医学英语概述-课件.ppt

上传人(卖家):晟晟文业 文档编号:3943847 上传时间:2022-10-27 格式:PPT 页数:54 大小:1.04MB
下载 相关 举报
医学英语概述-课件.ppt_第1页
第1页 / 共54页
医学英语概述-课件.ppt_第2页
第2页 / 共54页
医学英语概述-课件.ppt_第3页
第3页 / 共54页
医学英语概述-课件.ppt_第4页
第4页 / 共54页
医学英语概述-课件.ppt_第5页
第5页 / 共54页
点击查看更多>>
资源描述

1、 授课单位:授课教师:-2“一个中心,两个基本点”词汇词汇阅读阅读翻译翻译-3(附)asthma,chronic disease,obesity,asthma,chronic disease,obesity,diabetes,coronary heart diseasediabetes,coronary heart disease(冠冠心病心病 )CarbohyCarbohydratedrate(水合物;氢氧化物水合物;氢氧化物 ),),protein,vitamin,protein,vitamin,calcium,mineral,salts,fatscalcium,mineral,salts

2、,fats-4 一、一、概述概述 医学英语是科技英语的一个分支,医学英语是科技英语的一个分支,其基本语法、词汇与公共英语是一致的,其基本语法、词汇与公共英语是一致的,具有特定的词汇结构体系、语法规则和具有特定的词汇结构体系、语法规则和文体结构。医学英语要求叙述严谨、词文体结构。医学英语要求叙述严谨、词汇涵义明确,因此具有一些有别于公共汇涵义明确,因此具有一些有别于公共英语的特殊性。英语的特殊性。-51 1、拥有大量的拉丁语、希腊语来源的、拥有大量的拉丁语、希腊语来源的 专业专业词汇词汇,而且可以互相交叉应用。,而且可以互相交叉应用。中文中文 拉丁语拉丁语 希腊语希腊语皮下的皮下的 subcut

3、aneous hypodermic ,sbkjutenis,hapd:mk肾上腺素肾上腺素 adrenalin(e)epinephrinedrenln,epnefrn-6 此外,医学英语还吸收了一些其它语种此外,医学英语还吸收了一些其它语种的词汇,如甲状腺肿(的词汇,如甲状腺肿(goitre gt(r)法语),流行性感冒(法语),流行性感冒(influenza,nflenz意大利语),蚊(意大利语),蚊(mosquito西班牙语),西班牙语),人参人参(gingseng dnse日语日语)。-7 2 2、医学名词的复数、医学名词的复数(1)医学名词常用其外来复数()医学名词常用其外来复数(th

4、e foreign plural)形式)形式 单数单数 词源词源 外来复数外来复数 变复数的方法变复数的方法axilla 腋窝腋窝 L axillae -a-aediagnosis 诊断诊断 GK diagnoses -is -esappendix 阑尾阑尾 L appendices -ix-icesbacterium 细菌细菌 L bacteria -um-aprotozoon 原生动物原生动物 GK protozoa -on-a-8医学名词常用其外来复数(医学名词常用其外来复数(the foreign plural)形式)形式 单数单数 词源词源 外来复数外来复数 变复数的方法变复数的方法

5、fundus 基底基底 L fundi -us -iedema 水肿水肿 L&GK edemata -ma -mataspecies 种类种类 L species 单复数同形单复数同形tempo 速度速度 Italian tempi -o -i-9 同一个词尾中,有些词可能仅有其同一个词尾中,有些词可能仅有其外来复数词尾,如外来复数词尾,如ovumova卵;有些卵;有些词 可 能 仅 有 英 文 正 规 复 数,如词 可 能 仅 有 英 文 正 规 复 数,如virusviruses病毒;很多词两者兼有,病毒;很多词两者兼有,如如fungusfungi,funguses真菌;有的词真菌;有的词

6、的外来复数与英文正规复数的意义不同的外来复数与英文正规复数的意义不同,如如antennaantennas天线,天线,antennae昆昆虫的触角虫的触角。-10(2 2)当一个名词常同时有外来复数)当一个名词常同时有外来复数与英文规则复数,外来复数在正式与英文规则复数,外来复数在正式文体中特别是科技用语中较常见,文体中特别是科技用语中较常见,而英文规则复数则在日常医学英语而英文规则复数则在日常医学英语中更常见。中更常见。-11(3)有些名词变复数时,词尾字母拼)有些名词变复数时,词尾字母拼 写发生变化写发生变化 如如 phalanxphalanges指指(趾趾)骨骨 faux fauces 咽

