颜色词的翻译课件.ppt

上传人(卖家):晟晟文业 文档编号:4096292 上传时间:2022-11-10 格式:PPT 页数:64 大小:414.90KB
下载 相关 举报
颜色词的翻译课件.ppt_第1页
第1页 / 共64页
颜色词的翻译课件.ppt_第2页
第2页 / 共64页
颜色词的翻译课件.ppt_第3页
第3页 / 共64页
颜色词的翻译课件.ppt_第4页
第4页 / 共64页
颜色词的翻译课件.ppt_第5页
第5页 / 共64页
点击查看更多>>
资源描述

1、1 退出3 4 色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要方面。世界各国,地理环境不同,界的一个重要方面。世界各国,地理环境不同,人种民族不同,文化传统不同,风俗习惯不同,人种民族不同,文化传统不同,风俗习惯不同,生活爱好不同,所以对色彩的看法、态度、喜好生活爱好不同,所以对色彩的看法、态度、喜好和禁忌也不同。有的民族视为高贵、吉祥的颜色,和禁忌也不同。有的民族视为高贵、吉祥的颜色,却又被其他民族忌讳、厌恶。反之,有的民族视却又被其他民族忌讳、厌恶。反之,有的民族视为忌讳、厌恶的颜色,而又被其他民族看成是高为忌讳、厌恶的颜色,而又被其他民族看成是高

2、贵、吉祥。这说明颜色在人们的学习、工作、生贵、吉祥。这说明颜色在人们的学习、工作、生活习惯、情感交流中起着不可估量的作用。活习惯、情感交流中起着不可估量的作用。5 同一颜色词在人们的生理视觉功能上讲,完全同一颜色词在人们的生理视觉功能上讲,完全是一样的,但由于语言不同,其文化含意就截然不是一样的,但由于语言不同,其文化含意就截然不同,尤其是在文学作品里,颜色词的使用常充满陷同,尤其是在文学作品里,颜色词的使用常充满陷阱,因为同一种颜色词,在不同的语言里往往有不阱,因为同一种颜色词,在不同的语言里往往有不同的含义,或带有附加意义。比如同的含义,或带有附加意义。比如“Red China”Red C

3、hina”在讲英语的西方国家中,具有贬义,但在中国或在在讲英语的西方国家中,具有贬义,但在中国或在与中国友好的国家中,与中国友好的国家中,“红色中国红色中国”却是褒义,具却是褒义,具有有“进步进步”和和“革命革命”的意义。还有的意义。还有在传统习惯上在传统习惯上也有很大的差异,西方人在结婚典礼上常穿白色婚也有很大的差异,西方人在结婚典礼上常穿白色婚纱,寓意纯洁;而中国人结婚时常穿红色服装,红纱,寓意纯洁;而中国人结婚时常穿红色服装,红色寓意大吉大利。送葬时中国大多穿白色孝服,而色寓意大吉大利。送葬时中国大多穿白色孝服,而西方人则穿黑衣戴黑纱。西方人则穿黑衣戴黑纱。6 颜色不仅具有物理属性,还有

4、着丰富的文化内颜色不仅具有物理属性,还有着丰富的文化内涵和延伸意义。英汉两种语言各具特色,其表达方涵和延伸意义。英汉两种语言各具特色,其表达方式与文化习惯存在一定差异。这些表达方式与习惯式与文化习惯存在一定差异。这些表达方式与习惯差异是由于英汉文化之间存在着民族历史、社会制差异是由于英汉文化之间存在着民族历史、社会制度、道德信仰、文学艺术、心理特点、风俗习惯、度、道德信仰、文学艺术、心理特点、风俗习惯、价值观念、思维方式、生活方式以及地域风貌等差价值观念、思维方式、生活方式以及地域风貌等差别。随着人类文明的不断发展,表示颜色的词汇也别。随着人类文明的不断发展,表示颜色的词汇也相应地不断得到丰富

5、,其意义也从原来表示某种单相应地不断得到丰富,其意义也从原来表示某种单纯的颜色而派生出许多新的意义,从而使得人类的纯的颜色而派生出许多新的意义,从而使得人类的语言变得更加生动形象、丰富多彩。语言变得更加生动形象、丰富多彩。7 了解英汉文化的背景知识,掌握表示颜了解英汉文化的背景知识,掌握表示颜色的词汇在两种语言中的深层涵义,才能进色的词汇在两种语言中的深层涵义,才能进行更有效、更顺利的交际,行更有效、更顺利的交际,因为没有这种相因为没有这种相应的学识和素养,就不能算是具备了适用汉应的学识和素养,就不能算是具备了适用汉英、英汉交流所需要的交际能力。只有懂得英、英汉交流所需要的交际能力。只有懂得这

