(中英文)物流术语行业用语.doc

上传人(卖家):herunzhou 文档编号:657388 上传时间:2020-07-26 格式:DOC 页数:48 大小:151KB
下载 相关 举报
(中英文)物流术语行业用语.doc_第1页
第1页 / 共48页
(中英文)物流术语行业用语.doc_第2页
第2页 / 共48页
(中英文)物流术语行业用语.doc_第3页
第3页 / 共48页
(中英文)物流术语行业用语.doc_第4页
第4页 / 共48页
(中英文)物流术语行业用语.doc_第5页
第5页 / 共48页
点击查看更多>>
资源描述

1、物流行业术语/行业用语 Subject to shipping line demurrage/deposit waiver approvals: 在船公司免收滞箱费的情况下 Rates are based on the above stated dimensions and are subject to change if any variation in the actual physical dimensions. 此费率基于以上所指定的尺寸,并且依实际尺寸的变化而变化 Full Container Load (FCL) 整箱货 Less Container Load (LCL) 拼箱货

2、bill of lading(waybill): 海运提单,简称 B/L,在对外贸易中,运输部门承运 货物时签发给发货人的一种凭证。收货人凭提单向货运目的地的运输部门提货, 提单须经承运人或船方签字后始能生效。是海运货物向海关报关的有效单证之 一。 海运提单,是承运人或其代理人应托运人的要求所签发的货物收据(RECEIPT OF GOODS) ,在将货物收归其照管后签发,证明已收到提单上所列明的货物;是一种 货物所有权凭证(DOCUMENT OF TITLE) 。提单持有人可据以提取货物,也可凭此 向银行押汇,还可在载货船舶到达目的港交货之前进行转让;是承运人与托运人 之间运输合同的证明。 p

3、re-carrriage by: 是前段运输,不一定是船,一般此处很少填写; VESSEL /VOY/FLAG: 分别是船名/航次/船旗 CONTAINER VESSEL 是指集装箱专用船 CY=container yard 是指集装箱堆厂; CY/CY=container yard to container yard 从集装箱堆厂到集装箱堆厂,是国际 贸易多式联运模式(multi-modal)之一 consignee: 受托者,收货方, consignor: 委托人,发货方, POD =port of discharge 就是卸货港的意思; 20GP,就是指 20 尺的是平箱也就是普通柜;长

4、 6 米,宽 2.4 米,高 2.4 米 FCL,就是指整箱货 FULL CONTAINER LOADING 40HQ,就是 40 尺高柜(40HQ:40 feet HIGH CUBE)外箱尺寸:40 英尺*8 英尺*9 英尺 6 寸,内容积为 11.8 米 X2.13 米 X2.72 米.配货毛重一般为 22 吨,体积为 68 立方米 HC/HQ 是一个意思. 理论上: (实际上我们不可能装那么多) 20GP 可以装 33.2 CBM ,箱自重 2.5 吨 40GP 可以装 67.7 CBM ,箱自重 3.8 吨 40HQ 可以装 76.4 CBM ,箱自重 3.8 至 4 吨 45HQ 可

5、以装 86.1 CBM, TEU 是英文 Twenty-foot Equivalent Unit 的缩写。是以长度为 2O 英尺的集装 箱为国际计量单位,也称国际标准箱单位。 通常用来表示船舶装载集装箱的能力, 也是集装箱和港口吞吐量的重要统计、换算单位 shipper load count and sealed: 货主自装,(自点数),自封条款.集装箱货运中 船公司的保护条款. STC =standard carton place of delivery:交货地点 overleaf =在本页背面 carrier:承运人(公司)海运多数是指船公司. as agent of carrier: 意

6、思是作为某某承运人的代理 shipped on board: 这个 SHIPPED ON BOARD 就表明是CLEAN ON BOARD的意思。 因为只有在提单上有不良批注的提单才是非CLEAN ON BOARD提单。所以,只要 在提单上打 SHIPPED ON BOARD 就可以了。 Freight Prepaid :运费预付,意思是运费在启运港由出口方支付 Freight Collect :运费到付,意思是运费在目的港由进口方支付 Carriage of goods by chartering =tramp shipping 租船货运,即不定期船运 输,是相对于班轮货运而言的 Chart

