1、1. Dating back to the 18th century, Peking Opera has over two hundred years of history. (翻译翻译) 京剧的起源可追溯到京剧的起源可追溯到18世纪,距今已有两世纪,距今已有两 百多年的历史。百多年的历史。 date back to和和date from均意为“起源于均意为“起源于, 始于始于, 追溯到”。追溯到”。 常用一般现在时态,不用进行时态,也不常用一般现在时态,不用进行时态,也不 用被动语态。后常跟过去的时间,如:用被动语态。后常跟过去的时间,如: 世纪、世纪、年代、过去的年份等。年代、过去的年份等
2、。 eg These sculptures date from/back to the middle of the 7th century. date back后面加一段时间后面加一段时间, 意为“始于意为“始于 (世纪、年、月、天等世纪、年、月、天等)前”。前”。 eg The custom dates back hundreds of years. 【语境应用语境应用】汉译英。汉译英。 两个国家的友谊可以追溯到八百多年前。两个国家的友谊可以追溯到八百多年前。 The friendship between the two countries dates back to / dates fro
3、m more than 800 years ago. 2. At first, I thought what I heard was a violin, but later I learnt that it was an instrument with two strings called jinghu. (翻译翻译) 起初起初, 我以为我听到的是小提琴的声音我以为我听到的是小提琴的声音, 不过不过 后来我才了解到那是一种有两根弦的乐器后来我才了解到那是一种有两根弦的乐器, 叫叫 做京胡。做京胡。 1) what在此处引导宾语从句在此处引导宾语从句, 表示“表示“的的 事物”。事物”。 eg
4、Nobody knows what will happen next. 没有人知道接下来会发生什么事。没有人知道接下来会发生什么事。 I spent what little time I had with my family. 我仅有的一点儿时间都和家人在一起度过了。我仅有的一点儿时间都和家人在一起度过了。 2) with为介词为介词, 意为“具有意为“具有, 带有”。带有”。 eg a girl with (=who has) red hair 一位红发女孩一位红发女孩 a jacket with a hood 一件带风帽的短上衣一件带风帽的短上衣 He looked at her with
5、 a hurt expression. 他用一副受伤的神情看着她。他用一副受伤的神情看着她。 3. The performers of course sang in Chinese, but the music, exaggerated movements and mime helped get the meanings across to the audience. (翻译翻译) 当然当然, 演员们的唱词是中文的演员们的唱词是中文的, 但观众可以借但观众可以借 助伴奏、夸张的动作和形体模仿来理解表演助伴奏、夸张的动作和形体模仿来理解表演 内容。内容。 get across (使使)被理解被理
6、解; 把把讲清楚讲清楚 【语境应用语境应用】汉译英。汉译英。 1) Your meaning didnt really get across. 你的意思并没有被别人理解。你的意思并没有被别人理解。 2) Hes not very good at getting his ideas across. 他不太善于清楚地表达自己的思想。他不太善于清楚地表达自己的思想。 get 短语短语 get along get on get down to get off 进展进展, 进行进行, 相处相处 开始认真开始认真(做某事做某事) get away from 摆脱摆脱 下车下车, 动身动身 上上(车、船等车
7、、船等), 进展进展, 相处相处 get over 克服克服, 恢复恢复 get rid of 除掉除掉, 摆脱摆脱 get through 通过通过, 到达到达, 完成完成, 接通电话接通电话 4. Using such techniques, the opera had transformed a small stage into the whole universe. (翻译翻译) 通过这些方法通过这些方法, 京剧将小小的舞台变成了京剧将小小的舞台变成了 浩瀚的宇宙。浩瀚的宇宙。 【语境展示语境展示】阅读下面句子,并试着归纳阅读下面句子,并试着归纳 transform的意思及用法。的意思
8、及用法。 1) A little paint will soon transform your old car. 2) She used to be terribly shy, but a year abroad has completely transformed her. vt. 改变改变 3) The new owner transformed the old kitchen into a beautiful sitting room. 4) The movie transformed her almost overnight from an unknown schoolgirl int
9、o a star. 转化,转换转化,转换(常用结构:常用结构:transform sth. / sb. into.) 【语境应用语境应用】汉译英。汉译英。 1) 新的色彩将使你的卧室焕然一新。新的色彩将使你的卧室焕然一新。 A new colour will transform your bedroom. 2) 他们把旧火车站改造成了一个科学博物他们把旧火车站改造成了一个科学博物 馆。馆。 Theyve transformed the old train station into a science museum. 同根词同根词 transformation n. 改变改变, 转化转化(不可数
