1、谏逐客书求国无危不可得也导入文章合为事而作,魏征因感于太宗日益骄奢而上“十思”疏,表现了规劝君王,以正社稷的爱国之心;王安石面对变法发对之声汹汹,回信正名,传递出兴利除弊、不惜己身的无畏精神;杜牧不满于敬宗田猎无度、大兴土木而析阿房宫之兴衰,展现了借秦与六国因骄奢而亡国的史规劝君王,匡扶国政的睿智。细读传承至今的佳作,无不传递出因时担责、就事说理的精神。而在秦灭六国之际,身处秦国的李斯,面对着个人与国家利害时是如何担起个人与社稷责任的呢?劝谏谁?为何谏?如何谏?效果如何?作者简介李斯(?-公元前208年),战国末楚国上蔡(今河南省上蔡县芦岗乡李斯楼村)人。秦朝著名政治家、文学家和书法家。少为郡
2、吏,曾从荀卿学。战国末年入秦国,初为秦相吕不韦舍人,被任命为郎。旋任长史,拜客卿。秦王政十年(前237)下逐客令时,上书力谏客不可逐,为秦王采纳。又为秦并六国谋划,建议先攻取韩国,再逐一消灭各诸侯国,完成统一大业。秦始皇二十六年(前221年)统一全国后,作为廷尉奉命与丞相王绾、御史大夫冯劫等议定皇帝之号。后任丞相,多次随始皇帝巡行。反对淳于越分封子弟之议,主张禁私学、废诗、书、六国史记及百家语。又以小篆为标准,整理文字,作仓颉篇以为范文。始皇帝死后,与赵高矫诏迫扶苏自杀,立胡亥为帝。秦末农民起义爆发后,劝二世更为法律,行督责之术,加强君权。后被赵高诬为谋反,具五刑,腰斩于咸阳市,夷三族。背景简
3、介秦王政元年(前秦王政元年(前246246年)、韩国派水工郑国到秦主持修建一条长达三百余里年)、韩国派水工郑国到秦主持修建一条长达三百余里的灌溉渠。的灌溉渠。修渠对秦国的经济有利,却会耗费大量国力,韩国以此疲秦之修渠对秦国的经济有利,却会耗费大量国力,韩国以此疲秦之计来保护自己的安全计来保护自己的安全。韩国的企图被秦发觉,秦王想要杀掉郑国。郑国为。韩国的企图被秦发觉,秦王想要杀掉郑国。郑国为自己辩护说:自己辩护说:“臣为韩延数年之命,然渠成,亦秦万世之利也。臣为韩延数年之命,然渠成,亦秦万世之利也。”秦王被秦王被其说服,允许郑国完成了修渠工程。然而,其说服,允许郑国完成了修渠工程。然而,这件事
4、被那些因为客卿入秦而这件事被那些因为客卿入秦而影响到自已权势的秦国宗室贵族所利用,这些人挑唆秦王说客卿人秦都是影响到自已权势的秦国宗室贵族所利用,这些人挑唆秦王说客卿人秦都是别有用心,应当全都赶走。秦王政十年(前别有用心,应当全都赶走。秦王政十年(前237237年),秦王接受了宗室大臣年),秦王接受了宗室大臣的建议,下令驱逐所有客卿。的建议,下令驱逐所有客卿。李斯是楚国上蔡(今属河南李斯是楚国上蔡(今属河南)人,后到秦国游人,后到秦国游说,受秦王重用,任为客卿,因此也在被驱逐的行列。于是他为劝谏秦王说,受秦王重用,任为客卿,因此也在被驱逐的行列。于是他为劝谏秦王不要逐客,写下了这篇谏逐客书。不
5、要逐客,写下了这篇谏逐客书。史记史记李斯传载,李斯上疏后,李斯传载,李斯上疏后,“秦王乃除逐客之令,复李斯官,卒秦王乃除逐客之令,复李斯官,卒用其计谋。用其计谋。”学习过程 1、初读文本,标注字音,读准句读;2、再读文本,逐句翻译,整体感知,3、精读文本,分层梳理,归纳观点 4、品读文采,分析手法,劝谏艺术。文本翻译 臣闻吏议逐客,臣闻吏议逐客,窃(私下,自谦之词)窃(私下,自谦之词)以为(认为)以为(认为)过(错误)过(错误)矣。矣。昔缪(穆)公求士,昔缪(穆)公求士,西(名词作状语,在西边)西(名词作状语,在西边)取由余于戎(状语后取由余于戎(状语后置),置),东(名词作状语,在东边)东(
6、名词作状语,在东边)得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来来(使(使来,招致)来,招致)丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并(吞并)国二十(定后),遂霸西戎。孝公用商鞅之法,用之,并(吞并)国二十(定后),遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移移(转移)(转移)风风易(改变)易(改变)俗,民俗,民以(因此,省略之)以(因此,省略之)殷盛,国以富强,殷盛,国以富强,百姓百姓乐用(乐于为国效力)乐用(乐于为国效力),诸侯亲服,获楚、魏之师(军队),诸侯亲服,获楚、魏之师(军队),举举(攻取)(攻取)地千里(定后),至今地千里(定后)
