1、,2 0 2 0高考复习,文 言 文 翻 译,湘 语 文,制作,留 补 删 换 调 选 辨 固 意,文言文翻译九字法,(1)留。专有名词、国号、年号、人名、物名 、地名、职称、器具等,可照录不翻译。 如:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 (岳阳楼记),庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡,注意:不要想当然,把一般词语当人名 如:须臾,顾见猛虎,暴然向逼,怯者不待告,跳而越之如康庄矣 有些人名,要联系前后文补全 如:蒙将军恬南伐楚,次中山,(2)补。在翻译文言文时应补出省略成分。例如: 郑颢弟颐,尝得危疾,上遣使视之,还,问:“公主安在?” “一鼓作气,再而衰,三而竭。”(曹刿论战),翻译时应补出主语,即
2、:“(使)还,(上)问”。 翻译时应补出省略的“鼓”和“气”,即:“再(鼓)而(气)衰,三(鼓)而(气)竭。”,(3)删。删去不译的词。例如: “夫战,勇气也。” (曹刿论战) “医之好治不病以为功。” (扁鹊见蔡桓公),“夫”发语词。翻译时应删去。,句中“之”取独,无实义,翻译时 可删去。,(4)换。在翻译时应把古词换成现代词。例如: “岁征民间” “而翁归,自与汝复算尔。”,“岁”应换成“年”。,“而”“翁”“汝”应分别换成“你”、“爹”、“你”。,(5)调。在翻译时,有些句子的词序需要调整。(谓语前置、定语后置、宾语前置、介词结构后置等)。例如: 甚矣,汝之不惠! 盖简桃核修狭者为之。
3、以为凡是州之山水有异态者 故临崩寄臣以大事也。,调整为“汝之不惠甚矣” 调整为“盖简修狭桃核为之” 调整为“以为凡/是州之有异态山水”。 调整为“故临崩以大事寄臣也”,(6)选。 选用恰当的词义翻译。文言文中常有一词多义的情况,因此要选用恰当的词义进行翻译。 例如: 与善人居,如入芝兰之室。 ( ) 面山而居。( ) 居五日,桓公体痛。 ( ) 以其境过清,不可久居( ),相处,在一起 居住 停了,过了,停留,(7)辨。分辨出通假字、古今异义、活用等现象。例如: 以取封侯,安能久事笔研间乎?,研,通“砚”。 屈平既绌,其后秦欲伐齐。 绌,通“黜”,贬斥,废退 (秦)惠王患之,乃令张仪详去秦 详
4、,通“佯”。假装。 圣人非所与熙也。晏子使楚 熙,通“嬉”,戏弄、开玩笑,大王尝闻布衣之怒乎? 初一交战,操军不利。 至于颠覆,理固宜然。 天子春秋鼎盛。,“布衣”代指平民,不能译作布衣服 “初一”应译为“刚刚开始”,而非现在的“农历每月的第一天” “至于”应译为“到了”,而非现在表示另提一事的连词。 “春秋”应译为“年纪”。而非季节。,正当壮年,古今异义,又如: 策扶老以流憩 汉天子,我丈人行也 苟以天下之大,而从六国破 亡之故事,是又在六国下矣 汝既为水军都督,可以便宜从事。,因利乘便 见机行事,拐杖,长辈,旧例,(8)固。固定格式的固定译法 例如:“得无乎?”译为“恐怕吧”、“莫非吧”。
5、 览物之情 ,得无异乎? 得无楚之水土使民善盗也。,奈何 如何 不亦乎 其乎(邪)岂哉(乎)独耶(哉) 其之谓也 何(奚)以为 非欤 无乃乎(欤) 孰与 与孰 庶几欤? 何之有 ,奈何把怎么办? 如何对怎么办? 不亦乎不也是吗? 其乎(邪)岂哉(乎)独耶(哉) 难道吗? 其之谓也大概说的就是吧 何(奚)以为 要干什么呢? 非欤不是吗? 无乃乎(欤)恐怕吧 孰与 与孰跟比较,哪一个 庶几欤?或许吧? 何之有 有什么呢?,惟耳! 直(特)耳! 所以 以故 然而 谓曰 何其也 一何 其其 与(与其)宁,惟耳!只是罢了! 直(特)耳! 只不过罢了! 所以用来的、的原因、的方法 以故 因为的缘故 然而这