7、门咽门-123、同一词汇,在医学英语与公共英语有、同一词汇,在医学英语与公共英语有 不同的涵义不同的涵义 cell (电池(电池细胞),细胞),tissue(薄绸(薄绸组织)组织)organ(风琴(风琴器官),器官),delivery(投递(投递分娩)分娩)digest(汇编(汇编消化),消化),sign(记号记号体征体征)tenderness(温柔(温柔触痛)触痛)-134 4、语法、句法的特点、语法、句法的特点(1 1)叙述严谨,限制条件多。)叙述严谨,限制条件多。Thus dilution,by water,air or other media,which reduces the num

8、ber of pathogenic bacteria taken into the body below the minimal number necessary to infect,explains why infections and particularly those entering by respiratory tract,are less likely to be contracted in the open air than under conditions of overcrowding indoors.-14 参考译文:用水、空气或其它介参考译文:用水、空气或其它介质加以稀

9、释,可以使进入体内的致病质加以稀释,可以使进入体内的致病菌数目减少到能引起感染的最低值以菌数目减少到能引起感染的最低值以下,这可以说明为什么感染,尤其是下,这可以说明为什么感染,尤其是那些进入呼吸道的感染,传染的可能那些进入呼吸道的感染,传染的可能性在户外比在拥挤的室内要小。性在户外比在拥挤的室内要小。-15(2)医学英语可以出现抽象名词)医学英语可以出现抽象名词和 物 质 名 词 的 复 数 形 式,如和 物 质 名 词 的 复 数 形 式,如vomitings 多次呕吐。多次呕吐。diagnoses,各种各样的诊断各种各样的诊断-16(3)为了简洁,常采用被动语态)为了简洁,常采用被动语态

10、及应用名词作定语构成复合词形及应用名词作定语构成复合词形式,如式,如cancer patient(patient with cancer),blood vessel wall(wall of the blood vessel)-17 二、医学英语的构词特点二、医学英语的构词特点 在英语的历史发展过程中,大量吸收了其在英语的历史发展过程中,大量吸收了其他语系(主要是拉丁语和希腊语)的单词,大他语系(主要是拉丁语和希腊语)的单词,大大扩展和丰富了它的词汇。医学英语也不例外。大扩展和丰富了它的词汇。医学英语也不例外。拉丁语和希腊语的词汇丰富多彩,并具有很强拉丁语和希腊语的词汇丰富多彩,并具有很强的构

11、词能力,所以在近代医学英语中,利用希的构词能力,所以在近代医学英语中,利用希腊语及拉丁语的词根和词缀创造了大量的新的腊语及拉丁语的词根和词缀创造了大量的新的医学术语。这种用词根和词缀构成的医学术语医学术语。这种用词根和词缀构成的医学术语在医学术语单词中占绝大多数。在医学术语单词中占绝大多数。-18双栖词汇纯医学词汇Complication Complication(复杂;并发症复杂;并发症)Murmur Murmur(低语;低语;(心脏等的心脏等的)杂音杂音 )Culture Culture(栽培栽培vt.vt.细胞细胞微微 培养培养)Pupil Pupil(解剖解剖 瞳孔瞳孔 )positi

12、ve-negativepositive-negative-19electrocardiogram Electro/cardio/gram心心电电图图-20cholangiocholecystocholedochectomy cholangiocholecystocholedochectomy cholangio/cholecysto/choledoch/ectomy肝胆道切除术(肝管胆总管胆囊切除术)-21英语词汇根据其来源可分为两大类英语词汇根据其来源可分为两大类本族语本族语 native word外来语外来语 loan word-22最基本的人体解剖术语和与人体基本生理功能和疾最基本的人体

13、解剖术语和与人体基本生理功能和疾患相关的术语。患相关的术语。如如解剖术语解剖术语:blood bone eye mouth lip tongue gum ear back neck throat rib lung liver bladder hip elbow hand thumb knee ankle foot toe hair-23一些一些基本生理功能基本生理功能的词:的词:健康:健康:health呼吸:呼吸:breath 吞咽:吞咽:swallow愈合:愈合:heal 口渴:口渴:thirst 睡眠:睡眠:sleep-24一些描写一些描写基本疾患病征基本疾患病征的词:的词:疼痛疼痛 ac