7、,至今治强(安定强盛)。治强(安定强盛)。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,中,包(吞并、囊括)包(吞并、囊括)九夷,九夷,制(控制)制(控制)鄢、郢,东鄢、郢,东据(占据)据(占据)成皋之险,割成皋之险,割膏腴(肥沃的)膏腴(肥沃的)之壤,遂散六国之之壤,遂散六国之从(同从(同“纵纵”,合,合纵)纵),使之西面,使之西面事(侍奉)事(侍奉)秦,功秦,功施(延续)施(延续)到今。昭王得范雎,到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,废穰侯,逐华阳,强(使强(使.强大)强大)公室,杜公室,杜私门(贵族豪门),私门(贵族豪门
8、),蚕(名词作状语,像蚕一样)蚕(名词作状语,像蚕一样)食诸侯,使秦成帝业。此四君者,食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆皆以(凭借)以(凭借)客之功。由此观之,客何客之功。由此观之,客何负(辜负,对不起)负(辜负,对不起)于秦于秦哉!哉!向使(假使)向使(假使)四君四君却(拒绝)却(拒绝)客而不客而不内(通内(通“纳)纳),疏(疏疏(疏远)远)士而不用,是(这)使国无富利之实,而秦无强大之名也。士而不用,是(这)使国无富利之实,而秦无强大之名也。1、点明观点:臣闻吏议逐客,臣闻吏议逐客,窃(私下,自谦之词)窃(私下,自谦之词)以为(认为)以为(认为)过(错误)过(错误)矣。矣。2、不直接辩驳,而
9、是列举四位秦主借助宾客助秦强盛的史实;3、再列举史实时,多用短句,形成并列,增强气势,使客之功更具有感染力和震撼性;4、得出观点:客何客何负负于秦哉!以反问句式,增强语势。于秦哉!以反问句式,增强语势。5、以假设论证,从反面论证无客的后果。本段点明观点,看似不辩驳,实则寸步不让,而且避免了直接正面的交锋,而以宾客的功绩推出客何负于秦的观点。更具有震撼力、说服力。今陛下今陛下致(获得)致(获得)昆山之玉,昆山之玉,有有随和之宝,垂明月之珠,随和之宝,垂明月之珠,服(佩带)服(佩带)太阿之剑,乘太阿之剑,乘纤离(骏马名)纤离(骏马名)之马,建之马,建翠凤之旗(以翠羽装饰的凤翠凤之旗(以翠羽装饰的凤
10、形旗帜)形旗帜),树,树灵鼍(扬子鳄,皮可蒙鼓)灵鼍(扬子鳄,皮可蒙鼓)之鼓。此数宝者,秦不生之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下一焉,而陛下说(通说(通“悦悦”)之,何也?之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之璧,不必秦国之所生然后可,则是夜光之璧,不饰(装饰)饰(装饰)朝廷;犀象之朝廷;犀象之器,不为器,不为玩好(供玩赏的宝物)玩好(供玩赏的宝物);郑、卫之女不充后宫,而骏良;郑、卫之女不充后宫,而骏良駃駃騠(骏马名)騠(骏马名)不不实实(充实)外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为(充实)外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。采。所以(用来所以(用来.的)的)饰后宫,充饰后宫,充下陈(古代殿
11、堂下放置礼品、战下陈(古代殿堂下放置礼品、战列婢妾的地方)列婢妾的地方),娱(使娱(使.娱乐)娱乐)心意,说(通心意,说(通“悦悦”使快乐使快乐)耳目)耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,傅玑之珥(镶嵌着珠子的耳傅玑之珥(镶嵌着珠子的耳饰)饰),阿缟之衣,锦绣之饰不,阿缟之衣,锦绣之饰不进(奉献)进(奉献)于前,而于前,而随俗雅化(娴雅随俗雅化(娴雅变化而能随俗)佳冶(娇美妖冶)变化而能随俗)佳冶(娇美妖冶)窈窕赵女不立于侧也。窈窕赵女不立于侧也。夫(句首发语词)击瓮叩缶,弹筝夫(句首发语词)击瓮叩缶,弹筝搏髀(唱歌时拍打大腿以应和节搏髀(唱歌时拍打大腿以应