7、ering broker:租船经纪人 Standard charter-party form: 标准租船范本 IN WITNESS WHEREOF:以资证明。这是一封用作证明的文件,说明下面签字的一 方(the undersigned )完成了(has executed)这些承诺(these presents ) , 证明完成的时间(thisday of,200. ) 租船:实际上是一种为船舶提供使用机会和为各类商品安排合适的海上运输的业 务.The chartering of ships is the business of providing employment for a vessel

8、 and arranging suitable seatransportation for a variety of commodities. Voyage charter (trip charter):航次租船方式,即”四个特定”(船舶/货物/ 航次/港口) Depreciation:折旧(a reduction in the value of an asset with the passage of time, due in particular to wear and tear) Spot market: 国际现货交易市场 Liquid bulk cargo: 液体散装货 Dry bul

9、k cargo: 干散货 Pilotage:引水费 a person with expert local knowledge qualified to take charge of a ship entering or leaving a harbour; a steersman Under the exclusive control of the owner: 船舶在船舶所有人的单独控制之 下. All costs and risks are borne by the owner:所有产生的风险和费用由船舶 所有人承担. The preparatory stage: 预备航次阶段 The l

10、oading stage: 装货阶段(船舶等待并停靠装货港+等待泊位+装载货物) The risk of delay:船舶延误的风险 Demurrage:延滞费 The voyage stage:航行阶段 The unloading stage:卸货阶段 The time risk of voyage: 船舶航行的时间损失风险 Single trip charter: 单航次租船形式 Round trip charter: 来回程航次租船形式 Consecutive voyage charter:连续航次租船形式 Time charter(period charter):定期租船方式(租船市场

11、上货源比较 稳定的货 物,一般通过定期租船方式进行运输 ) Charter period: 租期 Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨 Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨 Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量) Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨 Light Displacement 轻排水量 Load (Loaded)Displaceme

12、nt 满载排水量 Actual Displacement 实际排水量 Over weight surcharge 超重附加费 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费 Port Surcharge 港口附加费 Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费 Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费 Deviation surcharge 绕航附加费 Direct Additional 直航附加费 Additional for Optional Destination

13、选卸港附加费 Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费 Fumigation Charge 熏蒸费 Bill of Lading 提单 On Board (Shipped) B/L 已装船提单 Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单 Named B/L 记名提单 Bearer B/L 不记名提单 Order B/L 指示提单 Blank Endorsement 空白备书 Clean B/L 清洁提单 In apparent good order and condition 外表状况良好 Unclean

14、( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单 Direct B/L 直航提单 Transshipment B/L 转船提单 Through B/L 联运提单 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单 Long Form B/L 全式提单 Short Form B/L 简式提单 Anti-dated B/L 倒签提单 Advanced B/L 预借提单 Stale B/L 过期提单 On Deck B/L 甲板货提单 Charter Party B/L 租约项下提单 House B/L 运输代理行提单 Seaworthi

15、ness 船舶适航 Charter Party ( C/P) 租船合同(租约) Voyage charter party 航次租船合同 Time Charter Party 定期租船合同 Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同 Common carrier 公共承运人 Private carrier 私人承运人 Single trip C/P 单航次租船合同 Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同 Return trip C/P 往返航次租船合同=round trip charter party Contract of

16、Affreightment (COA) 包运合同,包运租船方式 =Quantity contract /volume contract,是指,船舶所有人提供给租船人一定吨 位(指运力),在确定的港口之间,以事先约定的年数(a number of years), 航次周期和每航次较均等的货运量(voyage frequency /www.FanE.cn Joint service 联合服务 Joint survey 联合检验 Jumbo derrick 重型吊杆 Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款 Knot 航速(节) Laden 满载的 Laden dr

17、aught 满载吃水 Landbridge 陆桥 Landing charges 卸桥费 Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费 Lash 用绳绑扎 Lashings 绑扎物 Latitude 纬度 Lay-by berth 候载停泊区 Laydays (laytime) 装卸货时间 Laydays canceling (Laycan 或 L/C) 销约期 Laytime saved 节省的装卸时间 Laytime statement 装卸时间记录 Lay up 搁置不用 Leg (of a voyage) 航段 Length overall (overa