6、样却 (既然)这样,那么 谓曰 对说,告诉说;把叫做 何其也多么啊 一何 多么啊 其其是还是 与(与其)宁与其宁可(不如),我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧 沛公起如厕,因召樊哙出 臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎 其真无马耶,其真不知马也? 青取之于蓝,而青于蓝 积善成德,而神明自得 如其克谐,天下可定也 道之所存,师之所存也。 传之美人,以戏弄臣,并列 承接 递进 选择 转折 因果 假设 条件 目的,常见文言复句,(9)意。文言文中的比喻、借代、引申等意义,直译会不明确,应用意译。例如: 秋毫不敢有所近。(鸿门宴) 幽于粪土之中而不辞者(司马迁报任安书) 生孩六月,慈父见背 (李密陈情表),
7、直译:连秋天里野兽的毫毛也不敢接近。 意译:连最小的东西也不敢占有。 意译:埋没在污秽的监狱(地方)中却在所不辞(的原因) 意译:生下我才六个月,慈祥的父亲就去世了。,1、字字落实,句句落实。 2、重点实词、虚词译准。 3、句式不变、语气不变。 4、直译为主,意译为辅。,文言文翻译方法小结,【2019年全国1】总分10分 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。” (2)贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。,课堂巩固训练,【参考答案】 (1)于是说贾谊坏话道:“洛阳之人,年轻学浅,一味想独揽权力,使事情变得复杂混乱。” (2)
8、贾生屡次上奏,说诸侯封地有的接连数郡,不合古代制度,可以逐渐减其封地。,【关键词分析】 短:动词,指出别人的短处、说别人的坏话。这种用法在史记中甚为常见,屈原列传中就有“卒使上官大夫短屈原于顷襄王”。 擅权:独揽权力。 专:一味、独占。由于难度较大,为降低难度,就未作为关键词语安排。 上疏:可以笼统地释为上奏,“疏”是上给皇帝的奏章。 数:屡次 稍:渐渐。,课堂巩固训练,【2019年全国2】总分10分 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼。 (2)令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以千数。,课堂巩固训练,【参考答案】 (1)圣人
9、如果可以使国家强盛,不必效法陈规;如果可以使百姓获利,不必遵循旧制。 (2)法令在民间实行一年,秦人到国都诉说新法不便利的数以千计。,【关键词分析】 苟:如果。 法:做动词,效法。 固:形容词作名词,陈规。 循:遵守。 “可以(之)强国”“可以(之)利民”都是省略句。 期年:满一年,类似的用法还有“期年”(满一年) 之:到。 令行于民:介词短语后置句。,课堂巩固训练,【2018年全国1】总分10分 诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。 诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。 帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。 皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有
10、私宅,让士兵为他建造五十间房屋。 履:行为; 素:向来,一向,课堂巩固训练,【2018年全国2】总分10分 民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。 百姓思念王涣恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。 弦:为名词作动词,弹奏、奏乐; 荐:根据上下文意推断为“祭祀、进献”。 一岁断狱,不过数十,威风猛于涣,而文理不及之。 一年间的断案,不过几十件,声威超过王涣,而在条理方面比不上他。 狱:案件; 文理:条理。,课堂巩固训练,【2016年全国1】(10分) (1)帝不豫,辽使至不能见,命公亮宴于馆,使者不肯赴。公亮质之曰:“锡宴不赴,是不虔君命也。人主有疾,而必使亲临,处
