1、Eat whole beautyEat whole beauty知味停车闻香下马Smell parkingSmell parkingSmell Smell get offget offA professional Chinese style hot pot restaurant关于我们关于我们About usAbout us食全食美是一家专注于中国风味的火锅品牌。食全食美是一家专注于中国风味的火锅品牌。本店是集成以中国火锅发源地本店是集成以中国火锅发源地川渝火锅为主的火川渝火锅为主的火锅店。锅店。致力打造具有中国风情的特色火锅店。致力打造具有中国风情的特色火锅店。is a hot pot br
2、and focusing on Chinese flavor.Our restaurant is a hotpot restaurant integrating sichuan and chongqing hotpot,the birthplace of hotpot in China.We are committed to making a special hotpot restaurant with Chinese characteristics.The pot needs the taste of lifeMore stories about hotpot I hope to start
3、 here.川渝火锅川渝火锅川渝火锅,以麻,辣,鲜,香著称,他来源于民间,升华于庙堂,其消费群体涵盖之广泛、人均消费次数之大,都是他地望尘莫及的。作为一种美食,火锅已成为四川和重庆两地的代表美食。Sichuan-chongqing hotpot,famous for its hemp,spicy,fresh and fragrant,is originated from the people and sublimated in the temple hall.Its consumption group covers a wide range and the number of per capi
4、ta consumption is far beyond his expectation.As a delicacy,hotpot has become the representative cuisine of sichuan and chongqing.Sichuan and chongqing hotpot东北火锅东北火锅&广东火锅广东火锅Northeast hotpot&guangdong hotpot这种火锅流行于东北寒冷地区的满族传统食俗。口味醇厚、肥而不腻、鲜而不懈、淡而不薄,集鲜、香、滑、软、嫩等特点于一身的民间流行的美食。This kind of hot pot is pop
5、ular in the traditional manchu food customs in the cold region of northeast China.Taste mellow,fat but not greasy,fresh but unremitting,light but not thin,set fresh,fragrant,slippery,soft,tender features in a popular folk food.环境介绍Environment introduction环境介绍Environment introduction本店装修全部采用中国特色建筑装修模
6、式。让消费者可以身临其境地体验到中国美食的同时还能欣赏到中国的特色装装修风格。The decoration of the shop all adopt the Chinese characteristic architectural decoration mode.Let the consumer be able to experience Chinese delicacies in person while still can appreciate the Chinese characteristic decoration style.扬州炒饭川味凉粉特色凉糕红糖糍粑绿豆糕南瓜饼Yangzh
7、ou Fried riceSichuan bean jellyFeatures cool cakeBrown sugar zi baGreen bean cakePumpkin pie特色辅食Characteristics of side dishWe are the porters of Chinese foodProfessional Chinese chefEach of our chefs has been put through a rigorous test.and every chef has a hand in Chinese specials.我们每位厨师都经过严格的考验。每
8、一位厨师都会一手中国的特色菜式。我们每一份辣椒都经过中国厨师的精心研磨制成有中国特色的辣椒面体验与众不同的中国火锅风味Each of our capsicum is finely ground by a Chinese chef to make a chili face with Chinese characteristicsExperience the distinctive Chinese hotpot flavor每位食材都是经过我们严格挑选,安全放心无污染的绿色健康蔬果。Every food is carefully selected,safe and pollution-free green and healthy fruits and vegetables.健康蔬果、肉食Healthy fruits and vegetables,meat精选健康佐料充满中国风味Select healthy ingredientsFull of Chinese flavor