1、浓缩高考必背7000个单词的100句话单词不要背,因为死背硬记的后果是你将迅速把这些内容忘掉。记单词就好像交朋友,一回生、二回熟、三回四回好朋友。大家经常看一个单词,而且要有规律的看单词。我们第一次看到一位陌生人的时候,就算这个人再有特点,我们看过一遍,我们也忘掉了。单词也是如此。这么多的单词,就想我们每天走路经过的人一样,努力的记没有用。我们要认识一个人,首先要经常看他,并且在人群中观察他,经过他与人群内其他人的交往才能进一步的了解他的习惯秉性性格爱好。单词也是如此,我们机械的背,不但浪费时间,而且背完就忘,因为我们根本没把这个单词放进文章或者句子里去了解。我们既要把单词重新分类,熟悉他的词
2、性词义,然后还要多多阅读文章,在文中发现这个词的特点、特性等。经常看,我们才会了解。另外,学习英语,一定要将中文和英文对比着学。我们要熟悉西方人的思维方式(客观、精确),东方人的思维方式(主观、模糊);西方人的表达方式、东方人的表达方式。在这样的对比中,会加强我们对英语的认识,培养语感、提高做题的能力。为了让高三同学更高效的看单词,我给同学们准备了100句英文句子。而这句子中,恰好就包含了7000个单词。同学们只要每天空余时间拿出来经常阅读几遍,在句子中观察一下单词的用法和用意就好。在不断的阅读中熟悉和发现。从现在起,每天阅读两遍100句,早晚各一遍。到高考那一天,你不但词汇关过,语法关过,就
3、连写作也可以积累一批精彩的素材呢!以下的100个句子对于同学们的词汇和写作非常有帮助,会学习的同学也会从中掌握其他知识点。但是要想提高阅读、完型、单选的准确率,就要专门学学这几个题型的考试技术了。为了让大家更有效的使用下面这100个句子,我给大家简单的做一点点规定,大家注意在接下来的时候执行:只要看,不要刻意去记,否则很难记住。首先,根据词根、前缀后缀,给这7000个单词分类、排序,把每个单词的词义、此行拼写弄清。接下来,前7天,每天早晚读两遍。从第2周的时候开始尝试背这100句。从第3周的时候每天早晚背一遍。在背的过程中不要为了记忆而记忆,在做题或者阅读文章的时候,观察其中是否有你记过的单词
4、和句子,不断扩大你对英语单词使用范畴的认识。1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。2. Of the millions who saw Haleys comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到
5、足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.
6、 由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for wa
7、ter, transportation, and disposal of refuse. 一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure ones meaning. 简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。8. With modern offices becoming more mechanized, design
8、ers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。10. The knee is the joints where the thigh bone meets the la
9、rge bone of the lower leg. 膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。12. Billie Holidays reputation as a great jazz-
10、blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs. Billie Holidays作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality. 理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。14. Long before children are able to speak or unde
11、rstand a language, they communicate through facial expressions and by making noises. 儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live. 受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。16. The dev
12、elopment of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them. 机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others. 人类学是一
13、门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris. 真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure t
14、one, retaining its pitch over a long period of time. 音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois . 虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。21. Eliminating problems by transferring the b
15、lame to others is often called scape-goating. 用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil. 一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。23. Over a very large number of trials, the probability of an events occurring is equal to t
16、he probability that it will not occur. 在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substances solid is higher than the density of its liquid. 大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood
17、. 大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。26. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art. 到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。27. In the eastern part of New Jersey lies the city of Elizabeth , a major shipping and manufacturi
18、ng center. 伊丽莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。28. Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States , founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff. Elizabeth Blackwell,美国第一个女医生,创建了员工一直为女性纽约诊所。29. Alexander Graham Bell once to
19、ld his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone. Alexander Graham Bell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance. 采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此
20、人们把迷迭香树与怀念联系在一起。31. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact. 骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。32. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists. 科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。33. Research into the
21、 dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life. 对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amo
22、unt of money borrowed. 消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion. 未来主义,二十世纪早期的一个艺术思潮。拒绝一切传统,试图通过强调机械和动态来美化生活。36. One of the wildest and most inaccessible p
23、arts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected. Everglades是美国境内最为荒凉和人迹罕至的地区之一,此处有大量的野生动植物而且大多受(法律)保护。37. Lucretia Motts influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States. Lucret
24、ia Motts的影响巨大,所以一些权威部门认定她为美国女权运动的创始人。38. The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer. 国际市场研究者的活动范围常常较国内市场研究者广阔。39. The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flo
25、wing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific. 大陆分水岭是指北美洛矶山脉上的一道想象线,该线把大西洋流域和太平洋流域区分开来。40. Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them. 对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。41. The annual worth of Utahs manufac
26、turing is greater than that of its mining and farming combined. 尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。42. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support. 墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。43. It is the interaction between people, rather than the events
27、that occur in their lives, that is the main focus of social psychology. 社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。44. No social crusade aroused Elizabeth Williams enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States. 给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热
