1、1 时文阅读时文阅读 Current StatusCurrent Status On December 31, 2019, China reported to the World Health Organization (WHO) (1)cases of pneumonia (2) in Wuhan, Hubei Province, China, caused by a novel coronavirus (3), currently designated (4) 2019-nCoV. Mounting cases and deaths pose(5) major public health
2、and governance challenges. Cases have now spread to at least 4 continents. As of January 28, there are more than 4500 confirmed cases (6) (98% in China) and more than 100 deaths. China rapidly isolated (7) the novel coronavirus on January 7 and shared viral genome data (8) with the international com
3、munity 3 2 days later. Since that time, China has reported increasing numbers of cases and deaths, partly attributable to wider diagnostic testing as awareness of the outbreak grows. Health officials have identified evidence of transmission along a chain of 4 “generations” (9) (a person who original
4、ly contracted the virus from a nonhuman source infected someone else, who infected another individual, who then infected another individual), suggesting sustainedhuman-to-human transmission (10). Current estimates are that 2019-nCoV has anincubation period (11) of 2 to 14 days, with potential asympt
5、omatic transmission (12). 词汇积累词汇积累 NotesNotes World Health Organization (WHO):世界卫生组织 pneumonia:肺炎 novel coronavirus:新型肺炎病毒 designate: 定名为 pose:造成 confirmed cases:确诊病例 isolate:隔离 viral genome data:病毒基因组数据 transmission along a chain of 4 “generations”:连续四代传播 human-to-human transmission:人际传播 3 incubati
6、on period:潜伏期 asymptomatic transmission:无症状传播 长难句翻译长难句翻译 1. Since that time, China has reported increasing numbers of cases and deaths, partly attributable to wider diagnostic testing as awareness of the outbreak grows. 自那时以来,中国报告的病例数和死亡人数不断增加,部分原因可以归因于随 着疫情认识的加深而开展的更为广泛的诊断检测。 2. Health officials ha
7、ve identified evidence of transmission along a chain of 4 “generations” (a person who originally contracted the virus from a nonhuman source infected someone else, who infected another individual, who then infected another individual), suggesting sustained human-to-human transmission. 卫生部门官员已经明确了新型冠
8、状病毒连续四代传播的证据(一名最初从非人 类来源感染病毒的人感染了其他人,然后又感染了另一个人,然后又感染了另 一个人),表明了病毒存在持续的人际传播。 4 相关话题高考预测相关话题高考预测作文作文 假如你是李华,你的外国朋友 Tom 写信询问有关武汉传染性肺炎的事情。请你给 Tom 写一封回信。 要点: 1. 肺炎情况; 2. 应对措施; 3. 有信心战胜病情。 注意: 1. 词数 100 左右; 2. 可以适当增加细节,以使行文连贯 参考词汇: 肺炎 pneumonia _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 _ _ _ _ _ _ _ 【参考范文】 Dear Tom, I am more
9、 than grateful to you for your sincere concern about the infectious pneumonia in Wuhan. These day, many Chinese people were killed by this serious and horrible disease. But in fact, Chinese government also take effective measures to cut off the spread of the disease. The details are as follows. Firs
10、t of all, keeping the governments policy in mind, our residents all stay at home to avoid getting infected. Although we are eager to get out with our friends, we know the value of the life. Additionally, doctors around the country take an active part in supporting Wuhan hospitals, who are called “Re
11、trograde angel“. 6 Undoubtedly, their selfless behave makes us deeply moved. Whats more, there are lots of talented and diligent scientists conducting experience day and night hoping that the solution would be found earlier. As the proverb goes, “United is strength”. I strongly believe that Wuhan would overcome this disaster on account of the support of all the people. Thanks for your letter again! Yours sincerely, Li Hua