1、The Last Days of Pompeii(Excerpt)Edward Bulwer-Lytton(18031873)was a talented British writer who left his mark on the English language.His classic novel The Last Days of Pompeii imagines life in the ancient Roman city of Pompeii in the year 79,when Mount Vesuvius erupted.This terrible natural disast
2、er destroyed Pompeii completely,but it also kept the ancient city as it was for future ages.Since 1748,Pompeii has been systematically unearthed.Today it is an international tourist destination.classic n经典经典 adj.典型的;传统的;最优秀的;有代表性的典型的;传统的;最优秀的;有代表性的classic novel 经典小说经典小说Roman adj.古罗马的;罗马的古罗马的;罗马的 n古罗
3、马人;罗马人古罗马人;罗马人 the ancient Roman 古罗马古罗马in the year 79 在公元在公元79年年 in the year 79 BC 在公元前在公元前79年年erupt vi.&vt.(火山火山)爆发;突然发生爆发;突然发生 eruption n爆发爆发 volcanic eruptions 火山爆发火山爆发systematically adv.系统地系统地,有组织地有组织地system n体系;制度;系统的体系;制度;系统的systematical adj.体系的;有条不紊的;系统的体系的;有条不紊的;系统的unearth vt.使出土使出土,挖掘挖掘,发掘;
4、发现发掘;发现,找到找到destination n目的地目的地,终点终点an international tourist destination 国际旅游目的地国际旅游目的地Pompeii was a typical Roman city.In its little shops,its tiny palaces,its forum,its wine bars,its theatre in the energy and skill of its people,you saw a model of the whole Roman Empire.Trading ships bringing impo
5、rts to the city or carrying exports overseas,along with golden pleasure boats for the rich,were crowded together in the glassy water of the port.1 forum n(古罗马古罗马)公共集会场所;论坛公共集会场所;论坛bar n酒吧;小馆子;吧台;条酒吧;小馆子;吧台;条,块;栏杆;障碍块;栏杆;障碍 vt.封;阻挡;封;阻挡;阻止阻止wine bars 酒吧酒吧a bar of chocolate 一条巧克力一条巧克力energy and skill
6、活力和技艺活力和技艺import n进口产品进口产品,输入的产品;输入输入的产品;输入 vt.进口进口,引进引进export n出口产品出口产品,输出的产品;出口输出的产品;出口,输出输出 vt.出口出口,输出输出overseas adv.向向(在在)海外海外,向向(在在)国外国外 adj.海外的海外的,国外的国外的in the glassy water 在波光粼粼的水面上在波光粼粼的水面上port n港口港口,避风港;港口城市避风港;港口城市 harbour n海港;港口;海湾海港;港口;海湾The boats of the fishermen moved rapidly in all di
