1、()彝文指路经第七章主讲:周德才 注释:1.指路的日子或指路经。2.夜,深夜。睡,眠。另外有“影子”的意思。全句译为:夜眠夜不眠。3.什么(疑问代词)。本义是“铁”在此通假为“夜”。全句译为:什么夜不眠。4.清泉水。否定副词。全句译为:泉水夜不眠。注释:6.如果。全句译为:泉水若夜眠7.大河。形容词。阴沉沉,死气沉沉。全句译为:大河阴沉沉。8.小河静悄悄。静悄悄。全句译为:小河静悄悄。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n溪水夜不眠,溪水若夜眠。n大河阴沉沉,小河静悄悄。注释:1.风。2.天空。与前面的完全一样,意思是:阴沉沉。3.世间、世界。形容词。静悄悄。与前面的的意思完全一样。翻译句子:
2、n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n风儿夜不眠,风儿若夜眠。n天空阴沉沉,大地静悄悄。注释:1.天空。星星。2.黑黢黢。3.天空。与、等词的意义相同。4.黑黝黝。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n星星夜不眠,星星若夜眠。n世间黑黢黢,天空黑黝黝。注释:1.豹子。老虎。2.山梁。3.冷清清。4.森林。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n虎豹夜不眠,虎豹若夜眠。n山梁冷清清,森林静悄悄。注释:1.、这两个词的意思是一样的,都是狐狸。2.路。大。3.小。与的意思一样。小路。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n狐狸夜不眠,狐狸若夜眠。n大路冷清清,小路静悄悄。注释:1.啄木鸟。2.它,指啄木鸟。个,量
3、词。3.否定副词。与、等词的意思完全一致。啄,动词。天亮。4.人、伙伴。没有。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n森林啄木鸟,那个夜不眠。n整夜啄天亮,那个若夜眠。n森林没有伴,树林阴沉沉。注释:1.山。高。高山。野鸡。形状像鸡,雄性的尾巴长,羽毛很美,2.多为赤铜色或绿色,有光泽。雌性的尾巴稍短灰褐色,善走不能久飞。尾巴可以做装饰品。野鸡有些地方叫“山鸡”。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n高山上山鸡,山鸡夜不眠。n山鸡若夜眠,大山静悄悄。注释:1.悬崖。2.鹧鸪鸟。背部和腹部黑色两色相杂,头顶棕色,脚黄色。吃昆虫、蚯蚓、植物的种子等。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n悬崖鹧鸪鸟,
4、鹧鸪夜不眠。n鹧鸪若夜眠,悬崖静悄悄。注释:1.房屋。一般指比较大的屋子及庭院。2.大公鸡(古语)。现代彝语称为“?!33”,有些方言称为“?33”。在此作“大”来讲。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n家中大公鸡,公鸡夜不眠。n公鸡若夜眠,房屋静悄悄。注释:1.毕摩。彝族的知识分子,是彝族文化的传播者和继承者。2.丧事。3.丧事。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n毕摩夜不眠,毕摩若夜眠。n丧事阴沉沉,丧事冷清清。注释:1.儿子。女儿。儿女。一般指死者的儿女。2.米饭。谁。使吃。3.献。水,但在此指“酒水”。使喝。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n儿女夜不眠,儿女若夜眠。n谁来给献饭,谁来给敬酒。注释:1.帮手。指在办丧事中来帮忙的人。2.做事。知道。不知道怎么做。3.会。不会做。翻译句子:n夜眠夜不眠,什么夜不眠。n帮手夜不眠,帮手若夜眠。n丧事不知做,丧事不会做。总结(一)彝文指路经第七章无疑而问,自问自答,用这种设问的修辞手法,来吸引读者,启发读者思索,使读者更好地理解文章的中心思想。总结(二)比如,描写死者的儿女、亲戚和毕摩为死者举行丧葬祭奠忙碌的情景时,首先以自然现象为衬托,然后引申出具体忙碌场景。这种表现的手法有具有本民族语言表达的特点,别于其他民族的表达方式。