1、原文呈现原文呈现译文译文 庆历四年春庆历四年春,滕子京谪滕子京谪守巴陵郡。越明年守巴陵郡。越明年,政通政通人和人和,百废具兴百废具兴,乃重修岳乃重修岳阳楼阳楼,增其旧制增其旧制,刻唐贤今刻唐贤今人诗赋于其上人诗赋于其上,属予作文属予作文以记之。以记之。庆历四年的春天庆历四年的春天,滕子京被贬官到岳州做知滕子京被贬官到岳州做知州。到了第二年州。到了第二年,政事顺利政事顺利,百姓和乐百姓和乐,各种荒各种荒废的事业都兴办起来了。于是重修岳阳楼废的事业都兴办起来了。于是重修岳阳楼,扩扩大它原有的规模大它原有的规模,在楼上镌刻了唐代名人和当在楼上镌刻了唐代名人和当代著名人士的诗词歌赋代著名人士的诗词歌赋
2、,(,(还还)嘱托我写文章来嘱托我写文章来记叙这件事。记叙这件事。原文呈现原文呈现译文译文 予观夫巴陵胜状予观夫巴陵胜状,在在洞庭一湖。衔远山洞庭一湖。衔远山,吞长吞长江江,浩浩汤汤浩浩汤汤,横无际涯横无际涯,朝晖夕阴朝晖夕阴,气象万千气象万千,此则此则岳阳楼之大观也岳阳楼之大观也,前人之前人之述备矣。然则北通巫峡述备矣。然则北通巫峡,在我看那巴陵壮丽的景色在我看那巴陵壮丽的景色,全集中在洞全集中在洞庭湖上。它连着远处的山峰庭湖上。它连着远处的山峰,吞纳着长江的吞纳着长江的流水流水,浩浩荡荡浩浩荡荡,波澜壮阔波澜壮阔,一望无际一望无际,清晨湖清晨湖上洒满阳光上洒满阳光,傍晚朦胧昏暗傍晚朦胧昏暗
3、,景物的变化无穷景物的变化无穷无尽。这些就是岳阳楼的壮丽景象无尽。这些就是岳阳楼的壮丽景象,(,(这些这些景象景象)前人的记述前人的记述(已经已经)很详尽了。如此这很详尽了。如此这样样,那么那么,从这里向北直通巫峡从这里向北直通巫峡,往南一直到往南一直到原文呈现原文呈现译文译文南极潇湘南极潇湘,迁客骚人迁客骚人,多会多会于此于此,览物之情览物之情,得无异乎得无异乎?若夫淫雨霏霏若夫淫雨霏霏,连月连月不开不开,阴风怒号阴风怒号,浊浪排空浊浪排空,日星隐曜日星隐曜,山岳潜形山岳潜形,商旅商旅不行不行,樯倾楫摧樯倾楫摧,薄暮冥冥薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也虎啸猿啼。登斯楼也,则则达潇水、湘水达潇水、
4、湘水,那些降职远调的人和诗人大那些降职远调的人和诗人大多聚览在这里多聚览在这里,他们看了自然景物而触发的他们看了自然景物而触发的感情感情,恐怕会有所不同吧恐怕会有所不同吧?在那雨水连绵不断在那雨水连绵不断,几个月不放晴的时几个月不放晴的时候候,阴冷的风怒吼着阴冷的风怒吼着,浑浊的浪冲向天空浑浊的浪冲向天空;太太阳和星星隐藏起光辉阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体山岳隐没了形体;商人商人和旅客都不能前行和旅客都不能前行,桅杆倒下桅杆倒下,船桨断折船桨断折;傍傍晚天色昏暗晚天色昏暗,老虎厉声吼叫老虎厉声吼叫,猿猴尖声哀鸣。猿猴尖声哀鸣。原文呈现原文呈现译文译文有去国怀乡有去国怀乡,忧谗畏讥忧谗畏讥
5、,满满目萧然目萧然,感极而悲者矣。感极而悲者矣。至若春和景明至若春和景明,波澜波澜不惊不惊,上下天光上下天光,一碧万顷一碧万顷,沙鸥翔集沙鸥翔集,锦鳞游泳锦鳞游泳,岸芷岸芷汀兰汀兰,郁郁青青。而或长郁郁青青。而或长烟一空烟一空,皓月千里皓月千里,浮光跃浮光跃金金,静影沉璧静影沉璧,渔歌互答渔歌互答,登上这座楼啊登上这座楼啊,就会有离开国都就会有离开国都,怀念家乡怀念家乡,担心被说坏话担心被说坏话,惧怕被批评指责惧怕被批评指责(的感觉的感觉),),只只觉得满眼尽是凄凉冷落的景象觉得满眼尽是凄凉冷落的景象,感慨到了极感慨到了极点而悲伤了。点而悲伤了。至于春风和煦至于春风和煦,阳光明媚阳光明媚,湖面