11、之安乎?” (1)赐宴不到场,这是对君主命令的不敬(不虔心,不诚心)。君主有病,却一定要他亲临宴会,做这样的事(这样对待)能心安吗?( “虔”“处之”各1分,大意3分) (2)苏轼尝从容责公亮不能救正,世讥其持禄固宠云。 (2)苏轼曾从容地责备公亮不能纠正(匡正)弊病(时弊),世人讥讽他保持禄位加固宠信(巩固(固守)受宠的地位)。 (“救正”“固宠”各1分,大意3分),课堂巩固训练,【2015年全国1】总分10分 平均分0.535分 (1)吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异姓,吾当死者。 金人虽然没有点名要我,我却应当与太子一同去,求见两位首领当面指责他们,或者有成功的可能(把事情办好的可能)。 (
12、2)吾为太子傅,当同生死。金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济。 我只知道我的君主可以在中国称帝而已,如果另立异姓,我就为此而死。,课堂巩固训练,【2014年全国卷1】 总分10分,平均分:5.84分 (1)禹、汤罪己,其兴也勃焉。有德之君,不忘规过,臣不胜大庆。 而亲近贤才,屈身交接士人,荐举后辈,虽然位尊年高,一点倦怠的神色都没有。 译出大意给2分,“亲贤”“推毂”“曾”三处,每译对一处给1分。 推毂:指推车前进,古代帝王任命将帅时的隆重礼遇。 (2)而亲贤下士,推毂g后进,虽位崇年高,曾无倦色。笃好坟籍,手不释卷,以至于终。 大禹、商汤归罪自己,他们能够蓬勃兴起。有道
13、德的君王,不忘改正过错,我深表庆贺。(臣感到不胜荣幸,臣感到这是普天之庆) 译出大意给3分,“罪己”和“规过”两处,每译对一处给1分。,【2013年全国卷1】 总分10分,平均为3.46分 (1)在班列中最为耆硕,帝亦推心任之,诸大臣莫敢望也。 在朝廷官员中最是年高德劭(年长而知识渊博),皇上也诚心诚意任用他,诸位大臣没有人敢望其项背(比得上他) 。 (耆硕:q shu,年高德劭;推心:以诚相待) (2)家居,非事未尝入州城。语及时事,辄颦蹙不答。 (文升)在家闲居,无事从不到州城去。说到当时政事(时政),(他)总是皱着眉头不回答。(时事:当时政事;辄:总是;颦蹙:皱着眉头。一词1分,句意2分
14、),课堂巩固训练,【2010全国卷】翻译画横线的句子。总分10分,平均分6.5分 (1)贷公钱十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。上知之,乃复厚赐焉。 (2)(张)凝议上将士功状,重贵喟然曰:“大将陷没,而吾曹计功,何面目也!”上闻而嘉之。,(1)借了公家的数十万钱款犒劳军队,死后,亲属和部下卖掉器物珍玩来偿还。(关键词:贷,鬻,偿) (2)张凝建议上奏将士立功情况的文书,李重贵叹息说:“大将陷敌阵亡,而我们却计算功劳,有什么脸面呢!”(关键词:上,喟然,陷没),课堂巩固训练,【2011全国卷】翻译画横线的句子。 总分10分,平均分6.7分 (1)贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。城陷,
15、贼缚云。 (2)遇偾军( fn溃败的军队)夺舟弃江中,浮断木入苇洲,采莲实哺儿,七日不死。,(1)贼寇进攻三天不得入城,利用大船趁着涨水,沿着船尾攀爬城墙的垛口上去。(关键词:乘,缘,攀) (2)遇上败军抢走船只把他们丢弃在江中,靠着断木漂浮进入芦苇洲中,采摘莲子喂养小儿,七天都未死去。 (关键词:浮,莲实),【2012全国卷】把第卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 总分10分 平均分:6.71分 ()臣在任已闻警,虑夏人必乘间盗边,愿选将设备。 ()浩招辑流亡,开营田,以其规置颁示诸路。,我在任时就(已经)听说警事,担忧(忧虑,顾虑)夏人一定会乘机侵犯(侵占)边境,希望挑选将领设