6、些,开口讲话,写作翻译,才能这些,开口讲话,写作翻译,才能“入乡随入乡随俗俗”,才能尊重他人的风俗习惯和审美情趣。,才能尊重他人的风俗习惯和审美情趣。8 9 10 11例例1:His face turned red.他脸他脸红红了。了。His face was reddening.他脸红了。他脸红了。He was dressed in red.他穿红衣服。他穿红衣服。His skin was distinguished by its redness.他的皮肤特别红。他的皮肤特别红。12例例2:The ride was exciting yet peaceful,and the view bea

7、utiful:an ocean of blue above,a blanket of pure white below.【译文译文】飞行之旅令人激动却又平和安详,窗外的飞行之旅令人激动却又平和安详,窗外的景色非常美丽:头上是一片景色非常美丽:头上是一片蓝色的蓝色的天海,脚下天海,脚下铺着铺着雪白的雪白的云毯。云毯。13例例1:She was so modest,so expressive;she had looked so soft in her then white gown.(Thomas Hardy:Tess of the DUrbervilles)【译文译文】她的态度那么安静,她的神气

8、那么含有情意,她的态度那么安静,她的神气那么含有情意,她穿着薄薄的她穿着薄薄的白白衣服,又那么温软轻柔。衣服,又那么温软轻柔。14 客观颜色词又叫实物颜色词。客观颜色词指实物本身客观颜色词又叫实物颜色词。客观颜色词指实物本身所具有的颜色,这种实物的名称既代表该物,又代表该物所具有的颜色,这种实物的名称既代表该物,又代表该物的颜色,如的颜色,如apple“淡绿色淡绿色”、apricot“金黄色金黄色”;mouse“灰色灰色”、raven“黑色黑色”;gold“金黄色金黄色”、coral“红色红色”、jade“绿色绿色”;brass“黄色黄色”、iron“青青灰色灰色”;blood“鲜红色鲜红色”

9、、butter“淡黄色淡黄色”;ash“灰灰色色”、ink“黑色黑色”;frost“白色白色”、sky“天蓝色天蓝色”等等。等等。客观颜色只代表某一基本颜色范畴内的某一色彩,其使用客观颜色只代表某一基本颜色范畴内的某一色彩,其使用面不像基本颜色词那么宽广,但客观颜色词能更准确、具面不像基本颜色词那么宽广,但客观颜色词能更准确、具体、生动地描写事物的颜色,使人们自然地体会到某种事体、生动地描写事物的颜色,使人们自然地体会到某种事物颜色所表达的色彩。其次,客观颜色词除了可以用作名物颜色所表达的色彩。其次,客观颜色词除了可以用作名词外,还可以用作动词、形容词、副词等,可作定语、宾词外,还可以用作动词

10、、形容词、副词等,可作定语、宾语、表语、谓语、状语、补足语等,有时还可加前缀或后语、表语、谓语、状语、补足语等,有时还可加前缀或后缀构成新词。缀构成新词。15例例1:Variously viewed,the ducks change subtly in colour from ruby to yellow to violet.【译文译文】鸭子身上不可捉摸的颜色因人们观察角度的鸭子身上不可捉摸的颜色因人们观察角度的改变而忽改变而忽红红,忽黄,忽,忽黄,忽紫紫。16例例1:Apricot is the edible,yellow-orange fruit of this tree.【译文译文】杏就

11、是这种树上长的可食用的杏就是这种树上长的可食用的橙黄色橙黄色果子。果子。例例2:She was wearing a dark red blouse,the rolled up sleeves revealing the snow of her arms.【译文译文】她穿着一件深红的罩衫,卷起的袖子露出雪白她穿着一件深红的罩衫,卷起的袖子露出雪白的胳膊。的胳膊。17 英语中颜色词除了表示其具体实际的色彩外,英语中颜色词除了表示其具体实际的色彩外,还由于不同国家的不同文化而具有不同的涵义,在还由于不同国家的不同文化而具有不同的涵义,在描述人的情绪及行为时有许多隐喻,传递着话语的描述人的情绪及行为时