6、平静湖面平静,没没有风浪有风浪,天色湖光相接天色湖光相接,一片青绿一片青绿,广阔无际广阔无际;沙洲上的白鸥时而飞翔沙洲上的白鸥时而飞翔,时而停歇时而停歇,美丽的鱼美丽的鱼儿在水里自由地时沉时浮儿在水里自由地时沉时浮;岸上与小洲上的岸上与小洲上的原文呈现原文呈现译文译文此乐何极此乐何极!登斯楼也登斯楼也,则有心旷神怡则有心旷神怡,宠辱偕宠辱偕忘忘,把酒临风把酒临风,其喜洋其喜洋洋者矣。洋者矣。花草枝叶茂盛。有时看到大片的烟雾完全消散花草枝叶茂盛。有时看到大片的烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里皎洁的月光一泻千里,(,(水面上水面上)浮动的月光像跳浮动的月光像跳动的金子动的金子,静静的月影像沉入水中
7、的玉璧静静的月影像沉入水中的玉璧,(,(还不还不时听到时听到)渔夫唱和的歌声渔夫唱和的歌声,这种乐趣哪有尽头啊这种乐趣哪有尽头啊!(在这种情况下在这种情况下)登上这座楼啊登上这座楼啊,就会感到心境开就会感到心境开阔阔,精神愉快精神愉快,把荣耀和屈辱一并忘掉了把荣耀和屈辱一并忘掉了,端着酒端着酒杯杯,迎着清风迎着清风,那真是高兴得不得了。那真是高兴得不得了。原文呈现原文呈现译文译文 嗟夫嗟夫!予尝求古仁人予尝求古仁人之心之心,或异二者之为或异二者之为,何哉何哉?不以物喜不以物喜,不以己悲不以己悲,居庙居庙堂之高则忧其民堂之高则忧其民,处江湖处江湖之远则忧其君。是进亦忧之远则忧其君。是进亦忧,退亦
8、忧。然则何时而乐耶退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰其必曰“先天下之忧而忧先天下之忧而忧,唉唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的思想我曾经探求过古代品德高尚的人的思想感情感情,或许不同于以上两种表现或许不同于以上两种表现,这是什么原这是什么原因呢因呢?(?(他们他们)不因外物和自己处境的变化而不因外物和自己处境的变化而喜悲喜悲;处在朝廷的高位上处在朝廷的高位上,就为平民百姓担忧就为平民百姓担忧;被贬谪到边远地区做地方官被贬谪到边远地区做地方官,就为他的君主就为他的君主担忧。这就是说在朝廷做官也担忧担忧。这就是说在朝廷做官也担忧,退居江退居江湖也担忧。既然这样湖也担忧。既然这样,那么要到什么时那么要到
9、什么时原文呈现原文呈现译文译文后天下之乐而乐后天下之乐而乐”乎乎!噫噫!微斯人微斯人,吾谁与归吾谁与归?时六年时六年九月十五日。九月十五日。候才能快乐呢候才能快乐呢?他们大概一定会说他们大概一定会说“在天下在天下人忧之前忧人忧之前忧,在天下人乐之后才乐在天下人乐之后才乐”吧吧!唉唉!如果没有这种人如果没有这种人,我同谁一道呢我同谁一道呢?(?(写这篇记写这篇记的的)时间是庆历六年九月十五日。时间是庆历六年九月十五日。【文学常识】【文学常识】本文选自范仲淹全集。本文选自范仲淹全集。范仲淹范仲淹,字希文字希文,谥号文正谥号文正,世称世称“范文正公范文正公”。北宋政治。北宋政治家、文学家。有范文正公
10、集传世。家、文学家。有范文正公集传世。【文章主旨】【文章主旨】这篇文章通过描绘洞庭湖的不同景色及这篇文章通过描绘洞庭湖的不同景色及“迁客骚人迁客骚人”登楼登楼览物所产生的悲喜之情览物所产生的悲喜之情,赞扬了古仁人赞扬了古仁人“不以物喜不以物喜,不以己悲不以己悲”的高尚情怀的高尚情怀,抒发了作者抒发了作者“先天下之忧而忧先天下之忧而忧,后天下之乐而乐后天下之乐而乐”的政治抱负。的政治抱负。【写作特点】【写作特点】1.1.叙事、写景、议论、抒情相结合。叙事、写景、议论、抒情相结合。2.2.句式骈散结合。句式骈散结合。“具具”同同“俱俱”,全、皆全、皆“属属”同同“嘱嘱”,嘱托嘱托到到规模规模广广,
