点的。cancel v.取消-we have to cancel the appointment.词汇比较:Call off 取消,解除(可以替换cancel)Abolish 废除 -The law was abolished.Write off 注销,勾销 -Write off the name.Cross out 划掉 -The word here is useless,please cross it out.On time=punctual a.准时的Only an exceptionally heavy snowfal

9、l might temporarily dislocate railway services.只有非同寻常的大雪才可能暂时打乱铁路运行。Exceptionally=unusual/uncommonly used before an adjective or adverb to emphasize how strong or unusual the quality is:不同寻常的,特别的(用于加强语气)The weather,even for January,was exceptionally cold.Dislocateput(a bone)out of its proper positio

10、n in a joint关节使(骨头)脱位:dislocate ones ankle,wrist,etc 使脚踝 手腕等脱臼 a dislocated shoulder 脱了臼的肩膀.stop(a system,plan,etc)from working as it should;disrupt 扰乱(制度 计划等):大雾将飞机的班次搅乱了.Flights have been dislocated by the fog.Dislocate railway services=put railway services out of order It is all too easy to blame

11、 the railway authorities when something does go wrong.因此,一旦铁路上真出了问题,人们便不加思索地责备铁路当局。Too.to 结构中,在too之前出现了all,only,but,not等词时,to 后的从句就有肯定意义。-One is never too old to learn.活到老学到老。The truth is that when mistakes occur,they are more likely to be ours than theirs.事实上,差错很可能是我们自己,而不是铁路当局的。Ours=our mistakes.T

12、heirs=their mistakes.句型:be likely to do 有可能-He is likely to arrive tomorrow evening.-You are likely to get success if you work hard.与likely(有可能的)有关的句型:1.be likely to do It is likely that 他及到达这里是有可能的。-It is likely that he arrives here in time.After consulting my railway timetable,I noted with satisfa

13、ction that there was an express train to Westhaven.我查看了列车时刻表,满意地了解到有一趟去威斯特海温的快车。After consulting 是介词+动名词构成的时间状语,=after I had consulted my timetable.After I having consulted my railway timetableIt went direct from my local station and the journey lasted a mere hour and seventeen minutes.这是趟直达车,旅途总共才需

14、1小时17分钟。merenothing more than;no better or more important than 仅仅的;只不过;不超过:她只不过是个孩子.Shes a mere child.When I boarded the train,I could not help noticing that a great many local people got on as well.At the time,this did not strike me as odd.上车后,我不禁注意到许多当地人也上了车。一开始,我并不感到奇怪。Strike sb as sb(as sth)have

15、 an effect on sb;impress sb(in the way specified)对某人产生某种效果;(以某种方式)给某人留下印象:As 后面可以接分词,名词,形容词。我觉得这个计划荒谬可笑.The plan strikes me as ridiculous.The activity struck me as wasting time.这次活动给我的印象就是浪费时间。I reflected that there must be a great many people besides myself who wished to take advantage of this exce

16、llent service.我想除我之外,想利用快车之便的也一定大有人在。Reflect sb/sth(in sth)(of a mirror,etc)make a visible image of sb/sth(指镜子等)映出某人某物的影像:trees reflected in a window/lake 窗上湖中映出的树影(on/upon sth)think deeply about,or remind oneself of,past events;consider 沉思或思忆(往事);思考:I need time to reflect(on your offer/on what you

17、offered).我需要时间来考虑(你的建议你提出的建议).Advantage n.优势,长处Take advantage of sb 欺骗某人并利用Take advantage of sth 利用某事 We must take advantage of what we can use.Neither was I surprised when the train stopped at Widley,a tiny station a few miles along the line.火车开出几英里即在一个小站威德里停了下来。对此,我不觉得奇怪。I was neither surprised.No

18、r,No,Hardly,Seldom,NotOnly,Even a mighty express train can be held up by signals.But when the train dawdled at station after station,I began to wonder.因为即便是特别快车也可能被信号拦住。但是,当火车一站接着一站往前蠕动时,我便产生了怀疑。Dawdle be slow;waste time 缓慢;浪费时间:Stop dawdling and hurry up:were late.别磨磨蹭蹭了,快点儿吧:咱们晚了.她没做完,总是磨洋工.She do

19、esnt get her work done because shes always dawdling.Hold up=hold back 妨碍,阻碍It suddenly dawned on me that this express was not roaring down the line at ninety miles an hour,but barely chugging along at thirty.我突然感到这趟快车并没以时速90英里的速度呼啸前进,而是卟哧卟哧地向前爬行,时速仅30英里。Dawn on sb.=become gradually known by sb渐渐的被某人

20、所明白One hour and seventeen minutes passed and we had not even covered half the distance.1小时17分过去了,走了还不到一半路程。I asked a passenger if this was the Westhaven Express,but he had not even heard of it.我问一位乘客,这是不是开往威斯特海温的那趟快车,他说从未听说过有这么一趟快车。Hear of=hear about I determined to lodge a complaint as soon as we a

21、rrived.Two hours later,I was talking angrily to the station master at Westhaven.我决定到目的地就给铁路部门提意见。两小时后,我气呼呼地同威斯特海温站站长说起此事。Complain v complaint n.lodge sth(with sb)(against sb)present(a statement,etc)to the proper authorities for attention 向负责部门提出(某事):向警方告邻居的状lodge a complaint with the police against

22、ones neighboursWhen he denied the trains existence,I borrowed his copy of the timetable.他说根本没有这趟车。于是我借他本人的列车时刻表。deny doing There was a note of triumph in my voice when I told him that it was there in black and white.我带着一种胜利者的调子告诉他那趟车白纸黑字。明明白白印在时刻表上。A note of=a tone (joy or satisfaction at)being succ

23、essful or victorious 成功或胜利(的喜悦或满足):胜利的欢呼声shouts of triumphIn black and white 白纸黑字 Glancing at it briefly,he told me to look again.A tiny asterisk conducted me to a footnote at the bottom of the page.It said:This service has been suspended.他迅速地扫视了一眼,让我再看一遍。一个小小的星形符号把我的目光引到了那页底部一个说明上。上面写着:“此趟列车暂停运行。”Conduct me to=lead me to Suspend=delay 暂停prevent(sth)from being in effect for a time;stop(sth)temporarily 暂不实行(某事物);使(某事物)暂停铁路运输因罢工而无限期停运.Rail services are suspended indefinitely because of the strike.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(新概念3-Lesson-37(共27张)课件.ppt--(课件中不含音视频))为本站会员(晟晟文业)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|