统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt

上传人(卖家):晟晟文业 文档编号:4646336 上传时间:2022-12-28 格式:PPT 页数:28 大小:746KB
下载 相关 举报
统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt_第1页
第1页 / 共28页
统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt_第2页
第2页 / 共28页
统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt_第3页
第3页 / 共28页
统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt_第4页
第4页 / 共28页
统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
资源描述

1、 齐桓晋文之事齐桓晋文之事 孟子孟子 梁惠王梁惠王【诸子散文名篇欣赏】齐桓:齐桓公(公子小白),春秋五霸之首。齐桓:齐桓公(公子小白),春秋五霸之首。晋文:晋文公(公子重耳),第二位春秋霸主。晋文:晋文公(公子重耳),第二位春秋霸主。齐桓公、晋文公、楚庄王、秦穆公、宋襄公(春秋五霸)孟子是孔子之孙(子思,名彶)的再传弟子。他直接继承了孔子的师传,他继承和发展了孔子的思想,把孔子侧重于个人道德的“仁”,推演为政治方面的仁政学说。后世常以“孔孟”并称,元文宗时封他为“亚圣”。孟子孟子是先秦诸子杰出的散文著作,是先秦诸子杰出的散文著作,内容包括孟子的政治学说、哲学思想、社内容包括孟子的政治学说、哲学

2、思想、社会活动和个性修养。会活动和个性修养。孟子孟子与与论语论语同是同是语录体散文语录体散文,与,与论语论语相比,它篇相比,它篇幅较长,内容也更具体,描绘也更细致。幅较长,内容也更具体,描绘也更细致。孟子善辩,故孟子善辩,故孟子孟子语言犀利酣畅,感语言犀利酣畅,感情洋溢饱满,说理深刻透彻情洋溢饱满,说理深刻透彻。【孟子名言】1 1、穷则独善其身,达则兼济天下。、穷则独善其身,达则兼济天下。-孟子孟子尽心上尽心上 2 2、老吾老以及人之老;幼吾幼以及人之幼。、老吾老以及人之老;幼吾幼以及人之幼。-孟子孟子梁惠王上梁惠王上3 3、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。、富贵不能淫,贫贱

3、不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。-孟子孟子滕文公下滕文公下 一一 通假字通假字1、无以,则王乎:以 通“已”,停止2、然则废衅钟与:与 通“欤”,语气词,表疑问3、王说:说 通“悦”,高兴4、为长者折枝:“枝”通“肢”,肢体5、刑于寡妻:刑 通 型,作榜样6、王之所大欲,可知已:已 通 矣,语气词,相当于“了”7、盖亦反其本矣:盖 通 盍,何不;反 通 返,回、归8、行旅皆欲出于王之涂:涂 通 途,道路9、其君者皆欲赴愬于王:愬 通 诉,控诉、控告10、无不为已:已 通 矣,语气词,表示感叹11、是罔民也:罔 通 网,张开罗网捕捉、陷害12、颁白者不负戴于道路矣:颁 通 斑,头发花白,常比喻

4、老人二二 古今异义古今异义1、吾何爱一牛 爱:吝啬爱:吝啬2、老吾老,以及人之老 以及:用来推及到以及:用来推及到3、至于兄弟 至于:推广到至于:推广到4、不推恩无以保妻子 妻子:妻子和儿女妻子:妻子和儿女5、莅中国而抚四夷也 中国:指中原一带中国:指中原一带6、然后从而刑之 从而:接着就从而:接着就【本文论辩的结构层次本文论辩的结构层次 】第一部分(开头至“王请度之”),主要论述齐宣王未实行王道,不是不能,而是不为。第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至“孰能御之”),从反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。第三部分(“王曰:吾惛,不能进于是矣。”到篇末),阐述施行

5、王道的具体措施。无道:没有谈论是以:即“以是”因此。无传:没有流传未之闻:宾语前置,即“未闻之”。无以:不得已,“以”,通“已”,止。王:动词,行王道(以统一天下)【译译】齐宣王问(孟子)说:齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗听听吗?”孟子回答说:孟子回答说:“孔子的弟子之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此孔子的弟子之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世失传了。我没有听说过这事。(如果)不能不说,那么还是说说后世失传了。我没有听说过这事。(如果)不能不说,那么还是说说行王道行王道的事的事吧吧!”齐宣王问曰:“齐