16、防(设置守备)。(关键词:虑,盗边,设备) 郭浩召集(招抚,安抚)逃亡流落在外的人,开辟(开垦)耕地(屯田,田地),将自己的规划安排发布各地。 (关键词:招辑,规置),【湖南卷高考】 1.备与亮非旧,又以其年少,以诸生意待之。(3分) 2.今皆不及(曹操),而将军之众不过数千人,以此待敌,得无非计乎! (4分) 3.虽闻见异辞,各生彼此,然乖背至是,亦良为可怪。(3分),1.刘备与诸葛亮不是旧交,又因为他年纪轻,(刘备)把他当作一般书生看待。 2.如今都比不上(曹操),而且将军的部众不过几千人,凭借这些对付敌人。恐怕不是办法吧! 3.然而(彼此)背离到这个程度,也确实是值得奇怪。,【湖南卷高考
17、题】 又富家有盗夜入启其藏者,有司百计捕之甚急,且又大购之,皆不获,有司苦之。欧阳公曰勿捕与购,独召富家二子,械付狱,鞫之。州之吏民皆曰“是素良子也”,大怪之,更疑互谏。公坚不回,鞫愈急,二子服。然吏民犹疑其不胜而自诬,及取其所盗某物于某所,皆是,然后欢曰:“公,神明也。”其治尤难者若是,其易可知也并且又大力悬赏,(缉捕)盗贼,都不能捕获,主管官吏对这件事情感到苦恼。 然而官吏百姓还是怀疑他们(是因为)经受不住(审讯之苦)而自己承认强加给他们的罪名。 治理最难治理的地方(都像)这样,那些容易治理的(就)可想而知了。,参考译文 又有一富家有盗贼夜晚进入他家仓库偷盗东西,有关部门千方百计想要尽快捕
18、捉到,并且又大力悬赏(缉捕)盗贼,都不能捕获,主管官吏对这件事情感到苦恼。欧阳公说不要追捕和悬赏捉拿,只是召来了富家的两个儿子,把他两人戴上刑具关进监狱,审讯他们。州里的官吏百姓都说“这两人一贯是好孩子呀”,感到非常奇怪,还有的疑虑弄错而相互到欧阳颖公处谏劝。欧阳颖公坚持没有答理,审讯更加急迫,这两个富家儿子认罪服法。然而官吏百姓还是怀疑他们(是因为)经受不住(审讯之苦)而自己承认强加给他们的罪名。等到在某此处所取出他们所偷盗某些物件时,大家才认为欧阳颖公是对的,然后欢呼着说:“欧阳颖公,真有如神明啊。”他治理最难治理的地方(都能)这样,那些容易的(就)可想而知道了。,【2012年湖南卷郑思肖
19、自戒】把文中画横线的句子翻译成现代汉语(10分) (1)有行之人,纲纪森然,动皆法度。(3分) (2)虽贫乏不以为不足,无故与之犹不受,况妄谋乎!(4分) (3)得若人而交之,非损我者也,实益我者也。(3分),(1)有品行的人,纲常法纪严明,一举一动都符合法令制度。 (2)即使贫困也不认为不富足,无缘无故给他东西尚且不接受,何况是用不正当手段去谋取呢! (3)得到这样的人并与他交往,不是损害我,实在是对我有好处。,【2011年湖南卷归庄严祺先文集序】把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)韩文公之文,起八代之衰。(3分) (2)故吾尝谓文章之事,未论其他,必先去其俗而后
20、可。(5分) (3)夫世共笑为迂,余独不以为迂,而欣赏叹诧,则余亦迂甚矣哉!(2分),韩文公的文章,振起了八个朝代以来的衰颓(文风),所以我曾经说写文章的事情,不说别的,必须首先去除它的俗气才行。,那么我也迂腐得厉害啦!,诸葛亮 (陆毅饰),【2010年湖南卷陈亮诸葛亮】 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 而论者乃谓其自比管、乐,委身偏方,特霸者之臣尔。 译文:寄身在偏远的地方,只不过是称霸的臣子罢了。 引军而济,背(渭)水为垒。(3分) 译文:率领军队渡河,背靠渭水筑下营垒。,【2009年湖南卷张耒送秦少章赴临安簿序】 夫物不受变,则材不成,人不涉难,则智不明。 万物不经受变故,就不能成材。人不经历磨难,智慧就不明达。 异时一身资养于父母,今则妇子仰食于我,欲不为吏,亦不可得。 当时我一个人要依靠父母抚养,如今却是妻子儿女靠我养活,想不做官,也办不到。 能推食与人者,常饥者也;赐之车马而辞者,不畏步者也。 能把饭食让给别人吃的人,是曾经挨过饿的人;赏赐给他车辆马匹却推辞的人,是不害怕步行的人。,