12、有许多隐喻,传递着话语的意思,交流着特有的信息。在中国凡是与吉祥、兴意思,交流着特有的信息。在中国凡是与吉祥、兴旺、热闹等有关的事物,喜欢用旺、热闹等有关的事物,喜欢用“红红”来表示,如来表示,如“红利红利”、“红火红火”、“红包红包”等;表示顺利和成等;表示顺利和成功时,用功时,用“披红披红”、“开门红开门红”、“满堂红满堂红”、“红军红军”、“红旗红旗”等等,还常把婚事与红色联系等等,还常把婚事与红色联系起来,把红看作是进步与觉悟的象征。但在英国,起来,把红看作是进步与觉悟的象征。但在英国,白色往往表示纯真、崇高、吉祥、幸福之意,白色往往表示纯真、崇高、吉祥、幸福之意,“a white d

13、ay”则成为则成为“吉日吉日”或或“喜庆的日子喜庆的日子”。英。英语中与颜色词在一起组成的复合词或带有颜色词的语中与颜色词在一起组成的复合词或带有颜色词的词组往往有其特殊意义或习惯用法,这些都是在翻词组往往有其特殊意义或习惯用法,这些都是在翻译颜色词时不可忽略之处。译颜色词时不可忽略之处。18例例1:the blue blue filmsblue gagblue-collar blue women例例2:Im browned off,sitting here all day with nothing to do【译文译文】我整天坐在这儿没事干,我整天坐在这儿没事干,感到抑郁无聊感到抑郁无聊。蓝

14、天、海洋蓝天、海洋黄色影片黄色影片下流笑话下流笑话体力劳动者体力劳动者有学问的妇女有学问的妇女19例例1:When she gives a dinner party,she always does it up brown.【译文译文】她举行宴会,总是她举行宴会,总是办得很出色办得很出色。例例2:I tried to attract his attention,but he was in a brown study【译文译文】我企图吸引他的注意力,可是他仍在沉思默想。我企图吸引他的注意力,可是他仍在沉思默想。20 21 特定历史背景和社会习俗下中西方文化中特定历史背景和社会习俗下中西方文化中颜色

15、词意义的不同,在其深层积淀着大量的文颜色词意义的不同,在其深层积淀着大量的文化信息,含有国俗和民俗语义。尽管其中有很化信息,含有国俗和民俗语义。尽管其中有很多词汇现已成为历史用语,但却忠实地记录了多词汇现已成为历史用语,但却忠实地记录了民族的历史,透视了特定社会时代的精神风貌,民族的历史,透视了特定社会时代的精神风貌,从而熨烙下了鲜明的文化印记。从而熨烙下了鲜明的文化印记。22 社会文化对颜色词词义的影响是持久的、根社会文化对颜色词词义的影响是持久的、根深蒂固的。各种颜色词在不同民族中的联想与使深蒂固的。各种颜色词在不同民族中的联想与使用具有鲜明的民族文化特征,各民族都以各自不用具有鲜明的民族

16、文化特征,各民族都以各自不同的方式来表现自已的文化、体现自己的价值,同的方式来表现自已的文化、体现自己的价值,说明自己的社会、历史、经济等现象,呈现出一说明自己的社会、历史、经济等现象,呈现出一定的社会属性。定的社会属性。23 如如“Black Maria”不是不是“黑玛丽黑玛丽”而是而是“囚车囚车”之意。这之意。这是因为在是因为在19世纪初,有位名叫世纪初,有位名叫Maria Lee的黑人妇女在波士顿的黑人妇女在波士顿开了一家小旅店,专门招待过往海员。她身高力大。当旅客犯法,开了一家小旅店,专门招待过往海员。她身高力大。当旅客犯法,警察来抓人时,她常常挺身而出,协助警察治服罪犯。连那些惯警察

17、来抓人时,她常常挺身而出,协助警察治服罪犯。连那些惯犯对她都畏惧三分。每当警察遇到困难,他们就会说犯对她都畏惧三分。每当警察遇到困难,他们就会说“派人去叫派人去叫Black Maria来来”。Maria 还不时帮着警察把罪犯押到拘留所。还不时帮着警察把罪犯押到拘留所。1938年当第一批运送囚犯的马拉警车从英国引进时,人们为了年当第一批运送囚犯的马拉警车从英国引进时,人们为了纪念她,就以纪念她,就以“Black Maria”称之。称之。“Black Maria”就是这就是这样被作为样被作为“囚车囚车”的代称沿用了下来,常用于口语。至于用的代称沿用了下来,常用于口语。至于用“Black”一词,不仅

