1、桂林电子科技大学2016年硕士研究生统一入学考试试题科目代码: 357 科目名称: 英语翻译基础请注意:答案必须写在答题纸上(写在试题上无效)。答题纸请注明页码与总页数。I.Translate the following terms into Chinese. (15 points, 1 point for each)1.MTI2.ISIS3.checks and balances4.gross profit5.Easter6.House of Common7.Westminster Abbey8.grammar school9.rule of law10.A Midsummer Nights
2、 Dream11.tertiary industry12.flipped classroom13.federalism14.medicaid15.time of deliveryII.Translate the following terms into English. (15 points, 1 point for each)1. 一带一路2.中国东盟3.实事求是4.义务教育5.农民工6.互联网+7.万众创新8.出口配额9.房贷10.民营企业11.刑法12.恐怖袭击13.基督教14.自助游15.资源节约型III.Translate the following passage into Chi
3、nese. (60 points)Generally speaking, a liberal education, as the name suggests, is an education for freedom. As one commentator describes it, “a liberal education ought to make a person independent out of mind, skeptical of authority and received views, prepared to forge an identity for himself or h
4、erself, and capable of becoming an individual not bent upon copying other persons.” Accordingly, liberal education is often valued or justified as a means for acquiring the critical thinking skills that are necessary to attain individual autonomy as well as for meeting the demands of an ever changin
5、g world. Given this important yet broad purpose, no wonder there is such a vast array of subjects and disciplines that fall within the range of liberal education.While this understanding of liberal education as the acquisition of critical thinking skills and individual autonomy is currently in fashi
6、on, it is not the only understanding. Traditionally, the ultimate purpose had been the pursuit of leisure not critical thinking skills. While developing a critical mind was included in liberal studies, the ultimate purpose was to cultivate a life of reflection that transcends the workday world. Libe
7、ral education for leisure sought to break through a perplexed view of the world and awaken wonder at mere being.Today, the conditions of modern life suggest how out of place a call for leisure sounds. Our attention is directed toward utilitarian pursuits, including the exploitation of our worlds res
8、ources. Surveying contemporary culture, Josef also notes the tendency of work for works sake. This work-obsessed culture makes total claims on time and space, reducing learning to “the way of expediency,” wherein information and knowledge are accumulated for power and mastery. IV. Translate the following passage into English. (60 points)“桂风壮韵三月三”精彩开场 本报南宁讯(记者/罗劲松)4月21日,2015年广西壮族“三月三”文化活动开场仪式“桂风壮韵三月三”展演在广西民族博物馆举行。非物质文化遗产壮剧代表性传承人张琴音与农济民携手登台,一同唱响“开台歌”。广西历届“歌王”与壮族嘹歌、侗族大歌、瑶族蝴蝶歌歌手轮番上台演唱。老、中、青五代刘三姐扮演者登台,接力唱响彩调、歌舞剧刘三姐主题歌。 开场仪式后,观众饶有兴趣地参与民族活动互动表演。工艺大师现场展示优秀技艺。第 2 页 共 2 页