14、he发烧发烧 fever红红肿肿热痛热痛 swell跛足跛足 lame 伤口伤口 wound-25拉丁语拉丁语:(1)古罗马人征服了希腊,继承了古希腊医学,改用拉丁文(2)古罗马人统治英国数百年(55BC-476AD)(3)文艺复兴:用拉丁语和希腊语成为文人学者所崇尚的时髦-26法语法语 hospital hospital 一词就来自于法语,其原意一词就来自于法语,其原意guest guest house(house(旅客招待所旅客招待所),后来转义为收容所。,后来转义为收容所。来自法语的词:来自法语的词:anatomy、benign、chronic、disease、massage、palpi

15、tation、surgeon。-27德语德语:aspirin chemotherapy malaria influenza-28 1 1、基本构词成分、基本构词成分(1)词根()词根(word root):具有术语单词):具有术语单词的基本意义,是构成单词的基础。的基本意义,是构成单词的基础。如如dent/al(牙齿的)中的(牙齿的)中的dent(牙)(牙)-29(2)后缀()后缀(suffix):位于词根之后,它给):位于词根之后,它给予词根以新的意义。如予词根以新的意义。如dent/ist(牙科医生)(牙科医生)中的中的-ist(人)。分名词性后缀、形容词后缀、(人)。分名词性后缀、形容词

16、后缀、动词后缀和副词后缀动词后缀和副词后缀。-30(3)前缀()前缀(prefix):位于词根之前,):位于词根之前,它也给予词根以新的意义。它也给予词根以新的意义。如如epi/gastr/ic(上腹部的)中的(上腹部的)中的epi-(上)(上)-31(4)组合元音()组合元音(combining vowel):当词根):当词根与词根、词根与后缀结合时,要加入一个元与词根、词根与后缀结合时,要加入一个元音,称为组合元音。音,称为组合元音。如如gastr/o/enteritis中的中的o为组合元音。为组合元音。-32(5)组合形式)组合形式(combining form):由词根:由词根和其后的

17、组合元音构成。如和其后的组合元音构成。如gastr/o-(胃)(胃)-33 2 2、医学英语术语构词的八种基本型式、医学英语术语构词的八种基本型式(1)词根,不加任何构词成分)词根,不加任何构词成分 如如 caries 龋龋(2)词根)词根+组合元音组合元音+后缀后缀 如如therm/o/meter 温度计温度计-34(3)词根)词根+组合元音组合元音+词根词根 如如 troph/o/blast 滋养层滋养层(4)词根)词根+组合元音组合元音+词根词根+后缀后缀 如如gastr/o/enter/itis 胃肠炎胃肠炎-35(5)前缀)前缀+词根词根+组合元音组合元音+后缀后缀epi/gastr

18、/ic上腹部的(后缀以元音起始,省去上腹部的(后缀以元音起始,省去组合元音);组合元音);dys/men/o/rrhea 痛经痛经(6)前 缀)前 缀+词 根词 根+组 合 元 音组 合 元 音+词 根词 根+后 缀后 缀sub/micr/o/scop/ic 亚显微的亚显微的-36(7)前缀)前缀+前缀前缀+词根词根+组合元音组合元音+后缀后缀 contra/in/dic/a/tion禁忌证禁忌证(8)前缀)前缀+后缀后缀 para/centesis 穿刺术穿刺术-37 3 3、如何用构词方法分析医学术语、如何用构词方法分析医学术语 掌握一定数量的词根和词缀,熟悉医学掌握一定数量的词根和词缀,

19、熟悉医学术语的构词法,将一个术语单词分解为词术语的构词法,将一个术语单词分解为词根和词缀,然后根据词根和词缀的含义来根和词缀,然后根据词根和词缀的含义来推断术语单词的意义。推断术语单词的意义。-38(1)“由后向前由后向前”及及“主谓关系主谓关系”分析法:分析法:先看后缀先看后缀如如hepatitis(肝炎),先看(肝炎),先看-itis,是发炎的,是发炎的意思,相当于谓语意思的部分,而意思,相当于谓语意思的部分,而hepat-(肝脏),相当于主语意思的部分。(肝脏),相当于主语意思的部分。-39(2)“组合元音组合元音”分析法:是构词成分的分析法:是构词成分的 接合点。接合点。最常见的元音字

20、母是最常见的元音字母是“O”。如如esophag/o/jejun/o/gastr/o/stomy 食管空肠胃吻合术。食管空肠胃吻合术。-40但要注意当后缀以元音起始但要注意当后缀以元音起始时,会省去组合元音。时,会省去组合元音。如如cholecyst/ectomy胆囊切除胆囊切除术术,-ectomy之前省去之前省去“o”。-41(3)词根与词根相连接时,即使)词根与词根相连接时,即使后一个词根以元音起始,仍要保后一个词根以元音起始,仍要保留组合元音。留组合元音。Oste/o/arthr/o/pathy 骨关节病骨关节病-42 三、读音规则三、读音规则 医学英语术语的读音要用英语语医学英语术语的