7、rections.Above all,the cloud-capped top of Mount Vesuvius appeared.Its ashy rocks,now dark,now light,told a story of past eruptions that might have warned the city what was to come!2in all directions 朝着四面八方朝着四面八方above all 在在上方;首先上方;首先 most of all 最重要的最重要的是;首先是;首先cloud-capped adj.高耸入云的高耸入云的,耸入云霄的耸入云霄
8、的ashy adj.覆盖着灰的;灰色的覆盖着灰的;灰色的 ash n灰;灰烬灰;灰烬庞贝城的末日庞贝城的末日(节选节选)爱德华爱德华布尔沃布尔沃-利顿利顿(18031873)是一位才华横溢的英国作家是一位才华横溢的英国作家,对英对英语语言产生了深远的影响。在其经典小说庞贝城的末日中语语言产生了深远的影响。在其经典小说庞贝城的末日中,他对公元他对公元79年维苏威火山爆发时年维苏威火山爆发时,古罗马城市庞贝的生活场景展开了想象。这场骇古罗马城市庞贝的生活场景展开了想象。这场骇人天灾将庞贝城彻底摧毁人天灾将庞贝城彻底摧毁,却又为后世保存了这座古城的原貌。从却又为后世保存了这座古城的原貌。从1748年
9、年起起,庞贝城开始得到系统发掘。如今这里已成为国际旅游胜地庞贝城开始得到系统发掘。如今这里已成为国际旅游胜地。庞贝是一座典型的罗马城市。从它庞贝是一座典型的罗马城市。从它的一个个小商铺、一座座小殿宇、广场、的一个个小商铺、一座座小殿宇、广场、酒馆、剧场中酒馆、剧场中从庞贝人的活力和技艺中从庞贝人的活力和技艺中,你能看到整个古罗马帝国的缩影。,你能看到整个古罗马帝国的缩影。进口货物到城内、出口货物到海外的商船,以及富贵人家金灿灿的游船,齐聚进口货物到城内、出口货物到海外的商船,以及富贵人家金灿灿的游船,齐聚在港口波光粼粼的水面上。条条渔船向着四面八方疾行。在这一切的上方,在港口波光粼粼的水面上。
10、条条渔船向着四面八方疾行。在这一切的上方,维苏威火山高耸入云的山顶若隐若现。火山岩忽明忽暗维苏威火山高耸入云的山顶若隐若现。火山岩忽明忽暗,讲述着过去火山几度讲述着过去火山几度喷发的故事喷发的故事,这本来可以警告这座城市里的人们这本来可以警告这座城市里的人们,灾难即将降临!灾难即将降临!可怕的夜晚缓缓退去可怕的夜晚缓缓退去,晦暗的晨光开启了庞贝城的末日!人们抬头仰望晦暗的晨光开启了庞贝城的末日!人们抬头仰望,眼前景象让他们感到莫名恐惧眼前景象让他们感到莫名恐惧,只见一团庞大的云正从火山口喷薄而出。它的只见一团庞大的云正从火山口喷薄而出。它的形状像一棵大树:树干呈黑色形状像一棵大树:树干呈黑色,
11、树枝是烈火!火焰翻腾着,颜色变幻不定,时,树枝是烈火!火焰翻腾着,颜色变幻不定,时而极明亮,时而又变得微弱,呈现熄灭之前的暗红,时而又烧起来,放出刺眼而极明亮,时而又变得微弱,呈现熄灭之前的暗红,时而又烧起来,放出刺眼的强光!的强光!女人们开始尖叫;男人们面面相觑,却都一言不发。女人们开始尖叫;男人们面面相觑,却都一言不发。那一刻那一刻,他们感他们感到大地在脚下晃动;他们听到远处屋顶坍塌的巨响。过了片刻到大地在脚下晃动;他们听到远处屋顶坍塌的巨响。过了片刻,山上的云山上的云团似乎正向他们滚滚而来团似乎正向他们滚滚而来,阴沉迅猛阴沉迅猛,如汹涌的江水;与此同时如汹涌的江水;与此同时,云团中云团中
12、抛洒下阵雨似的火山灰和大块大块燃烧着的石头抛洒下阵雨似的火山灰和大块大块燃烧着的石头,可怕的熔岩雨砸下来了可怕的熔岩雨砸下来了,落在空荡荡的街道上、广场上落在空荡荡的街道上、广场上,到处都是到处都是,落在波涛汹涌的大海里落在波涛汹涌的大海里,发出发出阵阵巨响。阵阵巨响。所有人都赶忙飞奔所有人都赶忙飞奔他们奔跑他们奔跑,拥挤,拥挤,你推我搡。你推我搡。黑暗中黑暗中,一旦一旦妻离子散妻离子散,就绝不可能重逢了。每个人都惊慌失措地盲目奔逃。这时就绝不可能重逢了。每个人都惊慌失措地盲目奔逃。这时,地地震来了震来了庞贝城的生活就此终结。庞贝城的生活就此终结。时间流过了近十七个世纪时间流过了近十七个世纪,庞贝城终于从它寂静的长眠之地被发掘庞贝城终于从它寂静的长眠之地被发掘出来。它的墙壁依然新得像昨天刚刚刷完;地板上繁复的图案出来。它的墙壁依然新得像昨天刚刚刷完;地板上繁复的图案,一点都一点都没有褪色。没有褪色。广场上广场上,那些尚未完工的石柱看起来就像刚刚离开工匠之手。那些尚未完工的石柱看起来就像刚刚离开工匠之手。在大火和火山灰吞噬庞贝城的人们很久很久之后在大火和火山灰吞噬庞贝城的人们很久很久之后,他们美丽城市的遗迹他们美丽城市的遗迹幸存下来幸存下来,提醒我们人类的生命灿烂而短暂。提醒我们人类的生命灿烂而短暂。