1、阅读理解长难句经典练习长难句1:If youre in the other persons office or in a public area, its much easier to excuse yourself to get back to your work than if you try to get someone out of your space even after explaining how busy you are.译文:如果你在别人的办公室或是在公共场所,找借口回去工作会比较容易些;如果是在你自己的办公室,即使在你解释你多么忙之后,想要把别人请出去,就不是那么容易了。
2、分析:这是一个复合句,句子的主干是its much easier to. than .。点拨:excuse oneself:请求准予离开长难句2:If someone knocks and its not an important matter, excuse yourself and let the person know youre busy so they can get the hint that when the door is closed, youre not to be disturbed.译文:如果有人敲门,也没有什么重要的事情,那就直接说抱歉,让敲门的人知道你忙,这样他们就
3、会明白,当你的门关着的时候,你不想被打扰。分析:if引导条件状语从句,主句excuse yourself and let busy为并列结构,so (= so that)引导结果状语从句。在let. busy句子中,youre busy是know的宾语从句。在so引导的结果状语从句中,that引导同位语从句说明hint的具体内容。that引导的同位语从句是一个主从复合句,when引导时间状语从句,主句为youre not to be disturbed。点拨:get the hint:得到暗示长难句3:Its important that you let them know when youl
4、l be available.译文:重要的是你要让他们知道你什么时候有空。点拨:available:(人)有空的长难句4:For many parents, raising a teenager is like fighting a long war, but years go by without any clear winner. Like a border conflict between neighboring countries, the parent-teen war is about boundaries: Where is the line between what I con
5、trol and what you do?译文:对于许多父母来说,养个孩子就像打一场持久战,但多年过去了,却依然没有明确的赢家。就像是邻国之间的边界冲突,父母与孩子间也是这样:我所管辖的和你所做的之间的冲突,两者的界线在哪里?分析:第一句话中的raising a teenager是动名词短语作主语。点拨:fight a long war:打一场持久战years go by:多年过去了border conflict:边界冲突neighboring countries:邻国长难句5:From the parents point of view, the only cause of their fi
6、ght is their adolescentscomplete unreasonableness. And of course, the teens see it in exactly the same way, except oppositely. Both feel trapped.译文:在父母看来,他们吵架的唯一原因就是处于青春期孩子们的无理取闹。当然,孩子们也完全是这么想的,得到无理取闹的是父母们。双方都觉得陷入了僵局。点拨:from sbs point of view:在某人看来(=in sbs opinion)unreasonableness:无理取闹(un+reason+abl
7、e+ness)see:(以特定方式)考虑,看待长难句6:In this article, Ill describe three no-win situations that commonly arise between teens and parents and then suggest some ways out of the trap.译文:在这篇文章中,我会阐述三种普遍出现在父母与子女之间的双输局面,并给出一些破局的方法。分析:that引导定语从句修饰先行词situations。点拨:no-win situations:全输的局面commonly:通常,一般arise:(问题或困境)出现
8、,发生长难句7:Examples include the color of the teens hair, the cleanliness of the bedroom, the preferred style of clothing, the childs failure to eat a good breakfast before school, or his tendencyto sleep until noon on the weekends.译文:这样的例子比比皆是,比如孩子头发的颜色,卧室是否整洁,穿衣风格的偏好,上学前不好好吃早餐,或喜欢在周末睡到大中午。点拨:sbs failu
9、re to do sth:某人未能做某事sbs tendency to do sth:某人倾向于做某事(英语善用抽象名词,汉语则多用动词表达相同的意思)长难句8:The goal of a blaming battle is to make the other admit that his bad attitude is the reason why everything goes wrong.译文:互相责备的目的是让对方承认他的态度不好是一切问题的原因。分析:that引导宾语从句作admit的宾语。why引导定语从句修饰the reason。点拨:go wrong:出错,出故障长难句9:It
10、 doesnt matter what the topic is politics, the laws of physics, or the proper way to break an egg the point of these arguments is to prove that you are right and the other person is wrong, for both wish to be considered an authority someone who actually knows something and therefore to command respe
11、ct.译文:话题是什么不重要,不管是政治、物理规律还是打鸡蛋的正确方式,争论的目的是证明你是对的,对方是错的。因为争论双方都希望被视为权威,真正了解某事的权威,从而得到尊重。点拨:the point of sth:某事的目的,意图command respect:赢得尊重长难句10:The reason that robocalls are a headache has less to do with amount than precision.译文:推销电话之所以让人头疼,与其数量的关系不大,与精准度的关系更大。点拨:headache:令人头痛的人(或事物)have less to do with :与的关系较小