6、桓、晋文之事可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王(wng)乎?”齐王实问“霸道”孟子转谈“王道”【解读】:这是先秦时代一对相对的概念。“王道”是儒家提出的以仁义治天下的政治主张;“霸道”指君主凭借武力、刑法、权势等进行统治。孟子所处的时代是沿着霸道的方向前进的,凡是行法家主张,讲求耕战,富国强兵,便取得胜利。(齐宣王)说:“不去做与不能做的表现,有什么区别呢?”(孟子)说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求

7、得我最想要的东西罢了。老年人穿丝绸衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。是不为也,非不能也。齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。老年人穿丝绸衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。曰:“保民而王,莫之能御也。8、行旅皆欲出于王之涂:涂 通 途,道路乐岁终身饱,凶年免于死亡;第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至“孰能御之”),从反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。齐桓公、晋文公、楚庄王、秦穆公、宋襄公(春秋五霸)”那人问道:“既然这样,那么废弃祭钟的

8、仪式吗?”你说:“怎么可以废除呢?用羊来换它吧。在孟子看来,王天下的关键在于行仁政,所以孟子首先提出“保民而王”的政治主张。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;3、至于兄弟 至于:推广到(齐宣王)说:“不去做与不能做的表现,有什么区别呢?”那人问道:“既然这样,那么废弃祭钟的仪式吗?”你说:“怎么可以废除呢?用羊来换它吧。(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。曰:“德何如,则可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“何由知吾可也?”何如:如何则:才王:行王道以统

9、一天下保:安抚何由:从何处御:阻挡,抵挡 【译译】齐宣王说:“要有什么样的德行,才可以称王于天下呢?”孟子说:“使人民安定才能称王,没有人可以抵御他。”齐宣王说:“像我这样的人,能够安抚百姓吗?”孟子说:“可以。”齐宣王说:“从哪知道我可以呢?”借机提出论点“保民而王”【解读解读】:【译译】孟子说:孟子说:“我听胡龁说:我听胡龁说:您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道:问道:“牛牵到哪里去?牛牵到哪里去?”那人回答说:那人回答说:“准备用它来祭钟。准备用它来祭钟。”您说:您说:“放了它!我不忍看到它放了它!我不忍看到它那恐惧战

10、栗的样子,这样没有罪过却走向死地。那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。”那人问道:那人问道:“既然这样,那么废弃祭钟的仪式既然这样,那么废弃祭钟的仪式吗?吗?”你说:你说:“怎么可以废除呢?用羊来换它吧。怎么可以废除呢?用羊来换它吧。”不知道有没有这件事?不知道有没有这件事?”齐宣王说:齐宣王说:“有这事。有这事。”孟子说:孟子说:“这样的心就足以称王于天下了。百姓都认为大王吝啬。我诚然知道您是于心不这样的心就足以称王于天下了。百姓都认为大王吝啬。我诚然知道您是于心不忍。忍。”曰:“臣闻之胡龁曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:“牛何牛何之之?”对曰:“将以衅钟。”王曰:“舍之

11、!吾不忍其觳觫(h s),若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?“曰:何可废也?以羊易之。不不识有诸识有诸?”曰:“有之。”曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。”就:走向然则:既然这样,那么识:知道 爱:吝惜诸:兼词,之乎之:到,往以:用来觳觫:恐惧发抖的样子若:如此,这样 就近取譬,循循善诱【解读解读】:王曰:“然,诚有百姓者。齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”曰:“王无异无异于于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”【译译】(齐宣王)说:“是的。确有这样(对我误解)的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎

12、么至于吝啬一头牛?就是不忍看它那恐惧战栗的样子,这样无罪却走向死地,因此用羊去换它。”(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?”王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎宜乎百姓之百姓之谓我爱也谓我爱也。”曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以是以君子远庖厨也。”【译译】齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?我不是吝啬钱财而以羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。”(孟子)说:“没有关系,这是这是体现了仁爱之道

