《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx

上传人(卖家):ziliao2023 文档编号:5581827 上传时间:2023-04-25 格式:PPTX 页数:14 大小:298.77KB
下载 相关 举报
《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx_第1页
第1页 / 共14页
《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx_第2页
第2页 / 共14页
《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx_第3页
第3页 / 共14页
《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx_第4页
第4页 / 共14页
《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

1、史记史记田儋列传田儋列传 品评WiIl Hayes威 尔 海 耶 斯高二读书报告 这篇列传以齐国的兴衰成败作为主线,这篇列传以齐国的兴衰成败作为主线,主要写了三个人物:田儋、主要写了三个人物:田儋、田荣和田横。田荣和田横。田儋,足智多谋,刚勇果断。田儋,足智多谋,刚勇果断。田荣,勇敢坚强,但他对个人恩怨斤斤计较,不能以大局为重,最田荣,勇敢坚强,但他对个人恩怨斤斤计较,不能以大局为重,最后以此而失败。后以此而失败。在田儋、田荣、田横三个人物当中,司马迁最敬仰,因而描绘用力在田儋、田荣、田横三个人物当中,司马迁最敬仰,因而描绘用力也最多的是田横。在田横的苦心经营之下,齐国由原来千疮百孔、破落不也

2、最多的是田横。在田横的苦心经营之下,齐国由原来千疮百孔、破落不堪的海隅之地,成为一个有千里之地、二十万精兵的强大诸侯国。田横在堪的海隅之地,成为一个有千里之地、二十万精兵的强大诸侯国。田横在楚汉相争之际牵制了楚王项羽,并在客观上为汉王刘邦最后平定天下开辟楚汉相争之际牵制了楚王项羽,并在客观上为汉王刘邦最后平定天下开辟了道路。但田横太诚实了,他相信了郦食其的话,解除了历下的守备,这了道路。但田横太诚实了,他相信了郦食其的话,解除了历下的守备,这样就使韩信的偷袭一举得逞,而齐国也由此一败涂地。另外,汉朝统一天样就使韩信的偷袭一举得逞,而齐国也由此一败涂地。另外,汉朝统一天下的大势又确实是不可阻挡的

3、。所以,当时在田横的面前就只有两条路,下的大势又确实是不可阻挡的。所以,当时在田横的面前就只有两条路,一是投降,一是死亡。如果投降了汉朝,田横能够有高官厚禄,富贵如故一是投降,一是死亡。如果投降了汉朝,田横能够有高官厚禄,富贵如故,但是他却宁愿选择了死亡。在死之前他从容、镇定地洗沐一新,然后自,但是他却宁愿选择了死亡。在死之前他从容、镇定地洗沐一新,然后自刎。更为可悲可叹的是他的两个随从和五百部下,知道田横自杀而死之后刎。更为可悲可叹的是他的两个随从和五百部下,知道田横自杀而死之后,也都和他一样,从容慷慨地自杀就义。作者司马迁在最后饱含深情地慷,也都和他一样,从容慷慨地自杀就义。作者司马迁在最

4、后饱含深情地慷慨叹道:慨叹道:“田横之高节,宾客慕义而从横死,岂非至贤!余因而列焉。不田横之高节,宾客慕义而从横死,岂非至贤!余因而列焉。不无善画者,莫能图,何哉?无善画者,莫能图,何哉?”这是多么深重的历史遗憾!这是多么深重的历史遗憾!内容介绍内容介绍 注释注释 故齐王:从前的齐王,即春秋末年和战国时期的齐王。从弟:堂弟。豪:强横有势力的人。本句指秦二世元年(前209)七月,陈涉率领戍卒反秦,自立为王,国号为“楚”的时候。详:通“佯”,假装。欲谒杀奴:想报告官府之后,杀掉有罪的家奴。集解引服虔语云:“古杀奴婢皆当告官。儋欲杀令,故诈缚奴而以谒也。”谒(y,业),拜见。古之建国:古代因受封而建