11、广阔广阔景象景象详尽详尽指国都指国都日光日光如果没有如果没有.看看,观看观看景色景色,景象景象极点极点尽头尽头至、到达至、到达.有时有时或许、也许或许、也许,表示委婉的语气表示委婉的语气天空天空消散消散顺利顺利达达,到达到达在在之前之前在在之后之后做州郡的太守做州郡的太守这里指心理活动这里指心理活动(即两种表现即两种表现)荒弃的事业荒弃的事业贤明的人贤明的人因罪贬谪流放因罪贬谪流放,出任外官出任外官兴办兴办美好美好水势浩大的样子水势浩大的样子广广,广阔广阔边际边际日光日光详尽详尽虽然如此虽然如此,那么那么贬谪、降职贬谪、降职泛指文人泛指文人表推测表推测连绵不断的雨连绵不断的雨雨雪纷纷而下的样子
12、雨雪纷纷而下的样子指天气放晴指天气放晴冲向冲向光芒光芒隐没形体隐没形体桅杆桅杆倒下倒下船桨船桨折断折断昏暗昏暗离开离开批评指责批评指责停息停息代指鱼代指鱼白芷白芷小洲小洲形容草木茂盛形容草木茂盛全全圆形的玉圆形的玉荣耀荣耀一起一起持、执持、执探求探求古代品德高尚的人古代品德高尚的人指朝廷指朝廷一道一道.副词副词,用于加强判断用于加强判断,相当于相当于“乃乃”“”“即即”结构助词结构助词,译为译为“的的”结构助词结构助词,定语后置的标志定语后置的标志介词介词,因为因为连词连词,来来,表示后一行动是前一行动的目的表示后一行动是前一行动的目的7.7.特殊句式特殊句式(1)(1)判断句判断句此则岳阳楼
13、之大观也。此则岳阳楼之大观也。(“也也”表判断语气。翻译表判断语气。翻译:这些就是岳阳这些就是岳阳楼的壮丽景象。楼的壮丽景象。)(2)(2)倒装句倒装句微斯人微斯人,吾谁与归吾谁与归?(?(宾语前置句宾语前置句,应为应为“微斯人微斯人,吾与谁归吾与谁归”。翻。翻译译:如果没有这种人如果没有这种人,我同谁一道呢我同谁一道呢?)居庙堂之高则忧其民居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。处江湖之远则忧其君。(定语后置定语后置句句,“高高”和和“远远”分别修饰分别修饰“庙堂庙堂”和和“江湖江湖”。翻译。翻译:在朝廷在朝廷做官做官,就为他的百姓担忧就为他的百姓担忧;被贬谪到边远地区做地方官被贬谪到边远地
14、区做地方官,就为他的就为他的君主担忧。君主担忧。)迁客骚人迁客骚人,多会于此。多会于此。(介词结构后置句介词结构后置句,“多会于此多会于此”即即“多多于此会于此会”。翻译。翻译:那些降职远调的人和诗人大多在这里聚会。那些降职远调的人和诗人大多在这里聚会。)(3)(3)省略句省略句属予作文以记之。属予作文以记之。省略主语省略主语“滕子京滕子京”。翻译。翻译:(滕子京滕子京)嘱嘱托我写篇文章来记述这件事。托我写篇文章来记述这件事。【对接课外阅读】【对接课外阅读】阅读下面的文言文阅读下面的文言文,回答问题。回答问题。游岳阳楼记游岳阳楼记(节选节选)袁中道袁中道 洞庭为沅湘等九水之委洞庭为沅湘等九水之
15、委,当其涸时当其涸时,如匹练耳如匹练耳;及春夏间及春夏间,九水发九水发而后有湖。而岳阳楼峙于江湖交会之间而后有湖。而岳阳楼峙于江湖交会之间,朝朝暮暮朝朝暮暮,以穷其吞吐之变态以穷其吞吐之变态,此其所以奇也。楼之前此其所以奇也。楼之前,为君山为君山,如一雀尾垆如一雀尾垆,排当水面排当水面,林木可数。故林木可数。故楼之观楼之观,得水而壮得水而壮,得山而妍也。得山而妍也。游之日游之日,风日清和风日清和,湖平于熨湖平于熨,时有小舫往来时有小舫往来,如蝇头细字如蝇头细字,着鹅溪练着鹅溪练上。取酒共酌上。取酒共酌,意致闲淡。亭午风渐劲意致闲淡。亭午风渐劲,湖水汩汩有声。千帆结阵而来湖水汩汩有声。千帆结阵而