28、情。45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places. 典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, wi
29、th sloping foreheads and protruding brows. 根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid. 直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought ab
30、out by science and technology. John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence. 父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。50. The ancient Hopewell people of North America probably culti
31、vated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in their economy. 北美远古的Hopewell人很可能种植了玉米和其他农作物,但打猎和采集对他们的经济贸易仍是至关重要的。51. Using many symbols makes it possible to put a large amount of information on a single map. 使用多种多样的符号可以在一张地图里放进大量的信息。52. Anarchism is a term
32、 describing a cluster of doctrines and attitudes whose principal uniting feature is the belief that government is both harmful and unnecessary. 无政府主义这个词描述的是一堆理论和态度,它们的主要共同点在于相信政府是有害的,没有必要的。53. Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Henry Ford
33、a pioneer in automobile production. 恐怕没有谁对大多数美国人的日常生活影响能超过汽车生产的先驱亨利.福特。54. The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic hypotheses in the field of language learning. 使用精心挑选的无意义词汇,可以检验语言学科里许多基本的假定。55. The history of painting is a fascinating chain of events that prob
34、ably began with the very first pictures ever made. 优化历史是由一连串的迷人事件组成,其源头大概可以上溯到最早的图画。56. Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually. 相互般配的珍珠,串成一条项链,就能卖到比单独售出好得多的价钱。57. During the eighteenth century, Little Turtle was chief of the
35、Miami tribe whose territory became what is now Indiana and Ohio . 十八世纪时,“小乌龟”是迈阿密部落的酋长,该部落的地盘就是今天的印第安那州和俄亥俄州。58. Among almost seven hundred species of bamboo, some are fully grown at less than a foot high, while others can grow three feet in twenty-four hours. 在竹子的近七百个品种中,有的全长成还不到一英尺,有的却能在二十四小时内长出三英
36、尺。59. Before staring on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter. 谨慎的航海员在出航前,会研究航向,记录的灯塔的位置,以便对各种可能出现的情况做到有备无患。60. Of all the economically important plants, pal
37、ms have been the least studied. 在所有的经济作物中,棕榈树得到的研究最少。61. Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities. 购买者和销售者都应该留意技术的新发展,原因很简单,因为技术能够并且已经影响着营销活动。62. The application of electronic controls made possible by the microprocessor and comput
38、er storage have multiplied the uses of the modern typewriter. 电脑储存和由于电子微处理机得以实现的电控运用成倍的增加了现代打字机的功能。63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments. 人类骨骼有二百多块骨头组成,住些骨头石油坚韧而相对缺乏弹性的,被称为韧带的结蒂组连在一起。64. The
39、 pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives. 珍珠的色泽受到作为其母体牡蛎种类及牡蛎生活水域的深度,温度和含盐度的制约。65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can none
40、theless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues. 尽管模仿鸟学很多种鸟的鸣叫声惟妙惟肖,但人类还是能够依其声音上的线索很快识别它们。66. Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land. 鲇鱼不仅可以离开水存活,还可以在岸上短距离移动。67. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but som
41、e theories postulate that changers in geography, climate, and sea levels were responsible. 科学家不知道恐龙为何绝种了,但是一些理论推断是地理,气候和海平面的变化造成的。68. The science of horticulture, in which the primary concerns are maximum yield and superior quality, utilizes information derived from other sciences. 主要目的在于丰富和优质的农艺学利用
42、了其他科学的知识。69. Snow aids farmers by keeping heart in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing. 雪对农民是一种帮助,因为它保持地层土壤的温度,使种子不致冻死。70. Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant. 当代
43、文学作品中的英雄本色虽各有千秋,但其昭世功力却是恒古不变的。71. People in prehistoric times created paints by grinding materials such as plants and clay into power and then adding water. 史前的人们制造颜料是将植物和泥土等原料磨成粉末,然后加水。72. Often very annoying weeds, goldenrods crowd out less hardy plants and act as hosts to many insect pests. 黄菊花通常
44、令人生厌,它挤走不那么顽强的植物,并找来很多害虫。73. Starting around 7000 B.C., and for the next four thousand years, much of the Northern Hemisphere experienced temperatures warmer than at present. 大约从公元前七千年开始,在四千年当中,北半球的温度比现在高。74. When Henry Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers
45、and clerks owning automobiles was considered ridiculous. 当亨利.福特最初制造汽车为寻求资金支持时,农民和一般职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。75. Though once quite large, the population of the bald eagle across North America has drastically declined in the past forty years. 北美秃头鹰的数量一度很多,但在近四十年中全北美的秃头鹰数量急剧下降。76. The beaver chews down trees
46、 to get food and material with which to build its home. 水獭啃倒树木,以便取食物并获得造窝的材料。77. Poodles were once used as retrievers in duck hunting, but the American Kennel Club does not consider them sporting dogs because they are now primarily kept as pets. 长卷毛狗曾被用作猎鸭时叼回猎物的猎犬,但是美国Kennel Club却不承认它们为猎犬,因为它们现在大多数作
47、为宠物饲养。78. As a result of what is now know in physics and chemistry, scientists have been able to make important discoveries in biology and medicine. 物理学和化学的一个成果是使得科学家们能在生物学和医学上获得重大发现。79. The practice of making excellent films based on rather obscure novels has been going on so long in the United Sta
48、tes as to constitute a tradition. 根据默默无闻的小说制作优秀影片在美国由来已久,已经成为传统。80. Since the consumer considers the best fruit to be that which is the most attractive, the grower must provide products that satisfy the discerning eye. 因为顾客认为最好的水果应该看起来也是最漂亮的,所以种植者必须提供能满足挑剔眼光的产品。81. Television the most pervasive and
49、persuasive of modern technologies, marked by rapid change and growth, is moving into a new era, an era of extraordinary sophistication and versatility, which promises to reshape our lives and our world. 电视,这项从迅速变化和成长为标志的最普及和最有影响力的现代技术,正在步入一个新时代,一个极为成熟和多样化的时代,这将重塑我们的生活和世界。82. Television is more than just an electronics; it is a means of expression, as well as a vehicle for communication, and as such b