山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt

上传人(卖家):三亚风情 文档编号:2868852 上传时间:2022-06-06 格式:PPT 页数:5 大小:175KB
下载 相关 举报
山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt_第1页
第1页 / 共5页
山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt_第2页
第2页 / 共5页
山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt_第3页
第3页 / 共5页
山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt_第4页
第4页 / 共5页
山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

国风国风 郑风郑风 诗经山有扶苏山有扶苏 山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。山有乔松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。【题解】这诗写一个女子对爱人的俏骂。说她没有见到美男子,却见到一个狂男孩。注释(1)扶苏:又作“枎苏”,就是枎木。枝叶四布的大树。一说扶苏即朴掓,朴掓是小木。这里应与下章“乔松”相称,似非小木。(2)子都:和下章的“子充”都是古代美男子名。毛传:“子都,世之美好者也。”(3)狂且(疽j):狂者。通释:“狂且,谓狂行拙钝之人。”(4)游龙:“龙”一作“茏”,草名,又名“荭”,红草。集传:“游,枝叶放纵貌。龙,红草也。”(5)子充:集传:“子充,犹子都也。”(6)狡童:“狡”是“狡猾多诈”的意思。本诗用来与“狂且”为一类,而与子都、子充相对,是骂辞。今译 有枎木长在高山,有荷花开在浅潭。见不着子都美男,倒碰上一个疯汉。山头上松树高高,洼地里长着红草。美子充不曾见着,浑小子倒来盯梢。参考译文 高山上面有大树,荷花长在低洼地。不见子都美男子,见个狂妄笨东西。高山上面有青松,荭草长在洼地中。不见子充美男子,见个狡猾小顽童。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公、行业 > 各类PPT课件(模板)
版权提示 | 免责声明

1,本文(山有扶苏郑风国风诗经注释译文赏析课件.ppt)为本站会员(三亚风情)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|