5、立的国家。田儋者,狄人也。故齐王田氏族也。儋从弟田荣,荣弟田横,皆豪,宗强,能得人。陈涉之初起王楚也,使周市略定魏地,北至狄,狄城守。田儋详为缚其奴,从少年之廷,欲谒杀奴。见狄令,因击杀令,而召豪吏子弟曰:“诸侯皆反秦自立,齐,古之建国,儋,田氏,当王。”遂自立为齐王,发兵以击周市。周市军还去,田儋因率兵东略定齐地。注释注释秦将章邯围魏王咎于临济,急。魏王请救于齐,齐王田儋将兵救魏。章邯夜衔枚击,大破齐、魏军,杀田儋于临济下。儋弟田荣收儋余兵东走东阿。齐人闻王田儋死,乃立故齐王建之弟田假为齐王,田角为相,田间为将,以距诸侯。枚:古代行军时,士卒口衔的用以防止喧哗的器具,形状如筷子。距:通“拒”

6、,抵抗。注释注释 田荣之走东阿,章邯追围之。项梁闻田荣之急,乃引兵击破章邯军东阿下。章邯走而西,项梁因追之。而因荣怒齐之立假,乃引兵归,击逐齐王假。假亡走楚。齐相角亡走赵;角弟田间前求救赵,因留不敢归。田荣乃立田儋子市为齐王,荣相之,田横为将,平齐地。项梁既追章邯,章邯兵益盛,项梁使使告赵齐,发兵共击章邯。田荣曰:“使楚杀田假,赵杀田角、田间,乃肯出兵。”楚怀王曰:“田假与国之王,穷而归我,杀之不义。”赵亦不杀田角、田间以市于齐。齐曰“蝮螫手则斩手,螫足则斩足。何者?为害于身也。今田假、田角、田间于楚、赵,非直手足戚也,何故不杀?且秦复得志于天下,则?龁用事者坟墓矣。”假亡走楚:田假逃跑到楚国

7、。与国:相与同盟、患难相救的友好国家。穷:困窘,处境艰难。市:交易,做买卖。蝮:蝮蛇,一种毒蛇。螫:毒虫刺人。手足戚:有血缘关系的亲戚。?龁(yh,倚河):侧齿咬,引申为毁伤。用事者:掌权的人,指反秦起义的首领们。注释注释楚、赵不听,齐亦怒,终不肯出兵。章邯果败杀项梁,破楚兵,楚兵东走,而章邯渡河围赵于巨鹿。项羽往救赵,由此怨田荣。项羽既存赵,降章邯等,西屠咸阳,灭秦而立侯王也,乃徙齐王田市更王胶东,治即墨。齐将田都从共救赵,因入关,故立都为齐王,治临淄。故齐王建孙田安,项羽方渡河救赵,田安下济北数城,引兵降项羽,项羽立田安为济北王,治博阳。田荣以负项梁不肯出兵助楚、赵攻秦,故不得王;赵将陈余

8、亦失职,不得王:二人俱怨项羽。存赵:保全了赵国,使之没被秦军攻陷。徙(x,洗):迁移,调动。治:指王都和地方官署所在地。下:攻克。注释注释项王既归,诸侯各就国,田荣使人将兵助陈余,令反赵地,而荣亦发兵以距击田都,田都亡走楚。田荣留齐王市,无令之胶东。市之左右曰:“项王强暴,而王当之胶东,不就国,必危。”市惧,乃亡就国。田荣怒,追击杀齐王市于即墨,还攻杀济北王安。于是田荣乃自立为齐王,尽并三齐之地。项王闻之,大怒,乃北伐齐。齐王田荣兵败,走平原,平原人杀荣。项王遂烧夷齐城郭,所过者尽屠之。齐人相聚畔之。荣弟横,收齐散兵,得数万人,反击项羽于城阳。而汉王率诸侯败楚,入彭城。项羽闻之,乃?齐而归,击