18、ll length ,简称 LOA) (船舶)总长 Letter of indemnity 担保书(函) Lien 留置权 Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下 Lighter 驳船 Limitation of liability 责任限制 Line (shipping line) 航运公司 Liner ( liner ship) 班轮 Liner in: 全班轮条款吊钩下接货,从中国基本港的一个安全泊位运至贝拉港的 一个安全泊位. LIFO=Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费 Liner terms 班轮条件 Lloyds Registe

19、r of Shipping 劳埃德船级社 Loadline (load line) 载重线 Loading hatch 装货口 Log abstract 航海日志摘录 Long length additional 超长附加费 Long ton 长吨 Longitude 经度 Lump sum charter 整笔运费租赁 Maiden voyage 处女航 Main deck 主甲板 Main port 主要港口 Manifest 舱单 Maritime declaration of health 航海健康申明书 Maritime lien 海事优先权 Marks and numbers 唛头

20、 Mates receipt 大副收据 Mean draught 平均吃水 Measurement cargo 体积货物 Measurement rated cargo 按体积计费的货物 Measurement rules 计量规则 Merchant (班轮提单)货方 Merchant haulage 货方拖运 Merchant marine 商船 Metric ton 公吨 Misdelivery 错误交货 Misdescription 错误陈述 Mixed cargo 混杂货 Mobile crane 移动式起重机 More or less (mol.) 增减 More or less i

21、n charterers option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权 More or less in owners option (MOLOO) 船东有增减选择权 Mother ship 母船 Multideck ship 多层甲板船 Multi-purpose cargo ship 多用途船 Multi-purpose terminal 多用途场站 Narrow the laycan 缩短销约期 Net weight 净重 New Jason clause 新杰森条款 New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的

22、定 期程租船合同格式 Newbuilding 新船 Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社 No cure no pay 无效果无报酬 Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举 Nominate a ship 指定船舶进行航行 To be nominated (TBN) 指定船舶 Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司 Non-delivery 未交货 Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单 Non-reversible

23、 laytime 不可调配使用的装卸时间 Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人 Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅 Note protest 作海事声明 Notice of redelivery 还船通知书 Notify party 通知方 Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单 Off hire 停租 Oil tanker 油轮 On-carriage 货运中转 On-carrier 接运承运人 One-way pallet 单边槽货盘

24、Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船 Open rate 优惠费率 Open rated cargo 优惠费率货物 Open side container 侧开式集装箱 Open top container 开顶集装箱 Operate a ship 经营船舶 Optional cargo 选港货物 Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮 Out of gauge 超标(货物) Outport 小港 Outturn 卸货 Outturn report 卸货报告 Outward 进港的 Overheight cargo 超重货物 Overlanded c

25、argo or overlanding 溢卸货 Overload 超载 Overstow 堆码 Overtime (O/T) 加班时间 Overtonnaging 吨位过剩 Owners agents 船东代理人 Package limitation 单位(赔偿)责任限制 Packing list 装箱单 Pallet 托(货)盘 Pallet truck 托盘车 Palletized 托盘化的 Panamax 巴拿马型船 Parcel 一包,一票货 Performance claim 性能索赔 Perishable goods 易腐货物 Permanent dunnage 固定垫舱物 Per

26、 freight ton (P. F. T.) 每运费吨 Phosphoric acid carrier 磷酸船 Piece weight 单重 Pier 突码头 Pier to pier 码头至码头运输 Piggy back 驮背运输 Pilferage 偷窃 Pilot 引航员 Pilotage 引航 Pilotage dues 引航费 Platform 平台 Platform flat 平台式集装箱 Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制 Port 港口,船的左舷 Port of refuge 避难港 Portable unloader 便携式卸货机 Post fixture

27、 订约后期工作 Post-entry 追补报关单 Preamble (租船合同)前言 Pre-entry 预报单 Pre-shipment charges 运输前费用 Pre-stow 预定积载 Private form 自用式租船合同 Pro forma charter-party 租约格式 Produce carrier 侧开式集装箱 Product (products) carrier 液体货运输船 Promotional rate 促销费率 Prospects 预期 Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人 Protectio

28、n and indemnity club (association) (P./www.FanE.cn Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务 Run aground 搁浅 Running days 连续日 Safe aground 安全搁浅 Safe berth (s.b) 安全泊位 Safe port (S.P) 安全港口 Safe working load 安全工作负荷 Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书 Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称 Sail 航行