18、因为一词,不仅因为Maria是黑人,而是因为当时的囚车是黑人,而是因为当时的囚车也是黑色的。像这样的颜色词,其寓意隐晦,要想真正理解,必也是黑色的。像这样的颜色词,其寓意隐晦,要想真正理解,必须弄懂其文化背景。须弄懂其文化背景。24还如像还如像blue-collar workers蓝领阶层蓝领阶层(指普通体力指普通体力劳动者劳动者);grey-collar workers灰领阶层(指服务性灰领阶层(指服务性行业的职员);行业的职员);white-collar workers白领阶白领阶层(指接受过专门技术教育的脑力劳动者);层(指接受过专门技术教育的脑力劳动者);pink-collar wor

19、kers 红领阶层(指职业妇女群体);红领阶层(指职业妇女群体);golden-collar personnel 金领阶层(指既有专业技金领阶层(指既有专业技能又懂管理和营销的人才)等大都与职业和从事这种职能又懂管理和营销的人才)等大都与职业和从事这种职业所穿的服装的颜色有关系。业所穿的服装的颜色有关系。25 在中国,红色象征着激情、幸福、吉祥和胜利。在在中国,红色象征着激情、幸福、吉祥和胜利。在古代,达官贵人喜用红色装饰门庭,因而有古代,达官贵人喜用红色装饰门庭,因而有“朱门酒肉朱门酒肉臭,路有冻死骨臭,路有冻死骨”的诗句。这里的的诗句。这里的“朱朱”即红色,象征即红色,象征着尊贵、地位、权

20、势、富有和豪华。郭沫若在着尊贵、地位、权势、富有和豪华。郭沫若在满江红满江红中写道:中写道:“迎东风革命展红旗,乾坤赤。迎东风革命展红旗,乾坤赤。”这里的这里的赤赤表示全世界一片通红,到处都是光辉灿烂的景象。现代表示全世界一片通红,到处都是光辉灿烂的景象。现代文学家魏巍在文学家魏巍在悼念敬爱的周总理悼念敬爱的周总理诗中写道:诗中写道:“一生一生无私最忠诚,临终何虑身后名;愿将骨灰还中华,明朝无私最忠诚,临终何虑身后名;愿将骨灰还中华,明朝故国花更故国花更红红。”多妙的一个红,唤起了人们对祖国美好多妙的一个红,唤起了人们对祖国美好未来的憧憬。未来的憧憬。26 在伦敦,也是到处见在伦敦,也是到处见

21、“红红”,红色艳丽夺目,如双层,红色艳丽夺目,如双层红色公共汽车、红色电话亭、红色柱状邮筒;就连酒吧,红色公共汽车、红色电话亭、红色柱状邮筒;就连酒吧,也多以也多以“红红”命名,如命名,如“红牛红牛”、“红鹿红鹿”、“红狮红狮”等;等;伊丽莎白女王在重大场合经常是一袭火红的盛装;皇家禁伊丽莎白女王在重大场合经常是一袭火红的盛装;皇家禁卫军、法官、陪审官等都是身着红装,从卫军、法官、陪审官等都是身着红装,从Longman:Faces of Britain (1986年版年版)图册中可以看到,伦敦的图册中可以看到,伦敦的确是座确是座“红红色都市色都市”。英国大作家托马斯英国大作家托马斯.哈代哈代(

22、Thomas Hardy)笔下的苔笔下的苔丝丝(Tess)的漂亮也是多以的漂亮也是多以红红来形容。比如来形容。比如“She wore a red ribbon in her hair.”“added eloquence to colour and shape”(她头发上扎着一根(她头发上扎着一根红红带带子。子。更使她在容貌和颜色上添了一种动人之处。)更使她在容貌和颜色上添了一种动人之处。)27 仅仅仅仅“一根红带子一根红带子”,使苔丝生气勃勃、充满青春,使苔丝生气勃勃、充满青春活力而活力而“美美”起来。所以起来。所以“She tied it with a broader pink ribbon

