1、第 1 课 単単 語語 単単 語語 単単 語語人人接在表示人种、国家或职业等词后边的人为接尾词,日语读作。接在国家名称后面,相当于汉语的“国人”。中国人()日本人()人人接在表示职业的词后边,表示做这种工作的人。相当于汉语的“人”。詩人()芸能人()接在表示人种的词后边,相当于汉语的“人”。白人()黒人()黄色人()文文 法法 名 名。本句型是日语的判断句。相当于汉语的“是”。“”是主语部分,“。”是谓语部分。助词“”用于提示主题。读做“wa”。李中国人。日本人。王。練習我是小王。王。我是公司职员。会社員。小李是学生。李学生。文文 法法2 名名。该句型是的否定形式,表示“不是”。“”,在口语中
2、有时会发成“”。森学生。日本人。田中。練習我不是日本人。日本人。我不是学生。学生。我不是留学生。留学生。你不是中国人。中国人。練習5小王不是公司职员。王会社員。森先生不是总经理。森社長。小周不是科长。周課長。文文 法法3名名。这句是的疑问形式,表示“甲是乙吗?”日语的问句在句尾不使用“?”。回答时用“”或“”。張。、張。中村中国人。、中国人。文文 法法回答疑问句时,还可以用蘇店員。“、。”,“、。”肯定回答、店員。、。否定回答、店員。、。文文 法法如果不知道答案,也可以回答孫教授。練習练习用“、”回答问题1.小野日本人。,日本人,2.小野JC企画社員。,JC企画社員,3.人。,人,4.東京大学
3、教授。,東京大学教授,文文 法法 名名(从属机构、国家等)(属性)是格助词,连接两个名词,相当于汉语中的“的”,表示一种从属的机构、国家或属性。李企画社員。北京大学中国大学。王 北京大学 学生。文文 法法格助詞:通常日语两个名词间要用来连接比如:我父亲O 私父。私父。練習 东京大学的留学生 東京大学留学生 日本的旅行社 日本旅行社 旅行社的职员 旅行社社員 日本的研修生日本研修生 大学的教授 大学教授 公司的科长 会社課長语法总结()。(判断句的肯定形式)。(判断句的否定形式)。(判断句的疑问形式)。(判断句中的所属关系)人称人称第一人称第二人称第三人称注意:在不知道对方姓名而必须招呼时,才用,另外还可以表示亲密者之间的称谓。、不分男女,只能用于他人的姓名后。用于称呼小孩或表示亲密关系时使用。用于称呼比自己年纪小或相近的男性时使用。省略省略在日语中,一般省略通过场景或上下文可以明白的部分。如不省略,有时听起来会不自然,或给人留下不礼貌的印象。今日天気。例会社員社員会社員表示一种职业,而社員仅仅表示具体属于哪一家公司。O森ABC会社社員。森ABC会社会社員。例