9、汉于彭城,因连与汉战,相距荥阳。以故田横复得收齐城邑,立田荣子广为齐王,而横相之,专国政,政无巨细皆断于相。就国:到达自己的封地。之:到,往。烧夷:烧平。畔:通“叛”。背叛。(sh,是):通“释”。放弃。注释注释横定齐三年,汉王使郦生往说下齐王广及其相国横。横以为然,解其历下军。汉将韩信引兵且东击齐。齐初使华无伤、田解军于历下以距汉,汉使至,乃罢守战备,纵酒,且遣使与汉平。汉将韩信已平赵、燕,用蒯通计,度平原,袭破齐历下军,因入临淄。齐王广、相横怒,以郦生卖己,而亨郦生。齐王广东走高密,相横走博(阳),守相田光走城阳,将军田既军于胶东。楚使龙且救齐,齐王与合军高密。汉将韩信与曹参破杀龙且,虏齐

10、王广。汉将灌婴追得齐守相田光。至博(阳),而横闻齐王死,自立为齐王,还击婴,婴败横之军于嬴下。田横亡走梁,归彭越。彭越是时居梁地,中立,且为汉,且为楚。韩信已杀龙且,因今曹参进兵破杀田既于胶东,使灌婴破杀齐将田吸于千乘。韩信遂平齐,乞自立为齐假王,汉因而立之。郦生:指郦食其。且:将要。平:媾和。亨:通“烹”,指古时一种用鼎锅煮死犯罪的酷刑。乞:请求。假王:暂时行使权力的诸侯王。注释注释后岁余,汉灭项籍,汉王立为皇帝,以彭越为梁王。田横惧诛,而与其徒属五百余人入海,居岛中。高帝闻之,以为田横兄弟本定齐,齐人贤者多附焉,今在海中不收,后恐为乱,乃使使赦田横罪而召之。田横因谢曰:“臣亨陛下之使郦生,

11、今闻其弟郦商为汉将而贤,臣恐惧,不敢奉诏,请为庶人,守海岛中。”使还报,高皇帝及诏卫尉郦商曰:“齐王田横即至,人马从者敢动摇者致族夷!”乃复使使持节具告以诏商状,曰:“田横来,大者王,小者乃侯耳;不来,且举兵加诛焉。”田横乃与其客二人乘传诣雒阳。谢:推辞。族夷:满门抄斩。持节:手持皇帝的符节。既代表皇帝又能证明自己的身份。乘传:乘坐驿站的专用马车。诣:到。注释注释未至三十里,至尸乡厩置,横谢使者曰:“人臣见天子当洗沐。”止留。谓其客曰:“横始与汉王俱南面称孤,今汉王为天子,而横乃为亡虏而北面事之,其耻固已甚矣。且吾亨人之兄,与其弟并肩而事其主,纵彼畏天子之诏,不敢动我,我独不愧于心乎?且陛下所

12、以欲见我者,不过欲一见吾面貌耳。今陛下在洛阳,今斩吾头,驰三十里间,形容尚未能败,犹可观也。”遂自刭,令客奉其头,从使者驰奏之高帝。高帝曰:“嗟乎,有以也夫!起自布衣,兄弟三人更王,岂不贤乎哉!”为之流涕,而拜其二客为都尉,发卒二千人,以王者礼葬田横。既葬,二客穿其冢旁孔,皆自刭,下从之。高帝闻之,乃大惊,以田横之客皆贤。吾闻其余五百人在海中,使使召之。至则闻田横死,亦皆自杀。于是乃知田横兄弟能得士也。厩置:马房。南面弥孤:面朝南称王。北面事之:因臣子拜见皇帝皆面朝北,北云作为臣子侍奉皇帝。败:坏,变质。自刭:自己以刀割颈而死。以:代指原因,缘故。冢:坟墓。下从之:倒进坟坑中陪葬。注释注释太史

