1、(第(第6讲)讲)主讲人主讲人传传 播播 学学 概概 论论求是创新追求卓越第五章 传播与符号本章学习目的和要求本章学习目的和要求掌握符号和语言的特性、功能以及非语言符号的特点、作用和类型,知道符号学产生的主要理论脉络,辨别符号与表述、文本的关系和符号学与传播学的关系,解释符号、语言、编码、译码、语言抽绎阶梯等术语。符号(Sign),人类传播的要素,载送信息的代码。法本(D.Fabun)说过:“我们藉着符号生活,我们透过它们而生活,我们的符号是凭借想传播的动机而创衍出来的。”人是符号的动物,符号是人类的标征。在远古时代,符号曾经“拯救”过人类;今天,它仍然是人类传播的最好工具。人是符号的人是符号
2、的动物动物人际传播的形式与过程人际传播的形式与过程形形 式式与与过过 程程(一)符号(一)符号传播的基因传播的基因(二)语言符号(二)语言符号(三)非语言符号(三)非语言符号符号、意义与传播符号、意义与传播符号符号-传播的基因传播的基因符号是信息的外在形式,是载送信息的代码。人类的传播的本质就是创造并运用符号表达意义的行为。符号是一种象征体系。符号是人类意义世界的一部分,它的实质是其象征性或代表性。我们生活在符号的世界里。第一节 符号、意义与传播符号、意义与传播符号、意义与传播符号符号与与信号信号符号不同于信号的特点:符号不同于信号的特点:符号必须是人工符号,是人类社会的创造物;符号不仅能表示
3、具体事物,而且能表达观念、思想等抽象的事物;符号不是遗传的而是通过传统、通过学习来继承的;符号是可以自由创造的,即符号在与其指代的对象事物之间不需要有必然的联系,它们的关系是随意性的。符号表示事物是代表而不是代替。符号、意义与传播符号、意义与传播符号符号与与意义意义符号学派把传播视为意义的表述。意义作为符号形式所表现出来的全部内容,是人(主体)对客观事物(指示物)进行阐释(符号化)的结果。能指:符号具,符号的形式。所指:符号意,符号的内容。媒介对人类语言和意义的形成具有哪些功能?媒介对人类语言和意义的形成具有哪些功能?(1)立意功能;(2)引申功能;(3)替代功能;(4)稳定功能。符号、意义与
4、传播符号、意义与传播符号意义在符号意义在传播运用中传播运用中灵活多变灵活多变外延意义:语言符号体系中所固有的与客观事物有代表性关系的意义。词汇意义:指跟词的语音形成相结合的社会集团公认的单一词汇的意义。语法意义:若干单词的有机组合所产生的反映客观事物及其关系的意义。内蕴意义:人们在运用语言符号时所表达的与客观事物无直接联系的评价性意义。修辞意义、语境意义、历史意义、文化意义符号、意义与传播符号、意义与传播符号意义在符号意义在传播运用中传播运用中灵活多变灵活多变同一种对象,可有多种的表达(高兴)。不同的符号指称同一个对象,在内涵的意义上有不同差别(龟、名字)。同一种符号形式,可表示多种不同的意思
5、(泰山、你很漂亮、鲜花)。修辞-引申和隐喻。(跳芭蕾舞、恨不相逢未嫁时、吹毛求疵、GAY、大腕、君子之交淡如水、潇洒、in、high、酷、kao、水、)。语境(大傻瓜,你真聪明,好啊,这下好了,爱你一万年)。人际传播的形式与过程人际传播的形式与过程人们是怎样人们是怎样运用符号达运用符号达成沟通和交成沟通和交流的?流的?编码:编码:位于传播者一端,将信息转化成便于媒介载送或受众接受的符号或代友码。译码:译码:位于受传者一端,将接收到的符号或代码还原为传播者所传达的那种信息或意义。霍尔等人将译码译码分为三类:(1)投合性译码;(2)协调性译码;(3)背离性译码。理想的编码和译码:理想的编码和译码:
6、线路通畅,代码本共享,符号具与符号义对应,符号表述文本各施其职,遵循规则。第二节 符号的特性、功能与易读性符号就如空气,无时不有,无处不在,我们被它笼罩、被它滋润、被它左右。符号的两个最基本的特性:(1)符号为人类所独创,动物不能创制符号;(2)符号为人类所独有,动物没有符号。符号主要有5个特点:(1)任意性;(2)约定性;(3)组合性;(4)传授性;(5)跨越性。符号符号的的特性特性符号在传播中具有6项功能:(1)指代功能;(2)表义功能;(3)自律功能;(4)显示功能;(5)认识功能;(6)交流功能。上述符号功能,不是以一种平均的等量的状态分布在传播的过程和各种传播类型之中的,而是以不同的
7、比例和主从关系分散在不同的讯息和传播活动之中的,有时是这一种功能占主导地位,有时是另一种功能占主导地位。还有,功能也不一定都是正向的、积极的功能,有时还会产生反向的、消极的功能。符号符号的的功能功能“一篇提出足以使全世界震动的重要论断的社论,如果写成只有受过大学教育的人才看得懂,那么,它将失去88%的读者。”美国前总统克林顿说:“运用简明语言,可以一目了然地告诉人们政府在做什么、要求做什么及提供什么服务。简明语言可以使政府和私人机构节省时间、精力和费用。”易读性研究,是站在人本的立场上为你的传播对象考虑,最终是为了提高传播效果、为传播者自己考虑。在大众传播特别新闻传播中,易读性的标准主要从以下
8、五个方面考虑和把握:(1)字词的形式;(2)句子的形式;(3)行段的形式;(4)迷雾指数;(5)人情味成分。易读性易读性与与易读标准易读标准为什么要提倡易读性?易读的标准有哪些?第三节 语言符号语言是社会约定俗成的并且是比较高级和复杂的符号。语言是用一定的声音和文字形式去标记事物或思想,从而获得意义。完整的成熟的语言符号应该是音、形、义的有机结合,它既包括听觉物质化语音形式,视觉物质化文字形式,也包括符号信息化语义内容。康德写道:“一切语言都是思想的标记,反之,思想标记的最优越的方式,就是运用语言这种最广泛的工具来了解自己和别人。”萨丕尔认为,语言(语音形式)是商品,而文字不过是货币;货币是用
9、来代表商品的,没有商品做保障货币就一文不值。文字是语音的画像,语义是文字的抽象。语言的性质语言的性质与与地位地位格顿斯(Categories,1971)认为,所有说话(传播)都是具有一定目标和方向的合作性行为,而要有效合作就必须遵循四项合作准则:(1)数量准则。说话时既不能说得不够,讲不清楚,也不能说得太多。(2)质量准则。说话者自信内容是真实的,不能胡扯一通,弄虚作假。(3)相关准则。说话要围绕主旨,不说与主旨和当时状态无关的话。(4)方式准则。表述要科学,说话要明白,用词要准确,不能含糊不清。说话四项合作准则语言的基本特性语言的基本特性语言的基本语言的基本特性特性本来,人类创造语言是为了有
10、效地传播信息,可实践上却经常发生编码困难和传通障碍,普通语义学认为:这应归咎于语言的三种特性:(1)语言是静态的,实际是动态的。(2)语言是有限的,实际是无限的。(3)语言是抽象的,实际是具体的。以普通语义学分析,人们在使用语言时常犯哪些错误?以普通语义学分析,人们在使用语言时常犯哪些错误?(1 1)死线上的抽绎。)死线上的抽绎。它是指语言被捆死在某一条抽绎水平线上,结果不是由于语言被固定在高水平线上让人难以理解,就是由于语言被限定在低水平线上让人不得要领。(2 2)潜意识的投射。)潜意识的投射。这是指传播者在发表某种看法时,实际上在不知不觉、没有意识到的心理状态下将自己个人的深层态度加进了对