29、,离港 Sailing schedule (card) 船期表 Salvage charges 救助费 Salvage agreement 救助协议 Salve 救助 Salvor 救助人 Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假 日除外 Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假 日包括在内 Scancon 斯堪人航次祖租船合同 Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单 Scantlings 构件尺寸 Special co

30、mmodity quotation (SCQ) 特种商品报价 Scrap terminal 废料场 Single deck ship (s.d.) 单层甲板船 Sea waybill Seal Secure (to) 固定 Segregated ballast tank 分隔压载水舱 Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船 Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船 Self-unloader 自卸船 Semi-trailer 半脱车 Separation 隔票 Service contract 服务合同 Shears (shear-

31、legs) 人字(起重)架 Sheave 滑轮 Shelter-deck 遮蔽甲板船 Shift 工班 Shift (to) 移泊,移位 Shifting charges 移泊费 Shipbroker 船舶经纪人 Shipping 航运,船舶,装运 Shipping instructions 装运须知 Shipping line 航运公司 Ships gear 船上起重设备 Ships rail 船舷 Ships tackle 船用索具 Shipyard 造船厂 Shore 货撑 Shore gear 岸上设备(岸吊) Short sea 近海 Short shipment 短装 Shorta

32、ge 短少 Shortlanded cargo 短卸货物 Shut out (to) 短装 Side door container 侧门集装箱 Side-loading trailer 侧向装卸拖车 Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船 Single hatch ship 单舱船 Sister ship 姐妹船 Skid 垫木 Skip 吊货盘 Sliding hatch cover 滑动舱盖 Sling 吊货索(链)环,吊起 Slop tank 污水箱 Slops 污水 Slot 箱位 Special equipment 特殊设备 Specific gravi

33、ty(s.g.) 比重 Spiral elevator 螺旋式卸货机 Spreader 横撐(集装箱吊具) Squat 船身下沉 Starboard (side) 右舷 Statement of facts 事实记录 Stem 船艏,装期供货 Stem a berth 预订泊位 Stern 船尾 Stevedore 装卸工人 Stevedors (dockers,hand) hook 手钩 Stevedoring charges 装卸费用 Stiff 稳性过大 Stranding 搁浅 Strengthened hold 加固舱 Strike clause 罢工条款 Strike-bound

34、罢工阻碍 Strip (destuff) a container 卸集装箱 Strip seal 封条 Stuff (to) 装集装箱 Sub-charterer 转租人 Sub-freight 转租运费 Subject (sub.) details 有待协商的细节 Subject free (open) 待定条款 Subject (sub.) stem 装期供货待定 Subrogation 代位追偿权 Substitue 替代船,替换 Substitution 换船 Suit time 起诉期 Summer draught 夏季吃水 Summer freeboard 夏季干舷 Support

35、 ship 辅助船 Tackle 索具(滑车) Tally 理货 Tally clerk 理货员 Tally sheet (book) 理货单 Tank car 槽车 Tank cleaning 油舱清洗 Tank container 液体集装箱 Tank terminal (farm) 油灌场 Tanker 油轮 Tariff 费率表 Tarpaulin 油布 Tender 稳性过小 Terminal chassis 场站拖车 THC= Terminal handling charge 场站操作费 Through rate 联运费率 Tier limit (limitation) 层数限制

36、Time bar 时效丧失 Time charter 期租 Time sheet 装卸时间表 Tolerated outsider 特许非会员公司 Tomming (down) 撑货 Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数 Tones per day (TPD) 每天装卸吨数 Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数 Top stow cargo 堆顶货 Total deadweight (TDW) 总载重量 Tracer (货物)查询单 Tractor 牵引车 Trading limits 航行范围 Trailer 拖车 Transfer (eq

37、uipment handover) charge 设备租用费 Transship (trans-ship) 转船 Transhipment (transshipment,trans-shipment) 转船 Transit cargo 过境货物 Transporter crane 轨道式起重机 Tray 货盘 Trim 平舱 Trim a ship 调整船舶吃水 Tug 拖轮 Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间 Turn time 等泊时间 Tween deck 二层甲板 Twin hatch vessel 双舱口船 Two-way