21、读音要用英语语音音,避免用拉丁语音。普通英语的发避免用拉丁语音。普通英语的发音规则有不少可适用于医学英语术语,音规则有不少可适用于医学英语术语,但拉丁语的读音规则对它有很大的影但拉丁语的读音规则对它有很大的影响。响。-43 1 1、医学术语重音的一般规律、医学术语重音的一般规律(1 1)遵循拉丁语词汇的重读体系,)遵循拉丁语词汇的重读体系,重音永不在最后一个音节。重音永不在最后一个音节。-44(2)如果倒数第二个音节是长音,)如果倒数第二个音节是长音,重读在该音节上。重读在该音节上。Acidosis 酸中毒酸中毒 Laryngotracheobronchitis 喉气管支气管炎喉气管支气管炎-

22、45(3)如果倒数第二个音节是短音,)如果倒数第二个音节是短音,重读音节则在倒数第三个音节上。重读音节则在倒数第三个音节上。如如 Oviduct 输卵管输卵管-46(4 4)有时倒数第二个音节变)有时倒数第二个音节变短,有维持词根重音或重读短,有维持词根重音或重读音前移这两种情况。音前移这两种情况。-47倒数第二音节中的元音后面跟倒数第二音节中的元音后面跟两个辅音,大多数情况下,其元两个辅音,大多数情况下,其元音读短音,重音在该音节上。音读短音,重音在该音节上。如如bronchismus 支气管痉挛支气管痉挛-48倒数第二个音节中的元音后面跟倒数第二个音节中的元音后面跟一个辅音,其中有不少元音

23、读短音,一个辅音,其中有不少元音读短音,则重音落在倒数第三音节。则重音落在倒数第三音节。如如 abdomen-49(5)复合词的读音规则复合词的读音规则:如果复合词后面有影响重音位如果复合词后面有影响重音位置的后缀或词尾置的后缀或词尾,依最末一个词依最末一个词(根根)的重音位置的重音位置;其余其余的复合词重音依照前一个词的复合词重音依照前一个词.如如 cytobiology 细胞生物学细胞生物学 bronchoscope 支气管镜支气管镜-50 2 2、元音字母读音规则、元音字母读音规则 重读元音:在重读音节中的元音,重读元音:在重读音节中的元音,发音清楚、显著,读音强。发音清楚、显著,读音强

24、。非重读元音:在非重读音节的元非重读元音:在非重读音节的元音,发音含糊、晦涩。音,发音含糊、晦涩。强调强调:对重读元音:对重读元音 必须正确发音。必须正确发音。而非重读音节中的不同元音之间的发而非重读音节中的不同元音之间的发音差别很小,有时即使读错也无妨音差别很小,有时即使读错也无妨。-51 (1 1)在重读闭音节中,元音字母一律读它的)在重读闭音节中,元音字母一律读它的短音。但也有例外,如短音。但也有例外,如gross。(2 2)在重读开音节中元音读长音)在重读开音节中元音读长音 (3 3)两个元音在一起,前面一个元音重读时)两个元音在一起,前面一个元音重读时,则此重读元音读长音。,则此重读

25、元音读长音。(4 4)元音字母在结尾时,无论重读,都读长)元音字母在结尾时,无论重读,都读长音,以音,以a,e结尾的例外,如结尾的例外,如zonazona。(5 5)有的双重元音,按字母组合规则读一个)有的双重元音,按字母组合规则读一个音音.如如ae/oe,eu,ei,aiae/oe,eu,ei,ai-523、辅音字母的读音规则、辅音字母的读音规则 (1)c 在在e,ae,oe,i或或y之前之前读软音读软音s,在,在a,o,u或或oi之前读之前读硬音硬音k。-53(2 2)g g在在e,ae,oe,i,ye,ae,oe,i,y前读前读dg,dg,在在a,o,u,oia,o,u,oi前读前读gg。(3 3)双辅音)双辅音ps,pt,ct,cn,gn,mnps,pt,ct,cn,gn,mn作作为单词开头,第一个辅音不发音为单词开头,第一个辅音不发音(4 4)chch多数情况下发多数情况下发kk-54 THE END

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 办公、行业 > 医疗、心理类
版权提示 | 免责声明

1,本文(医学英语概述-课件.ppt)为本站会员(晟晟文业)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|