11、事物的评价。(3 3)误认为同一。)误认为同一。这是指语言的使用忽视了同一范畴或同一类别中各个分子之间的差异和区别,把它们视为同一,混为一谈。(4 4)估计极端化。)估计极端化。这是指语言的使用者在观察和描述事物时采用了“非此即彼”的、排斥中间层次的极端语言。(5 5)语言与实际混淆。)语言与实际混淆。这是指人们在传播中不看具体实际,只看符号本身,或只是在语言领域里去推定其含义。(6 6)推论与事实相乱。)推论与事实相乱。人们在使用语言时经常根据符号推论出事实,虽然大多比较准确,但也有推论与事实不符的,从而造成了推论与事实的混淆。非语言非语言符号符号在许多时候,语言和非语言表达是相辅相成的,适
12、当的运用非语言符号有助于实现良好的传播。雷蒙德罗斯(R.Rose,1986)认为,在人际传播活动中,人们所得到的信息总量中,“只有35%的传播是用语言来进行的。你说话时,你提供的信息有65%是以语言之外的形式传递的比如语调、动作,甚至是站立姿势和衣着”,其中仅仅面部表情就可传递65%中的55%的信息。第四节 非语言符号非语言符号的特点是:非语言符号的特点是:(1)连贯性;(2)相似性;(3)通义性;(4)协同性;(5)即时性;(6)真实性。非语言符号具有非语言符号具有6 6种功能:种功能:补充语言符号,替代语言符号,强调语言符号,否定语言符号,重复语言符号,调节语言符号,亦即补充的功能,替代的
13、功能,强调的功能,否定的功能,重复的功能,调节的功能。非语言符号非语言符号的的特点与功能特点与功能非语言符号的功能往往需要由不同的非语言符号来承担,而不同的非语言符号亦会释放出不同的功能。在对各种各样的非语言符号进行鉴别和分析后,我们将其分为五种类型:(1)外貌与衣着;(2)表情与眼神;(3)姿态动作;(4)触摸行为;(5)空间与距离。非语言符号非语言符号的的类型类型SOFTEN原则说说SOFTENSOFTEN原则原则S微笑(Smile)O准备注意聆听的姿态(Open Posture)F身体前倾(Foroard Lean)T音调(Tone)E目光交流(Eye Communication)N点头
14、(Nod)非语言符号非语言符号分析案例分析案例四种距离圈四种距离圈自我亲密个人社会公共0-1.51.5-44-1212-25非语言符号非语言符号分析案例分析案例非语言符号非语言符号分析案例分析案例10-2GEC Program身身 体体 的的 姿姿 势势 和和 动动 作作身身 体体 的的 姿姿 态态 和和 动动 作作 所所 表表达达 的的 意意 思思 同同 样样 是是 多多 种种 多多 样样,丰丰富富 而而 又又 复复 杂杂 的的。比 如“双 臂 交 叉 抱 在 胸前”这 个 姿 态 吧。(见 下 页)非语言符号非语言符号分析案例分析案例10-3GEC Program身体的姿势和动作身体的姿势
15、和动作一般来说,这种姿态是企图防御对方精神上的威胁而下意识形成的防范动作。一般来说,这种姿态是企图防御对方精神上的威胁而下意识形成的防范动作。如果双臂紧紧交叉,双手紧握,这就暗示出更强烈的防御信息和敌对态度,并会伴随如果双臂紧紧交叉,双手紧握,这就暗示出更强烈的防御信息和敌对态度,并会伴随着咬紧牙关,涨红脖子的面部表情。着咬紧牙关,涨红脖子的面部表情。如果双臂交叉中,用一只手握住另一只胳膊,这个信号显示了紧张期待的心情,也是如果双臂交叉中,用一只手握住另一只胳膊,这个信号显示了紧张期待的心情,也是一种试图控制紧张情绪的方式。如等待登机、等候拔牙、见到陌生人有点紧张或回答问题有一种试图控制紧张情