16、来,亦亦甚雄快。日暮甚雄快。日暮,炮车云生炮车云生,猛风大起猛风大起,湖浪奔腾湖浪奔腾,雪山汹涌雪山汹涌,震撼城郭。予始震撼城郭。予始四望惨淡四望惨淡,投箸而起投箸而起,愀然愀然以悲以悲,泫然泫然不能自已也。昔滕子京以庆帅左不能自已也。昔滕子京以庆帅左迁此地迁此地,郁郁不得志郁郁不得志,增城楼为岳阳楼。既成增城楼为岳阳楼。既成,宾僚请大合乐落之宾僚请大合乐落之,子京子京曰曰:“:“直须凭栏大哭一番乃快直须凭栏大哭一番乃快!”!”第以束发第以束发登朝登朝,入为名谏议入为名谏议,出为名将帅出为名将帅,已稍稍展布其才已稍稍展布其才;而又有范公为知己而又有范公为知己,不久报政最不久报政最矣矣,有何可哭
17、有何可哭?至若予者至若予者,为毛锥子为毛锥子所窘所窘,一往四十余年一往四十余年,不得备国家一亭一障之用。玄鬓已皤不得备国家一亭一障之用。玄鬓已皤,壮心日灰。近来又遭知己骨肉之变壮心日灰。近来又遭知己骨肉之变,寒雁一影寒雁一影,飘零天末飘零天末,是则真可哭也是则真可哭也,真真可哭也可哭也!【注释】委【注释】委:水流所聚之处。练水流所聚之处。练:白色丝绢。愀白色丝绢。愀(qio)(qio)然然:形容形容神色严肃或不愉快。泫神色严肃或不愉快。泫(xun)(xun)然然:伤心流泪的样子。束发伤心流泪的样子。束发:古代男孩束古代男孩束发为髻发为髻,以示成童。政最以示成童。政最:指地方官政绩卓著一等。毛锥
18、子指地方官政绩卓著一等。毛锥子:毛笔的别毛笔的别称称,这里借指写作。皤这里借指写作。皤(p):(p):白色。白色。1.1.解释下列句子中加点的词语。解释下列句子中加点的词语。(1)(1)及春夏间及及春夏间及:(2)(2)故楼之观故楼之观观观:(3)(3)亭午风渐劲亭午风渐劲亭午亭午:(4)(4)既成既成 既既:2.2.请用请用“/”“/”给下面的句子划分朗读节奏。给下面的句子划分朗读节奏。(划两处划两处)昔昔 滕滕 子子 京京 以以 庆庆 帅帅 左左 迁迁 此此 地地.等到等到景象景象正午正午已经已经昔昔/滕子京滕子京/以庆帅左迁此地以庆帅左迁此地3.3.把下面的句子翻译成现代汉语。把下面的句
19、子翻译成现代汉语。入为名谏议入为名谏议,出为名将帅出为名将帅,已稍稍展布其才。已稍稍展布其才。4.4.范仲淹在岳阳楼记中说范仲淹在岳阳楼记中说“不以物喜不以物喜,不以己悲不以己悲”,”,你觉得本文的作者你觉得本文的作者袁中道达到这种境界了吗袁中道达到这种境界了吗?为什么为什么?请结合选文内容说说你的理解。请结合选文内容说说你的理解。示例示例:我觉得本文的作者袁中道没有达到我觉得本文的作者袁中道没有达到“不以物喜不以物喜,不以己悲不以己悲”的豁达的豁达境界。境界。“不以物喜不以物喜,不以己悲不以己悲”指不因外物和自己处境的变化而喜悲指不因外物和自己处境的变化而喜悲,本本文作者游岳阳楼时的心情从文作者游岳阳楼时的心情从“闲淡闲淡”到到“雄快雄快”再到再到“愀然以悲愀然以悲”,其心情随其心情随景物的变化而变化景物的变化而变化,同时同时,他也未能忘怀自己怀才不遇、壮心日灰、飘他也未能忘怀自己怀才不遇、壮心日灰、飘零异乡的悲伤遭遇。零异乡的悲伤遭遇。在朝廷是有名的文臣在朝廷是有名的文臣,在朝廷外在朝廷外(统领军队统领军队)是知名的统帅是知名的统帅,(年轻时年轻时)已已经渐渐展示了自己的才华。经渐渐展示了自己的才华。