13、,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。因此因此君子不接近厨房。”有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;【译】齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?”曰:“殆有甚焉。是故得乎丘民而为天子,得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。孟子先列举霸道的种种害处,又以“缘木求鱼”的生动比喻,再举邹与楚战为例,说明齐若与天下对抗,强弱不均之势显而易见,从而导出小不敌大、寡不敌众、弱不敌强的结论,以使齐宣王彻底放弃“霸道”。齐宣王说:“像我这样的人,能够安抚百姓吗?”曰:“无伤也,是乃

14、仁术也,见牛未见羊也。那么,大王您相信吗?”海内之地,方千里者九,齐集有其一;第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至“孰能御之”),从反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;曰:“保民而王,莫之能御也。“霸道”指君主凭借武力、刑法、权势等进行统治。老年人穿丝绸衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。【译】齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?”4、不推恩无以保妻子 妻子:妻子和儿女曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至“孰能御之”)

15、,从反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。1、吾何爱一牛 爱:吝啬识:知道 爱:吝惜说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:然而不王者,未之有也。王说,曰:“云:他人有心,予忖度之。夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”曰:“有复于王者曰:吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。则王许之乎?”【译译】齐宣王高兴了,说:“诗经说:别人有什么心思,我能揣测到。说的就是先生您这样的人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真是有所

16、触动啊!这种心符合王道的原因,是什么呢?”(孟子)说:“有人报告大王说:我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢,却看不到整车的柴草。那么,大王您相信吗?”曰:“不为者与不能者之形,何以异何以异?”曰:“挟太山以超北海,语人曰:我不能。是诚不能也。为长者折枝,语人曰:我不能。是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老老吾老,以吾老,以及及人之老;人之老;幼幼吾幼,以及人之幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。【译译】(齐宣王)说:“不去做与不能做的表现,有什么区别呢?”(孟子)说:“(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别

17、人说:我做不到。这确实是做不到。为长辈弯腰作揖,告诉别人说:我做不到。这是不肯做,而不是不能做。大王所以不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类的事;大王不能统一天下,属于对长辈弯腰作揖一类的事。尊敬自己家的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。(齐宣王)说:“不相信。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯干,而不是不能干。以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。曰:“挟太山以超北海,语人曰:我不能。【译】齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?”孟子与论

18、语同是语录体散文,与论语相比,它篇幅较长,内容也更具体,描绘也更细致。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;是不为也,非不能也。然后驱而之善,故民之从之也轻。如果像这样,谁还能抵挡您呢?”(齐宣王)说:“(这是什么道理)可以让我听听吗?”幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。(一)善于雄辩,具有气势充沛、感情强烈、笔墨酣畅的风格;(如果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!那么,大王您相信吗?”孟子所处的时代是沿着霸道的方向前进的,凡是行法家主张,讲求耕战,富国强兵,便取得胜利。辩论方式多样,逻辑谨严。”对曰:“然则废衅钟与?“曰:何可废也?以羊易之。第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至“孰能御之”)

19、,从反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。曰:“王之所大欲,可得闻与?”反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。等到(他们)犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。曰:“否。”“今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。”【译译】(齐宣王)说:“不相信。”“如今您的恩德足以推及禽兽,而老百姓却得不到您的功德,却是为什么呢?这样看来,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用目力的缘故;老百姓没有受到保护,是

20、不肯布施恩德的缘故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯干,而不是不能干。”诗云:刑刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?”【译】诗经说:(做国君的)给自己的妻子作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。所以,推广恩德足够来安抚天下百姓,不推广恩德没有办法来保全自己的妻子儿女。古代圣人远超过别人的原因,没别的,善于推

21、广他们的好行为罢了。如今(您的)恩德足够推广到禽兽身上,而老百姓却得不到您的恩惠,这究竟是什么原因呢?用秤称,这样就知道轻重;用尺量,这样就知道长短,事物都是如此,人心更是这样。大王,您请思量一下吧!还是您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样以后心里才痛快么?”主要论述齐宣王未实行王道,主要论述齐宣王未实行王道,不是不能,而是不为不是不能,而是不为。齐宣王一见孟子,就迫不及待地问齐桓晋文称霸的事,正说明他有称霸的企图。孟子以“臣未之闻也”一句,轻轻把话题岔开,转而谈论王道。在孟子看来,王天下的关键在于行仁政,所以孟子首先提出“保民而王”的政治主张。举齐宣王“以羊易牛”的事例加以阐