13、公曰:甚矣蒯通之谋,乱齐骄淮阴,其卒亡此两人!蒯通者,善为长短说,论战国之权变,为八十一首。通善齐人安期生,安期生尝干项羽,项羽不能用其筴。已而项羽欲封此两人,两人终不肯受,亡去。田横之高节,宾客慕义而从横死,岂非至贤!余因而列焉。不无善画者,莫能图,何哉?骄淮阴:骄纵坏了淮阴侯韩信。卒:最终。善为长短说:想把事情说长就能证明长,想把事情说短就能证明它短。意即纵横捭阖,能言善辩。权变:机变,随机应变。干:求取。筴:通“策”。列:叙述,论列。史记卷94“田儋列传”记载不愿屈膝于刘邦的田横自杀后:“田横之客五百人闻田横死,亦皆自杀。”分析:田横之自杀与其五百门客之自杀不同,田横本自封为齐王,战败隐

14、居后分析:田横之自杀与其五百门客之自杀不同,田横本自封为齐王,战败隐居后被刘邦追索,他是为了自己的尊严,不肯屈膝于刘邦而自杀;而其五百门客自杀被刘邦追索,他是为了自己的尊严,不肯屈膝于刘邦而自杀;而其五百门客自杀则是感佩于田横之气节,且同样不肯臣服于刘邦,可谓激于义气和尊严双重原因则是感佩于田横之气节,且同样不肯臣服于刘邦,可谓激于义气和尊严双重原因的自杀。对此,太史公有评论云:的自杀。对此,太史公有评论云:“田横节操高尚,宾客仰慕他的高义而愿意随田横节操高尚,宾客仰慕他的高义而愿意随他去死,这难道还不是至为贤能的人吗?他去死,这难道还不是至为贤能的人吗?”田儋田儋他他借杀死犯罪借杀死犯罪家奴

15、要报告官府得知为由,运用计谋杀死狄城守令,迅速起兵以响家奴要报告官府得知为由,运用计谋杀死狄城守令,迅速起兵以响应陈涉。应陈涉。自立为齐王,夺取并平定了齐国故地,在带自立为齐王,夺取并平定了齐国故地,在带领军队援救魏国时战死。领军队援救魏国时战死。评述:田氏三兄弟,三位齐王的生平田荣田荣勇敢坚强,但他对个人恩怨斤斤计较,不能以大局为重。仅仅因为自己的过错导勇敢坚强,但他对个人恩怨斤斤计较,不能以大局为重。仅仅因为自己的过错导致项羽没有把他封作齐王而怀恨在心,之后勾结致项羽没有把他封作齐王而怀恨在心,之后勾结陈余反叛陈余反叛最后以此而失败。最后以此而失败。田横田横在他的的苦心经营之下,齐国变成了

16、强大诸侯国。但田横太诚实了,他相信了在他的的苦心经营之下,齐国变成了强大诸侯国。但田横太诚实了,他相信了 郦食其郦食其 汉与齐讲和的谎话,解除了齐汉边界历下的守备,使韩信的偷袭一举得汉与齐讲和的谎话,解除了齐汉边界历下的守备,使韩信的偷袭一举得逞,而齐国也由此一败涂地。在田横逃至海岛又收到逞,而齐国也由此一败涂地。在田横逃至海岛又收到派使者赦免田横之罪并且召派使者赦免田横之罪并且召他入朝的消息时,他入朝的消息时,面前就只有两条路,一是投降,一是死亡。他深以为耻,选择面前就只有两条路,一是投降,一是死亡。他深以为耻,选择了死亡。在死之前他从容、镇定地洗沐一新,然后自刎。称刘邦只需更为可悲可了死亡。在死之前他从容、镇定地洗沐一新,然后自刎。称刘邦只需更为可悲可叹的是他的两个随从和五百部下,知道田横自杀而死之后,也都和他一样,从容叹的是他的两个随从和五百部下,知道田横自杀而死之后,也都和他一样,从容慷慨地自杀就义。可见田横之心诚志笃于齐国发展。慷慨地自杀就义。可见田横之心诚志笃于齐国发展。足足 智智 多多 谋谋 刚刚 勇勇 果果 断断 勇勇 敢敢 坚坚 强强 斤斤 斤斤 计计 较较 节节 操操 高高 尚尚田田 横横

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(《史记-田儋列传》司马迁著课件.pptx)为本站会员(ziliao2023)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|