2018年杭州师范大学考研专业课试题815翻译与写作.doc

上传人(卖家):雁南飞1234 文档编号:2667865 上传时间:2022-05-17 格式:DOC 页数:2 大小:35.50KB
下载 相关 举报
2018年杭州师范大学考研专业课试题815翻译与写作.doc_第1页
第1页 / 共2页
亲,该文档总共2页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、杭 州 师 范 大 学 硕 士 研 究 生 入 学 考 试 命 题 纸杭 州 师 范 大 学 2018 年招收攻读硕士研究生入学考试题 考试科目代码: 815 考试科目名称: 翻译与写作 说明:考生答题时一律写在答题纸上,否则漏批责任自负。I.英译汉(40分)The object of what we commonly call educationthat education in which man intervenes and which I shall distinguish as artificial educationis to make good these defects in

2、natures methods; to prepare the child to receive natures education, neither incapably nor ignorantly, nor with wilful disobedience. In short, all artificial education ought to be an anticipation of natural education. And a liberal education is an artificial educationwhich has trained a man to apprec

3、iate and to seize upon the rewards which nature scatters with as free a hand as her penalties.That man, I think, has had a liberal education who has been so trained in youth that his body is the ready servant of his will, and does with ease and pleasure all the work that as a mechanism, it is capabl

4、e of; whose intellect is a clear, cold, logic engine, with all its parts of equal strength, and in smooth working order.Such a one and no other, I conceive, has had a liberal education; for he is, as completely as a man can be, in harmony with nature. He will make the best of her, and she of him.II汉

5、译英(40分)何为自由?有人说就好比火车,它能够自由疾驰。就是说火车所有零件经过最优组合、调整后,其间的摩擦会降至最小,进而实现完美配置,所以能够自由飞驰。又有人说就好比帆船,常言道:船行水面犹如凌波微步。也就是说,船能完美地借用风力,与上苍之息协同一致,进而扬帆远航。当逆风而行时,伴随着海的音符,船时而屹立于浪尖,时而摇曳在风中,船的每一块材料都在颤抖,船体本身也被撼动,随时都会被风所困。只有待风平浪静,她能再次与外力协同一致,这时她才算是自由了。人类的自由体现为兴趣、活动、精神三者的完美协调。III.中文写作(30分)题目:我们的外语学习现在是从小学开始的,初、高中又分别学习三年,到了大学

6、又学习1-2年,英语专业的则要学习四年;但很多人感觉自己的外语水平与这么多年的学习是不匹配的。对此,你怎么看?要求:1. 写800字以上的议论文;2. 结合自身外语学习的直接和间接经历;IV. Please write in English about the following topic: (40分)Are your WeChat friends more interesting than those you have in real life?Give reasons and use details to support your opinion.Write at least 400 words. 2018 年 考试科目代码 815 考试科目名称 翻译与写作 (本考试科目共 2页,第2 页)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 大学
版权提示 | 免责声明

1,本文(2018年杭州师范大学考研专业课试题815翻译与写作.doc)为本站会员(雁南飞1234)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|