23、 than usual.”(她又挑了(她又挑了一根比往常宽的一根比往常宽的粉红粉红带子把头发给扎起来。)带子把头发给扎起来。)这样一这样一来,来,“To a young man with the least fire in him that little upward lift in the middle of her red top lip was distracting,infatuating,maddening.”(她那(她那红红红红的小嘴唇,中部微微往上的小嘴唇,中部微微往上撅起的情态,就是心肠最冷的小伙子见了,也不由得要撅起的情态,就是心肠最冷的小伙子见了,也不由得要着迷、要发狂、要

24、中魔。)着迷、要发狂、要中魔。)读者透过红色,看到了一读者透过红色,看到了一个活生生的、魅力无限的苔丝。红色在生活中形成了很个活生生的、魅力无限的苔丝。红色在生活中形成了很多有意思的词组,赋予了红色新的意义,翻译时要留意,多有意思的词组,赋予了红色新的意义,翻译时要留意,不要因其艳丽而误入歧途。不要因其艳丽而误入歧途。28例例1:be in(get into)the red 负债,赤字负债,赤字out of the red 还清亏欠还清亏欠red figure 赤字赤字in the red亏损亏损red-ink entry赤字分录赤字分录red balance赤字差额赤字差额red cent一

25、分钱一分钱red gold纯金纯金red tip on stock market指股票市场的最新情报指股票市场的最新情报to catch sb.red/take sb.red-handed 当场抓获当场抓获to be shown the red card 被解雇;被开除被解雇;被开除29例例2:You said that I am very goodIs my face red?【译文译文】你说我人很好,真让我你说我人很好,真让我不好意思不好意思。例例3:When he started criticizing my work,I really saw red【译文译文】当他批评我的工作时,我就

26、当他批评我的工作时,我就冒火冒火、发脾气发脾气。30例例4:It was a red-letter day in the history of Chinese revolution【译文译文】这是中国历史上这是中国历史上值得纪念的日子值得纪念的日子。例例5:The president was treated to the red-carpet in Rome【译文译文】总统在罗马受到了总统在罗马受到了隆重的接待隆重的接待。31 在中国古代,黄色被视为尊贵之色,具有在中国古代,黄色被视为尊贵之色,具有“崇高崇高”、“尊尊严严”、“权力权力”和和“为人之上为人之上”的象征意义。除了天子,普通百的象

27、征意义。除了天子,普通百姓是不敢染指黄色的。故而有姓是不敢染指黄色的。故而有“黄袍加身黄袍加身”、“黄袍黄袍”、“黄黄榜榜”、“黄门黄门”等之说。历代皇帝的宝座、龙袍等用具无一不是等之说。历代皇帝的宝座、龙袍等用具无一不是黄色,似乎黄色是帝王的专有颜色。但黄色也表示可怕、堕落、黄色,似乎黄色是帝王的专有颜色。但黄色也表示可怕、堕落、虚弱、多病、死亡之说,因为人死犹如树叶枯黄落地。如虚弱、多病、死亡之说,因为人死犹如树叶枯黄落地。如“她脸她脸色陡然变成色陡然变成灰黄灰黄,死了似的,死了似的”(鲁迅:(鲁迅:伤逝伤逝)。还有汉语)。还有汉语中中“黄色黄色”可引申出可引申出“嫩、小嫩、小”等意思,因

28、此就有了等意思,因此就有了“黄花闺黄花闺女女”、“黄毛丫头黄毛丫头”等等。英语中的等等。英语中的“yellow”除表示黄色外还除表示黄色外还表示表示“卑鄙卑鄙”、“怯懦怯懦”、“猜忌猜忌”、“胆小胆小”等多种意义。等多种意义。32例例1:to be yellow 胆小的,怯懦的胆小的,怯懦的 a yellow livered 胆小鬼胆小鬼to be shown the yellow card被警告被警告a yellow dog可鄙的人,卑鄙的人可鄙的人,卑鄙的人例例2:He has a yellow streak in him【译文译文】他胆小。他胆小。33 在中国,绿色常象征着和平与希望、生