22、发,说明齐宣王已经有了“保民”的基本条件,具备施行王道的基础。接着剖析齐宣王的仁心未及于民,未成王道,不是“不能”,而是“不为”。第一部分:(第一部分:(开头开头 至至 “王请度之王请度之”)然后驱而之善,故民之从之也轻。大王,您请思量一下吧!舆薪之不见,为不用明焉;其中主要是对话式论辩文,每章围绕一定的中心展开。王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅钟。第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至 “孰能御之”)曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”齐宣王一见孟子,就迫不及待地问齐桓晋文称霸的事,正说明他有称霸的企图。王欲行之,则盍反其本矣。先生您说的这些,对于我的心真是有所触动啊!一百亩的田地,不要耽误了

23、农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;老百姓没有受到保护,是不肯布施恩德的缘故。齐宣王说:“有这事。孟子 梁惠王”那人问道:“既然这样,那么废弃祭钟的仪式吗?”你说:“怎么可以废除呢?用羊来换它吧。听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣”至“孰能御之”),从反面论述“霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:然而不王者,未之有也。曰:“保民而王,莫之能御也。齐宣王一见孟子,就迫不及待地问齐桓晋文称霸的事,正说明他有称霸的企图。这一王道仁政模式,以排比句对称说出,说王道制度,极言其利。

24、王曰:“否,吾何快于是,将以求吾所大欲也。”曰:“王之所大欲,可得闻与?”王笑而不言。曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”【译译】齐宣王说:齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。得我最想要的东西罢了。”(孟子)说:(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?”齐宣王只是笑却不说话。齐宣王只是笑却不说话。(孟子)说:(孟子)说:“是因为肥美甘甜的食物不够

25、吃呢?又轻又暖的衣服不够穿是因为肥美甘甜的食物不够吃呢?又轻又暖的衣服不够穿呢?呢?还是还是因为各种因为各种绚丽的色彩不够看呢?美妙的音乐不够听呢?身边受宠爱绚丽的色彩不够看呢?美妙的音乐不够听呢?身边受宠爱的人不够用呢?(这些)您的大臣们都能充分地供给,难道大王真是为了这的人不够用呢?(这些)您的大臣们都能充分地供给,难道大王真是为了这些吗?些吗?”曰:“否,吾不为是也。”曰:“然则王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”王曰:“若是其甚与?”【译译】(齐宣王)说:(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。不是,我不是为了这些。”(孟子)说:(

26、孟子)说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这样的理想,就像爬到树上去抓鱼一样。是)以这样的做法,去谋求这样的理想,就像爬到树上去抓鱼一样。”齐宣王说:齐宣王说:“像(你说的)这么严重吗?像(你说的)这么严重吗?”曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”曰:“可得闻与?”曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”曰:“楚人胜。”【译译

27、】(孟子)说:(孟子)说:“恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。果必然有灾祸。”(齐宣王)说:(齐宣王)说:“(这是什么道理)可以让我听听吗?(这是什么道理)可以让我听听吗?”(孟子)说:(孟子)说:“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”(齐宣王)说:(齐宣王)说:“楚国会胜。楚国会胜。”曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可

28、以敌强。海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本本矣。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬(s s )于王;其若是,孰能御之?”【译译】孟子说:孟子说:“那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,纵横纵横各一千各一千多里的(国家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以一份力多里的(国家)有九个,

29、齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以一份力量去降服八份,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?还是回到量去降服八份,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?还是回到根本根本上来吧。上来吧。(如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,(如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的上,旅行的人都想在大王的道路道路上出入,各国那些上出入,各国那些憎恨憎恨他们君主的人都想跑他们君主的人都想跑来向您申诉。如果像这样,

30、谁还能抵挡您呢?来向您申诉。如果像这样,谁还能抵挡您呢?”反面论述反面论述“霸道霸道”的危害的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃霸道,实行王道。齐宣王不能实行王道,不是方法问题,而是一心要实行“霸道”。孟子先列举霸道的种种害处,又以“缘木求鱼”的生动比喻,再举邹与楚战为例,说明齐若与天下对抗,强弱不均之势显而易见,从而导出小不敌大、寡不敌众、弱不敌强的结论,以使齐宣王彻底放弃“霸道”。霸道的危害既已讲清,孟子再正面铺写行仁政王道的威力,就不能不令齐宣王怦然心动了。第二部分(第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣抑王兴甲兵,危士臣”至至 “孰能御之”)王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我;

