1、2 202021 1 十大语文差错十大语文差错 1 月 6 日, 咬文嚼字编辑部公布了 2021 年“十大语文差错”,其中包括“六安”的“六”误读为 li、 “蔓延”误为 “曼延”、 “接种疫苗”的“种”误读为 zhng 等。 一、一、 “六安六安”的的“六六”误读为误读为 lili 2021 年,国内疫情出现多点散发态势。5 月 16 日,安徽省六安市新增新冠肺炎确诊病例。 在相关新闻报道中, 有媒体将“六安”的“六”读作 li。 “六”是多音字, 读 li 指数字, 即比五大一的正整数, 读 l 用于地名, 如江苏六合。安徽“六安”的“六”读 l, 权威辞书是这样注音的; 民政部发布的 中
2、华人民共和国行政区划简册也是这样标注的。 二、 “蔓延”误为二、 “蔓延”误为 “曼延曼延” 2021 年底,新毒株奥密克戎造成国际疫情继续扩散。不少媒体在报道中将疫情“蔓延”误作疫情“曼延”。曼,本指长、远。曼延,指连绵不断,描写的是静态对象,如“群山曼延”。蔓延,本指蔓草等向四周延伸、扩展,引申泛指向周围延伸、 扩展, 描写的是动态变化的对象。 病毒扩散, 应用“蔓延”。 另外,媒体上还有用“漫延”的。在指向四周扩散的义项上,“蔓延”“漫延”可视为异形词,现在多主张用“蔓延”。 三、 “接种疫苗”的“种”误读为三、 “接种疫苗”的“种”误读为 zhngzhng 2021 年,接种疫苗是头等
3、大事。遗憾的是,不少人将“接种”疫苗误读为“接 zhng”疫苗。“种”是多音字:读 zhng,表示事物,主要是名词,指种子等, 也作量词, 指种类; 读 zhng, 表示动作, 是动词, 如种地、 种植; 读 Chng,用于姓氏。接种疫苗就是把疫苗注射到人或动物体内,用以预防疾病。这个“接种”显然是动作,应读“接 zhng”。 四、 “途经”误为“途径”四、 “途经”误为“途径” “流行病学调查”(简称“流调”)工作中,个人行动轨迹是重点。在个人旅居史描述中,不少公告将“途经”误为“途径”。“途经”,动词,意思是中途经过某地,如“从北京途经南京到上海”。“途径”,名词,意思是路径,多用于比喻,
4、如“解决问题的途径”。“途经”和“途径”语义不同、用法不同,把“途经中高风险地区”写为“途径中高风险地区”是错误的。 五、 “必需品”误为“必须品” 。五、 “必需品”误为“必须品” 。 疫情防控必须确保人民群众生活必需品的充足供应。 如2021年12月23日,获取更多资料,欢迎加入Q群:小语资源共享786766132西安封城,封闭式管理期间,为保证群众粮食等生活必需品供应,志愿者送货上门。 一些媒体在报道中, 将“生活必需品”误作“生活必须品”。 “必须”和“必需”都强调“一定要”。然而,它们的搭配对象不同。“必须”是副词,只能跟动词搭配,不能与名词连用,不能构成所字结构。“必需”是动词,可
5、以与名词连用,可以构成所字结构。“品”即物品,名词性成分,只能跟“必需”搭配使用。 六、 “赓续”误为“庚续”六、 “赓续”误为“庚续” 2021 年, “赓续红色血脉”的说法常见诸媒体, 遗憾的是, 不少地方将“赓续”误为“庚续”。 “庚”的常用义是指天干第七位, 又指年龄, 如“同庚”“年庚”。 “赓”本义指连续、 继续。 典籍中“赓”多指歌咏吟诵的接续唱和, 如“赓咏”“赓酬”“赓韵”等。如今,“赓”指继续,“赓续”是同义连用,复指强调。现代汉语中“庚”不表示继续,“赓续”不能写成“庚续”。 七、 “失之偏颇”误为“有失偏颇”七、 “失之偏颇”误为“有失偏颇” 电视剧觉醒年代里,陈独秀曾
6、说过“二十年不谈政治” ,第 27 集中李大钊说道:“当初说这句话有失偏颇了。”其中,“有失偏颇”有误,应改为“失之偏颇”。“有失”即失去,强调的是“失去”的对象,与褒义词连用,如“有失公正”,就是指失去了公正。而“失之”的“失”指失误、失当,“失之”分析的是失误的原因,与贬义词连用,如“失之狭隘”。“偏颇”指偏向一方、不公平、不公正,因“偏颇”而造成失误,当称“失之偏颇”。 八、 “血脉偾张”误为“血脉喷张”八、 “血脉偾张”误为“血脉喷张” 2021 年 8 月 1 日,苏炳添以 9 秒 83 的成绩晋级东京奥运会百米决赛。不少媒体在报道中称,这一惊世骇俗的成绩令人“血脉喷张”。其中“喷张
7、”有误,正确的写法应是“偾张”。“偾”读 fn,指亢奋,“偾张”指扩张突起,“血脉偾张”意为血液流动加快,血管膨胀,青筋鼓起,多用来形容激动、亢奋、激情。“喷张”指张裂喷射,“血脉喷张”即鲜血喷射,用来形容情绪激动显然不合情理。 九、 “情结”误为“情节”九、 “情结”误为“情节” 2021 年, 中国精心筹备北京冬奥会。 中国人对冬奥会寄托了很深的情感, 一些媒体在相关报道中将冬奥“情结”误成了冬奥“情节”。 “情结”指很深的情感,深藏心底的感情,如“思乡情结”,或指心中的感情纠葛,如“化解不开的情结”。“情节”指事情的变化和经过,如“故事情节”,或指犯罪或犯错误的具体情况, 如“案件的情节
8、”。 中国人重视冬奥会, 不遗余力地筹备北京冬奥会,寄托在其中的深情当然应称“情结”而不是“情节”。 十、 “行拘”误为“刑拘”十、 “行拘”误为“刑拘” 获取更多资料,欢迎加入Q群:小语资源共享7867661322021 年 10 月 21 日,北京警方针对某知名人士嫖娼事件进行通报,称违法人员对违法事实供认不讳, 目前均因触犯治安管理法被朝阳公安分局依法行政拘留。 有媒体在报道中将“行拘”误成了“刑拘”。 “行拘”是“行政拘留”的简称,“刑拘”是“刑事拘留”的简称,两个简称读音相同,但含义相差很大。上述人士嫖娼触犯的是 治安管理处罚法 , 这是行政法, 因此适用的是“行拘”。如果触犯的是刑法 ,那适用的就应该是“刑拘”了。 获取更多资料,欢迎加入Q群:小语资源共享786766132