29、机与年在中国,绿色常象征着和平与希望、生机与年轻、美好与寄托、现在与未来、发展与繁荣,高贵轻、美好与寄托、现在与未来、发展与繁荣,高贵而典雅,出泥而不染,给人以舒适宁静、安全可靠而典雅,出泥而不染,给人以舒适宁静、安全可靠之感,所以邮政、通讯多用绿色。英语中的之感,所以邮政、通讯多用绿色。英语中的“green”常用来表示表示嫉妒、新鲜、没有经验、常用来表示表示嫉妒、新鲜、没有经验、知识浅薄、缺乏训练;美元纸币是绿颜色的,所以知识浅薄、缺乏训练;美元纸币是绿颜色的,所以“green”在美国也指代钱财、钞票、有经济实力在美国也指代钱财、钞票、有经济实力等意义。它与不同的词搭配便有不同的含义,而且等

30、意义。它与不同的词搭配便有不同的含义,而且有许多意思与该颜色词毫无关系,在翻译时应特别有许多意思与该颜色词毫无关系,在翻译时应特别注意。注意。34例例1:a green old age 老当益壮,青春常在老当益壮,青春常在 a green man新来水手新来水手 green goods新鲜货新鲜货 green with envy;green as jealousy;green-eyed monster十分嫉妒十分嫉妒 green meat鲜肉鲜肉 green memory 栩栩如生的记忆栩栩如生的记忆 green back美钞美钞(因为美元背面为绿色)(因为美元背面为绿色)green poun

31、d绿色英镑绿色英镑(指共同体内部计算农产品(指共同体内部计算农产品价格而规定的高汇率英镑)价格而规定的高汇率英镑)green power金钱的力量,财团金钱的力量,财团 green sheet指政府预算明细比较表指政府预算明细比较表35例例2:Do you see any green in my eye?【译文译文】你认为我你认为我幼稚可欺幼稚可欺吗?吗?例例3:She is a green hand in teaching English.【译文译文】在英语教学中,他还是个在英语教学中,他还是个新手新手。36 在中国,虽然汉族人把白色看成是传统的丧色,象征死亡、悲在中国,虽然汉族人把白色看成

32、是传统的丧色,象征死亡、悲痛和哀悼;但藏族人却用白色的哈达来表示吉样、祝福、崇高、尊痛和哀悼;但藏族人却用白色的哈达来表示吉样、祝福、崇高、尊敬和幸福之意。文人们在文学作品中常以白色比喻天真纯洁、清白敬和幸福之意。文人们在文学作品中常以白色比喻天真纯洁、清白无瑕、洁净如玉。在英国,白色寓有高雅、端庄、纯洁、清白、忠无瑕、洁净如玉。在英国,白色寓有高雅、端庄、纯洁、清白、忠贞、吉祥、幸福之意,所以女子结婚或参加一些较为正式的重大活贞、吉祥、幸福之意,所以女子结婚或参加一些较为正式的重大活动时,常常是动时,常常是“银装素裹银装素裹”。在平日,英汉两种语言中白色都使人。在平日,英汉两种语言中白色都使

33、人们联想到们联想到“纯洁纯洁”、“洁白洁白”,所以情趣高雅的女性,喜欢身着白,所以情趣高雅的女性,喜欢身着白色衣裙,以示圣洁尊贵。色衣裙,以示圣洁尊贵。在中国古代,用白色来表示贵贱尊卑,如在中国古代,用白色来表示贵贱尊卑,如“白衣白衣”、“白屋白屋”、“白身白身”等就分别指称平民、茅草屋及没有官职或功名的人,都可等就分别指称平民、茅草屋及没有官职或功名的人,都可使人产生卑贱、清贫的联想。汉民族文化中,白色与死亡、丧事相使人产生卑贱、清贫的联想。汉民族文化中,白色与死亡、丧事相联系,如联系,如“红白喜事红白喜事”中的中的“白白”指丧事,表示哀悼。但在英语文指丧事,表示哀悼。但在英语文化中,化中,

34、“white”有时表达的含义,与汉语中的有时表达的含义,与汉语中的“白色白色”没有什么关没有什么关系。系。37例例1:a white lie 善意的谎言善意的谎言 the white coffee 牛奶咖啡牛奶咖啡 white man 善良的人,有教养的人善良的人,有教养的人 white-livered 怯懦的怯懦的white war经济竞争,没有硝烟的战争经济竞争,没有硝烟的战争 white coal水力水力white sale大减价大减价the white way白光大街(指城里灯光灿烂的商业区白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)to show the white feature 胆怯胆怯

