《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx

上传人(卖家):2023DOC 文档编号:5868785 上传时间:2023-05-12 格式:DOCX 页数:7 大小:22.78KB
下载 相关 举报
《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx_第1页
第1页 / 共7页
《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx_第2页
第2页 / 共7页
《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx_第3页
第3页 / 共7页
《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx_第4页
第4页 / 共7页
《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、出师表文言知识挖空训练原文:先帝( )创业未半而中道崩殂( ),今天下三分,益州疲弊( ),此诚( )危急存亡之秋( )也。然( )侍卫之臣不懈( )于内( ),忠志之士忘身于外( )者,盖追先帝之殊遇( ),欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光( )先帝遗德,恢弘( )志士之气,不宜妄自菲薄( ),引喻失义( ),以塞( )忠谏之路也。宫中府中,俱( )为一体,陟罚臧否( ),不宜异同。若有作奸犯科( )及为忠善者,宜付( )有司( )论其刑( )赏,以昭( )陛下平明之理( ),不宜偏私,使内外异法也( )。侍中、侍郎( )郭攸之、费祎、董允等,此皆良实( ),志虑忠纯( ),是以先帝简拔(

2、 )以遗陛下。愚以为( )宫中之事,事无大小,悉( )以咨( )之,然后施行,必能裨补阙漏( ),有所广益( )。将军向宠,性行淑均( ),晓畅( )军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以( )众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵( )和睦,优劣得所( )。亲贤臣,远小人,此先汉所以( )兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓( )也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨( )于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节( )之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕( )于南阳,苟全( )性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙( ),猥( )自枉屈(

3、 ),三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事(句式: ),由是感激,遂许( )先帝以驱驰( )。后值倾覆( ),受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来( )二十有( )一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事(句式: )也。受命以来,夙夜( )忧叹,恐托付不效( ),以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛( )。今南方已定,兵甲已足,当奖( )率三军,北定中原,庶竭驽钝( ),攘除( )奸凶,兴复汉室,还于旧都( )。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益( ),进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效( ),不效,则治臣之罪,以告( )先帝之灵。若无兴德之言( ),则责攸之、祎、允等

4、之慢( ),以彰其咎( );陛下亦宜自谋,以咨诹善道( ),察纳雅言( ),深追先帝遗诏( ),臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零( ),不知所言。参考答案:先帝(三国时期蜀汉的创建者刘备)创业未半而中道崩殂(帝王之死),今天下三分,益州疲弊(人力疲惫,民生凋敝,困苦穷乏),此诚(实在)危急存亡之秋(时候)也。然(但是)侍卫之臣不懈(懈怠)于内(朝廷),忠志之士忘身于外(疆场)者,盖追先帝之殊遇(特殊的待遇),欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光(发扬光大)先帝遗德,恢弘(发扬)志士之气,不宜妄自菲薄(随意地看轻自己),引喻失义(说话不恰当;引喻,称引,譬喻;适义,不合道理),以塞(堵塞)忠谏之

5、路也。宫中府中,俱(全部)为一体,陟罚臧否(陟,提拔;罚,处罚;臧,赞扬;否,批评),不宜异同。若有作奸犯科(做奸邪事情,触犯科条)及为忠善者,宜付(交给)有司(负责专职的官员)论其刑(处罚)赏,以昭(彰显,显扬)陛下平明之理(公平清明的治理),不宜偏私,使内外异法也(宫内和丞相府的赏罚标准不同)。侍中、侍郎(官职)郭攸之、费祎、董允等,此皆良实(忠良诚实的人),志虑忠纯(志向和思虑忠诚纯正),是以先帝简拔(选拔)以遗陛下。愚以为(认为)宫中之事,事无大小,悉(全部)以咨(询问)之,然后施行,必能裨补阙漏(弥补缺失疏漏),有所广益(指有启发和帮助)。将军向宠,性行淑均(性情品行善良公正),晓畅

6、(精通)军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以(因此)众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵(行伍)和睦,优劣得所(才能高的和才能低的都有使用的地方)。亲贤臣,远小人,此先汉所以(的原因)兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓(衰败)也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨(痛心、遗憾)于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节(忠正贤明,为保全节操而死)之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕(亲自耕种)于南阳,苟全(苟且保全)性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙(社会地位低微,见识短浅),猥(谦称)自枉屈(屈尊就卑),三顾臣于草庐之中,咨臣以当

7、世之事(句式:状语后置句,以当世之事咨臣),由是感激,遂许(于是答应)先帝以驱驰(奔走效劳)。后值倾覆(兵败),受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来(从那时以来)二十有(又)一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事(句式:状语后置句)也。受命以来,夙夜(早晚,日日夜夜)忧叹,恐托付不效(没有效果),以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛(贫瘠,未开垦的地方)。今南方已定,兵甲已足,当奖(鼓励)率三军,北定中原,庶竭驽钝(希望竭尽平庸的才能),攘除(排除)奸凶,兴复汉室,还于旧都(原来的都城,东汉的都城洛阳)。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益(斟酌利弊),进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿

8、陛下托臣以讨贼兴复之效(功效),不效,则治臣之罪,以告(祭告)先帝之灵。若无兴德之言(发扬圣德的话),则责攸之、祎、允等之慢(怠慢),以彰其咎(揭示他们的过失);陛下亦宜自谋,以咨诹善道(询问治国的好的办法),察纳雅言(正确合理的言论),深追先帝遗诏(刘备给刘禅的遗诏),臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零(落泪),不知所言。翻译: 先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,指蜀汉国力薄弱,处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实

9、在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,不应有所不同。如有作恶违法的人,或行为忠善的人,都应该交给主管官吏评定对他们的惩奖,以显示陛下处理国事的公正严明,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都是善良诚实、心志忠贞纯洁的人,他们的志向和心思忠诚无二。因此先帝选拔他们留给陛下。我认为宫中之事,无论事情大小,都拿来跟他商讨,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处。得到更多的好处。将军向宠,性格和

10、品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。我认为禁军营中的事,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,不同才能的人各得其所。亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,未尝不叹息而痛恨桓帝、灵帝时期的腐败。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞善良、守节不逾的大臣,望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的复兴,就指日可待了。我本来是平民,在南阳亲自耕田,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。先帝不因为我身份卑微,屈尊下驾来看我,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的

11、意见,我因此十分感动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,形势危急之时奉命出使,从这以来二十一年了。先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励将领士兵,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,兴复汉室的任务托付给我,返还旧都.这是我用以报答先帝尽忠陛下的职责。至于处理事务,斟酌情理,毫无保留地贡献忠言,那是郭攸之、费祎、董允的责任。希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,若不能完成,就治我的罪,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢。来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,毫无保留地进献忠诚的建议,采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 办公、行业 > 待归类文档
版权提示 | 免责声明

1,本文(《出师表》文言文挖空训练+参考答案+翻译.docx)为本站会员(2023DOC)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|