10、不可数); 具体变化具体变化(可数可数) transformer n. 促使变化的人促使变化的人(或物或物); 变压器变压器 transformable adj. 可变形的可变形的, 可变化的可变化的 5. It was so dazzling and energetic that I wasnt sure if the characters were performers or athletes! (翻译翻译) 那眼花缭乱的动作充满力量那眼花缭乱的动作充满力量, 我都不知道扮我都不知道扮 演这些人物的到底是演员还是运动员!演这些人物的到底是演员还是运动员! sothat 意为“如此意为“如此
11、以至于以至于”, 常用来引导结果状语从句。常用来引导结果状语从句。 sothat so + adj./adv. + that从句从句 so + many/much/few/little +名名 词词+ that从句从句 so + adj. + a(n) +可数名词可数名词 单数形式单数形式+ that从句从句 常用于以下结构:常用于以下结构: eg He was so ill that we had to send for a doctor. He is so kind a boy that all his classmates like him. Her parents gave her s
12、o many toys that she couldnt play with them all. so that既可以引导目的状语从句,也可以引导既可以引导目的状语从句,也可以引导 结果状语从句。结果状语从句。 eg Lets try and arrange it so that we can get there at one oclock. (目的状语从句目的状语从句) My pencil fell under my desk so that I couldnt see it. (结果状语从句结果状语从句) 【语境应用语境应用】 根据汉语意思补全下面句子根据汉语意思补全下面句子(每空一词每空
13、一词)。 1) 他病了,因此他的孩子们很安静。他病了,因此他的孩子们很安静。 He is sick, _ _ _ _ _ _. 2) 南希气得说不出话来。南希气得说不出话来。 Nancy was _ _ _ she couldnt speak. so angry that so that his children are quiet 6. But, in fact, I was on the edge of my seat! on the edge of ones seat 极为激动极为激动 eg The films ending had me on the edge of my seat.
14、(翻译翻译) 影片的结尾让我兴奋不已。影片的结尾让我兴奋不已。 be on edge 紧张不安紧张不安; 激动激动; 烦躁烦躁 take the edge off sth. 减弱减弱; 使变钝使变钝 eg The sandwich took the edge off my appetite. 这份三明治使我食欲大减。这份三明治使我食欲大减。 7. So, if you want to see a show that combines music, singing, drama, poetry and costume design with explosive effect, The Reven
15、ge of Prince Zidan ticks all the right boxes! (翻译翻译) 所以所以, 你想要看一场融合了音乐、演唱、戏你想要看一场融合了音乐、演唱、戏 剧、诗歌以及惊艳服饰的表演剧、诗歌以及惊艳服饰的表演, 王子复王子复 仇记仇记再合适不过了再合适不过了! combine意为“意为“(使使)联合联合, 结合结合, 混合”混合” combine作及物动词时作及物动词时, 常用搭配:常用搭配: combine . with / and . 把把与与相结相结 eg Combine the following two short sentences to make a
16、new sentence. You should try to combine exercise with/and a healthy diet. combine作不及物动词时,后常接不定式或作不及物动词时,后常接不定式或 against / with引起的短语。引起的短语。 eg The two old schools are to combine to form one big new school. The two countries combined against their enemy. Hydrogen combines with oxygen to form water. co
17、mbination 是名词,意为“结合,结合体,是名词,意为“结合,结合体, 组合”。组合”。 eg The combination of yellow and blue forms green. Their orchestra was a combination of Western and Chinese instruments. The teacher said he could make six combinations with the letters a, b and c, using each letter only once. 【语境应用语境应用】翻译下列句子。翻译下列句子。 1) 两个小店合并成了一个大商店。两个小店合并成了一个大商店。 Two small shops combined to make a large one. 2) 把鸡蛋和少量面粉混合起来。把鸡蛋和少量面粉混合起来。 Combine the eggs with/and a little flour.