31、我虽不敏,请尝试之。”曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。【译译】齐宣王说:齐宣王说:“我糊涂,不能懂得这个道理。希望先生您帮助我(实现)我糊涂,不能懂得这个道理。希望先生您帮助我(实现)我的愿望。明确的指教我,我虽然不聪慧,请(让我)试一试。我的愿望。明确的指教我,我虽然不聪慧,请(让我)试一试。”(孟子)说:(孟子)说:“没有长久可以维持生活的产业而常有善心的,只有有志之

32、士没有长久可以维持生活的产业而常有善心的,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的心。如果没有才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的心。如果没有长久不变的善心,(就会)不服从约束、犯上作乱,没有不做的了。等到(他们)长久不变的善心,(就会)不服从约束、犯上作乱,没有不做的了。等到(他们)犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。哪有仁爱的君主掌权,却犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上可以做这种陷害百姓的事呢?所以英明的君主规定老百姓的

33、产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。这样之后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。这样之后督促他们做好事。所以老百姓跟随国君走就容易了。今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉!王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡、豚、狗、彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不

34、寒:然而不王者,未之有也。”【译】如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?大王真想施行仁政,何不回到根本上来呢?(给每家)五亩地的住宅,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;鸡、小猪、狗、大猪这些家畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田地,不要耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;认真从事学校的教育,把孝顺父母和尊敬兄长的道理反复教导给他们,头发斑白的老人便不会再背着东西在路上走了。老年人穿丝绸衣服吃上肉,老百姓不挨饿

35、受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。”阐述施行王道的具体措施阐述施行王道的具体措施。经过上文对王霸利弊的说明,齐宣王表示愿意就教,孟子这才水到渠成地拿出了他的仁政主张:“制民之产”和“谨庠序之教”。使百姓有恒产,足以饱身养家,然后再对他们施以礼义道德的教育。这一王道仁政模式,以排比句对称说出,说王道制度,极言其利。只要做到这一点,老百姓归附,犹如万条江河归大海,形成“孰能御之”之势。全篇最后以一幅王道乐土的美好画卷作结。第三部分(第三部分(“王曰:王曰:吾惛,不能进于是矣吾惛,不能进于是矣。”到到 篇末)【孟子的核心思想主张孟子的核心思想主张】【译文译文】百姓地位最重要,其次是国

36、家,国君地位要轻。所以,得百姓地位最重要,其次是国家,国君地位要轻。所以,得到民心的做天子,得到天子欢心的做国君,得到国君欢心的做大夫。到民心的做天子,得到天子欢心的做国君,得到国君欢心的做大夫。二、仁政思想二、仁政思想:反对战争,提倡仁政。养民安生,教化百姓。反对战争,提倡仁政。养民安生,教化百姓。一、民本思想:一、民本思想:“民为贵,社稷次之,君为轻。是故得乎丘民而为天子,民为贵,社稷次之,君为轻。是故得乎丘民而为天子,得得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。”孟子孟子尽心下尽心下 孟子孟子散文的特色散文的特色儒家经典儒家经典 孟子孟子一书全面反映了孟子的思想。其中一书全面反映了孟子的思想。其中主要是对话式论辩文,每章围绕一定的中心展主要是对话式论辩文,每章围绕一定的中心展开。它的写作特色主要有开。它的写作特色主要有:(一一)善于雄辩善于雄辩,具有,具有气势充沛、感情强烈、气势充沛、感情强烈、笔墨酣畅笔墨酣畅的风格;辩论方式多样,逻辑谨严。的风格;辩论方式多样,逻辑谨严。特别是发问方式灵活多变。特别是发问方式灵活多变。(二二)善用比喻和寓言善用比喻和寓言引君入毂,陈述事理,引君入毂,陈述事理,辩论是非。辩论是非。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(统编版《齐桓晋文之事》实用课件1.ppt)为本站会员(晟晟文业)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|