16、绪的方式。如等待登机、等候拔牙、见到陌生人有点紧张或回答问题有些畏怯的时候。些畏怯的时候。如果双臂交叉中,两个拇指往上翘,这是表示泰然自若,或超然度外,或冷静旁观,如果双臂交叉中,两个拇指往上翘,这是表示泰然自若,或超然度外,或冷静旁观,或优越至上的信息,其中又包含着一定的防御态度。或优越至上的信息,其中又包含着一定的防御态度。如果一只胳膊横挎胸前,并用这只手握住另一只胳膊,这是一个人处于陌生的交际场如果一只胳膊横挎胸前,并用这只手握住另一只胳膊,这是一个人处于陌生的交际场合,缺乏自信,有点紧张不安时采取的姿态。合,缺乏自信,有点紧张不安时采取的姿态。如果双手相握,还有伪装性的手臂局部交叉,这
17、类姿势也带有防御性,但更隐蔽和微如果双手相握,还有伪装性的手臂局部交叉,这类姿势也带有防御性,但更隐蔽和微妙。妙。单是双臂交叉的姿态稍加变化就可以传达出如此多的信息,可见体态是一种无声的语言。单是双臂交叉的姿态稍加变化就可以传达出如此多的信息,可见体态是一种无声的语言。10-4GEC Program身身体体的的姿姿势势和和动动作作(续续)前前面面提提到到,身身体体语语言言只只是是为为了了讲讲解解得得有有条条有有理理才才分分为为“面面部部表表情情、手手势势和和身身体体姿姿态态”这这三三部部分分。实实际际上上,这这三三部部分分是是互互相相配配合合、形形为为一一体体的的。比比如如:眉眉毛毛向向上上扬
18、扬、头头一一摆摆:表表示示难难以以置置信信,有有些些惊惊疑疑;用用手手揉揉揉揉鼻鼻子子:表表示示困困惑惑不不解解,事事情情难难办办;双双手手置置于于双双腿腿上上,掌掌心心向向上上,手手指指交交叉叉:表表明明希希望望别别人人理理解解,给给予予支支持持;用用手手拍拍拍拍前前额额:以以示示健健忘忘。如如果果用用力力一一拍拍,则则是是自自我我谴谴责责,后后悔悔不不已已的的意意思思;耸耸耸耸肩肩膀膀,双双手手一一摊摊:表表示示无无所所谓谓,或或无无可可奈奈何何,没没办办法法的的意意思思。10-5GEC Program整整体体行行为为模模式式整整体体行行为为模模式式是是个个什什么么范范围围呢呢?一一般般是
19、是指指言言行行举举止止的的整整个个状状态态,不不能能只只限限于于身身体体语语言言本本身身。所以,我们观察顾客的身体语言时,不能孤立地看待某个身体姿势,而是要把身体姿势置于“整体行为模式”中,才能准确地判断顾客的心理状态。某某个个体体态态语语言言的的明明确确含含意意要要看看整整体体的的体体态态语语言言身身体体语语言言要要与与有有声声语语言言想想联联系系身身体体语语言言还还要要与与交交际际的的场场合合、情情景景相相联联系系人际交往基本原则之人际交往基本原则之“白金法则白金法则”互动,换位思考;沟通,互动之桥;看对象,讲规矩;了解人,尊重人。人际交往法则之人际交往法则之“3A3A法则法则”1.Acc
20、ept,接受对方:接受交往对象;接受交往对象的习俗;接受交往对象方的交际礼仪。2.Appreciate,重视对方;3.Admire,赞美对方。白金法则白金法则与与3A法则法则第五节 传播的符号学研究符号学既作为主流的理论传统,又作为一种重要的文本分析方法,在传播学领域一直得到广泛适用。一、皮尔士的现代符号学二、罗兰巴特的神话分析三、鲍德里亚的符号消费理论四、芝加哥学派的符号互动理论符号学符号学研究研究讨论题:“眼见为实”和“图像不说谎话”的判断是正确的吗?为什么?案例:案例:孔子的一位学生在煮粥时,发现有肮脏的东西掉进锅里去了。他连忙用汤匙把它捞起来,正想把它倒掉时,忽然想到,一粥一饭都来之不易啊。于是便把它吃了。刚巧孔子走进厨房,以为他在偷食,便教训了那位负责煮食的同学。经过解释,大家才恍然大悟。孔子很感慨的说:“我亲眼看见的事情也不确实,何况是道听途听呢?”