35、white goods 白色货物白色货物(指冰箱、洗衣机等外壳为白色的家(指冰箱、洗衣机等外壳为白色的家电产品)电产品)38例例2:He is the white-headed boy of the new generation【译文译文】他是新一代中的佼佼者。他是新一代中的佼佼者。例例3:My children have bled me white【译文译文】我的一切都为孩子我的一切都为孩子花光花光了。了。39例例4:They treated us white.【译文译文】他们他们公正地公正地对待我们。对待我们。例例5:He said he didnt want to have a whit

36、e-collar job and sit in an office all day【译文译文】他说他不愿意做他说他不愿意做文职工作文职工作,整天坐在办,整天坐在办公室里。公室里。40 黑色在英汉两种语言文化中的联系意义大致相黑色在英汉两种语言文化中的联系意义大致相同。例如,黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿同。例如,黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。英语中的黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。英语中的“Black Friday”指耶稣在复活节前受难的星期五,指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子,所以英语中的是悲哀的日子,所以英语中的“black”就有就有“不幸

37、、不幸、灾难、厌恶、愤怒、忧郁、阴沉灾难、厌恶、愤怒、忧郁、阴沉”等意义,根据这等意义,根据这一民族文化背景和传统习俗,英语国家的人用一民族文化背景和传统习俗,英语国家的人用“black Friday”指大灾大难、凶险不祥的日子。指大灾大难、凶险不祥的日子。“black”在英语中还象征气愤和恼怒。黑色在汉语在英语中还象征气愤和恼怒。黑色在汉语和英语中都有阴险、邪恶的含义;还可表示盈利;和英语中都有阴险、邪恶的含义;还可表示盈利;也有不好的、坏的、邪恶的意味。也有不好的、坏的、邪恶的意味。41例例1:black books 失宠失宠to go into the black 哀悼哀悼black b

38、all 秘密反对票或否决票秘密反对票或否决票in the black/black figure 盈利,赚钱盈利,赚钱black in the face 脸色铁青脸色铁青to look black at someone怒目而视怒目而视black day 凶日凶日black money黑钱黑钱 (指来源不正当而且没有向政府报税的钱)(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)black market黑市交易或黑市黑市交易或黑市 (意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场)(意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场)black market price

39、黑市价格黑市价格black dog 忧郁、不开心的忧郁、不开心的人人black smith铁匠铁匠black sheep 害群之马,败家子害群之马,败家子black leg 骗子骗子black figure/in the black 盈利、赚钱、顺差盈利、赚钱、顺差42例例2:She gives me a black look.【译文译文】她对我她对我怒目而视怒目而视。例例3:I am glad for my own sake,that he is not so black as he is painted.(B.Shaw:An Unsocial Socialist)【译文译文】我为自己感到高

40、兴,他并不像人们说的我为自己感到高兴,他并不像人们说的那么坏那么坏。43 蓝色在汉语中的引申意义较少,而在英语中蓝色在汉语中的引申意义较少,而在英语中“blue”是一个含义十分丰富的颜色词。英语中的是一个含义十分丰富的颜色词。英语中的“blue”常用来喻指人的情绪低落忧郁、心情沮丧、常用来喻指人的情绪低落忧郁、心情沮丧、忧愁苦闷、不快乐的情绪;忧愁苦闷、不快乐的情绪;“holiday blue”相当相当于于“winter holiday depression”,指冬季假,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪;期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪;“blue”在英语中有时

41、用来指在英语中有时用来指“黄色的黄色的”、“下流下流的的”意思;有时又有社会地位高、有权势或出身贵意思;有时又有社会地位高、有权势或出身贵族名门的意义。族名门的意义。44例例1:a blue blood a bolt from the blue to look blue to come out of the blue in a blue mood blue talk blue video out of blue once in a blue drink till alls blue a blue moon贵族贵族晴天霹雳,意外地晴天霹雳,意外地面容沮丧面容沮丧意外地出现意外地出现情绪低沉情绪低

42、沉下流的言论下流的言论 黄色录像黄色录像意想不到意想不到千载难逢千载难逢一醉方休一醉方休千载难逢的机会千载难逢的机会45例例2:Things are looking extremely blue.【译文译文】情况极其情况极其不妙不妙。例例3:True blue will never stain【译文译文】真金不怕火炼。真金不怕火炼。例例4:Its once in a blue moon that you get a chance like that【译文译文】你得到的是个千载难逢的机会。你得到的是个千载难逢的机会。46例例1:We11 soon be out of the red.【译文译文】