38、pallet 两边开槽托盘 Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮 Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货 Under deck shipment 货舱运输 Unit load 成组运输 Unitisation 成组化 Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船 Unload 卸货 Unmoor 解揽 Unseaworthiness 不适航 Utilization 整箱货 Valuation form 货价单 Valuation scale 货价表 Vehicle /tra

39、in ferry 汽车/火车渡轮 Ventilated container 通风集装箱 Ventilation 通风 Ventilator 通风器 Vessel 船舶,船方 Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用协议 Void filler 填充物 Voyage account 航次报表 Voyage (trip) charter 航次租船 Waybill 货运单 Weather permitting (w.p) 天气允许 Weather working day 晴天工作日 Weather-bound 天气阻挠 With effect from (w.e.

40、f) 自生效 Weight cargo 重量货 Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积 Weight rated cargo 计重货物 Well 货井,井区 Wharf 码头 Wharfage (charges) 码头费 When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) 何时何处还船 Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否 Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) 无论是否通过检验

41、 Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内 White (clean, clean petroleum) products 精炼油 Wide laycan 长销约期 Workable (working) hatch 可工作舱口 Working day 工作日 Working day of 24 consecutive hours 连续 24 小时工作日 Working day of 24 hours 24 小时工作日 Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间 Yard (shipyard) 造船厂 Internati

42、onal Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织 International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会 Scheduled Airline 班机运输 Chartered Carrier 包机运输 Consolidation 集中托运 Air Express 航空快递 Air Waybill 航空运单 Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单 House Air Waybill (HAWB) 航空分运单 Chargeable Weight 计费重量 High densi

43、ty cargo 重货 Low density cargo 轻货 Specific Commodity Rates (SCR) 特种货物运价 Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价 General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价 Unit Load Devices (ULD) 集装设备 Construction Rate 比例运价 Combination of Rate 分段相加运价 Valuation Charges 声明价值费 Declared value for Carriage 运输声明价值 No value Decla

44、red (NVD) 不要求声明价值 Declared value for Customs 海关声明价值 No customs valuation (NCV) 无声明价值 LOGISTICS 物流 LOGISTICS INDUSTRY 物流产业 LOGISTICS ACTIVITY 物流活动 LOGISTICS OPERATION 物流作业 LOGISTICS COST 物流成本 LOGISTICS MODULUS 物流模数 LOGISTICS CENTRE 物流中心 LOGISTICS NETWORK 物流网络 LOGISTICS ALLIANCE 物流联盟 BUSINESS LOGISTIC

45、S 企业物流 SOCIETAL LOGISTICS 社会物流 THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流 LEAN LOGISTICS 精益物流 VIRTUAL LOGISTICS 虚拟物流 CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流 value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服务 SUPPLY CHAIN 供应链 SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供应链管理 SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供应链整合 PHYSICAL PRODUCTION 产品配送 INTEGRATED LOGISTI

46、CS 综合物流 MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求计划 MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造资源计划 DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求计划 DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送资源计划 LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流资源计划 ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企业资源计划 QUICK RESPONSE (QR)

47、快速反应 EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客户反应 CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 连续补充库存计划 COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 计算机辅助订货系统 VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供应商管理库存 ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 电子订货系统 ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 预先发货通知 DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店铺直送 POINT OF SALE(POS) 销

48、售实点(信息)系统 AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自动补货系统 JUST IN TIME (JIT) 准时制 OUTSOURCING 业务外包(外协,外购) INVENTORY CONTROL 存货控制 WAREHOUSE 仓库 BONDED WAREHOUSE 保税仓库 AUTOMATIC WAREHOUSE 自动化仓库 STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立体仓库 VIRTUAL WAREHOUSE 虚拟仓库 WAREHOUSE LAYOUT 仓库布局 WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 仓库管理系统 ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 经济订货批量 FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量订货方式 FIXED

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 办公、行业 > 商业、管理、HR类
版权提示 | 免责声明

1,本文((中英文)物流术语行业用语.doc)为本站会员(herunzhou)主动上传,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
2,用户下载本文档,所消耗的文币(积分)将全额增加到上传者的账号。
3, 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(发送邮件至3464097650@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!


侵权处理QQ:3464097650--上传资料QQ:3464097650

【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。


163文库-Www.163Wenku.Com |网站地图|