43、我们很快就会我们很快就会扭亏为盈扭亏为盈。例例2:He is too yellow to stand up and fight.【译文译文】他太他太软弱软弱,不敢起来斗争。,不敢起来斗争。例例3:In American political elections the candidates that win are usually the ones who have green power backing them.【译文译文】在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团财团支持的人物。支持的人物。47例例4:He came out of the figh

44、t black and blue.【译文译文】打架之后,他打架之后,他遍体鳞伤遍体鳞伤。例例5:He gave me assurance in black and white.【译文译文】他向我作出了书面保证。他向我作出了书面保证。例例6:Dont show the white-feather fight for your beliefs【译文译文】不要害怕,要为你的信念而战。不要害怕,要为你的信念而战。48例例7:The black dog is over him.【译文译文】他他意气消沉意气消沉。例例8:Tom is the black sheep of his family【译文译文】汤

45、姆是个败家子。汤姆是个败家子。例例9:She ran and ran until she was blue in the face.【译文译文】她跑啊跑啊,累得脸色发青精疲力竭。她跑啊跑啊,累得脸色发青精疲力竭。49例例10:What dullness may not red lips and sweet accents render pleasant?And so,with their usual sense of justice,ladies argue that because a woman is handsome,therefore,she is a fool.(William Th

46、ackeray:Vanity Fair)【译文译文】哪怕是最蠢的女人,只要她嘴唇哪怕是最蠢的女人,只要她嘴唇红润红润、声音娇、声音娇脆,也还是挺动人的。太太小姐们向来最公正,她脆,也还是挺动人的。太太小姐们向来最公正,她们就凭所说理由,断定所有的漂亮女人全是傻瓜。们就凭所说理由,断定所有的漂亮女人全是傻瓜。50例例11:They were both young,and they were talking of that happy green tract of land where summer had been liberal in her gifts.(Thomas Hardy:Tess

47、of the DUrbervilles)【译文译文】因为她俩都是年轻人,又正说着那片使人快因为她俩都是年轻人,又正说着那片使人快活的活的绿色绿色平野,在那里,慷慨的夏季,曾经给她平野,在那里,慷慨的夏季,曾经给她施布了许多礼物。施布了许多礼物。51 52例例1:White House red figure grey area yellow pages Yellow Book black listblue bookgreen hills pink walls 白宫白宫赤字赤字灰色地区灰色地区(指失业严重地区)(指失业严重地区)黄页黄页(指分类电话号码簿,用黄纸印刷(指分类电话号码簿,用黄纸印刷,

48、并非指黄并非指黄色书)色书)黄皮书黄皮书(法国等国家的政府报告,黄封面装帧)(法国等国家的政府报告,黄封面装帧)黑名单黑名单蓝皮书蓝皮书青山青山粉色的墙壁粉色的墙壁53例例1:blue jacketblue jokespink slipyellow journalismyellow dogwhite moments of life a white hair boywhite ragewhite liewhite night 水手水手粗俗下流的玩笑粗俗下流的玩笑解雇职工通知单解雇职工通知单耸人听闻的报道耸人听闻的报道忘恩负义之徒忘恩负义之徒人生得意之时人生得意之时宠儿宠儿震怒震怒善意的谎言善意的

49、谎言不眠之夜不眠之夜54例例2:The molten iron was red-hot.【译文译文】铁水炽热。铁水炽热。例例3:Aim at one bird,dont blaze into the brown.【译文译文】瞄准一只打,不要射击瞄准一只打,不要射击鸟群鸟群。例例4:He blacked out the words he didnt want.【译文译文】他他涂掉了涂掉了不想要的词。不想要的词。例例5:In his youth he was treated as the white hope of the American theater【译文译文】他在青年时期就被认为是能为美国

50、戏剧界他在青年时期就被认为是能为美国戏剧界带来带来荣誉荣誉的人。的人。55例例1:Dont fire until you see the whites of their eyes.【译文译文】等他们等他们非常靠近非常靠近时再射击。时再射击。例例2:You look darker after the holidays.【译文译文】你度假回来,显得你度假回来,显得更健康更健康了。了。例例3:There is too much red-tape in obtaining an identity card.【译文译文】领身份证的手续实在太领身份证的手续实在太繁琐繁琐了。了。56例例4:They had

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(颜色词的翻译课件.ppt)为本站会员(晟晟文业)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|