12、和节拍)拍),而歌呼呜呜,而歌呼呜呜快(使快(使.痛快)痛快)耳者,真秦之耳者,真秦之声(音乐)声(音乐)也;也;郑、卫、桑间,昭、虞、武、象者,郑、卫、桑间,昭、虞、武、象者,异国之乐也(判断句)。今异国之乐也(判断句)。今弃(抛弃)弃(抛弃)击瓮叩缶而击瓮叩缶而就(取用、选择)就(取用、选择)郑、卫,郑、卫,退(摒弃)退(摒弃)弹筝而取昭、虞,若是者何也?弹筝而取昭、虞,若是者何也?快意快意当前(当时)当前(当时),适观(适于观听)适观(适于观听)而已矣。而已矣。今取人则不然。不问今取人则不然。不问可否(行不行)可否(行不行),不论曲直,非秦者去,不论曲直,非秦者去,为(是)为(是)客者逐
13、。然则是所重者在乎色乐珠玉,而所轻者在乎人民也。此非客者逐。然则是所重者在乎色乐珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所所以(用来以(用来.的)的)跨海内(统一天下)跨海内(统一天下)、制(制服)制(制服)诸侯之诸侯之术(方法)术(方法)也。也。不言人而说身边物,具有更直观的体现和感受,对秦王更具有不言人而说身边物,具有更直观的体现和感受,对秦王更具有代入感,更容易引发共鸣。代入感,更容易引发共鸣。以正反对比论证,先以外来之物提升生活质量,铺垫以正反对比论证,先以外来之物提升生活质量,铺垫“外来外来”的的好处;再以非秦则斥,假设除去外来之物的后果,直观地展现在秦好处;再以非秦则斥,假设除去外来之物的后
14、果,直观地展现在秦王眼前,有力的批驳了王眼前,有力的批驳了“非秦则斥非秦则斥”的观点;然后再次正面设喻,以的观点;然后再次正面设喻,以常见的音乐舞女来增强非秦之人、物带来的好处;常见的音乐舞女来增强非秦之人、物带来的好处;再层层的铺陈中,渲染出外来之物的好处,然后提出自己对逐再层层的铺陈中,渲染出外来之物的好处,然后提出自己对逐客客 的见解:重物轻人,不重视人才,不是统一全国的选择。牢牢的见解:重物轻人,不重视人才,不是统一全国的选择。牢牢抓住了秦王想要统一六国的心愿。抓住了秦王想要统一六国的心愿。臣闻地广者臣闻地广者粟(粮食)粟(粮食)多,国大者人众,兵强则士勇。多,国大者人众,兵强则士勇。
15、是以(因此)是以(因此)太山不太山不让(拒绝)让(拒绝)土壤,故能成其大;河海不土壤,故能成其大;河海不择(通择(通“释释”,舍弃),舍弃)细流,故能就其深;细流,故能就其深;王者不王者不却(推辞,拒绝)众庶(百姓)却(推辞,拒绝)众庶(百姓),故能,故能明(使明(使.明,彰显)明,彰显)其其德。是以地无四方,民无异国,德。是以地无四方,民无异国,四时(四季)四时(四季)充美,鬼神降福,此五充美,鬼神降福,此五帝三王之帝三王之所以(所以(.的原因)的原因)无敌也。无敌也。古代帝王不却众庶而成霸业,进行正面强调古代帝王不却众庶而成霸业,进行正面强调“客客”的作用。的作用。今今乃(却,竟然)乃(却
16、,竟然)弃弃黔首(平民、老百姓)黔首(平民、老百姓)以以资(资助,供给)资(资助,供给)敌国,敌国,却(拒绝)却(拒绝)宾客以宾客以业(使业(使.成就霸业)成就霸业)诸侯,使天下之士诸侯,使天下之士退(退缩)退(退缩)而不敢西向,而不敢西向,裹足(止住脚步)裹足(止住脚步)不入秦,此所谓不入秦,此所谓“藉(同藉(同“借,借给)借,借给)寇兵而寇兵而赍(送给、付与)赍(送给、付与)盗粮盗粮”者也。者也。本段从古今对比中,凸显出用客带来的国强民富;在论证中紧紧抓住了秦王想要一统天下的心理,从古代圣明君王广用人才而无敌,引发秦王的注意,以逐客资敌的后果引发内心的思考,从而实现撤销逐客令的目的。在叙述
17、中,以短句排比论述古代帝王不却“外”的好处,语势强盛,富有感染力;在论述却客资敌时则采用长句,多用语气词,显得语重心长行,具有规劝之意。语言骈散结合,文质兼美。夫物不产于秦,可夫物不产于秦,可宝(名词作动词,当作宝贝)宝(名词作动词,当作宝贝)者多;士不产于者多;士不产于秦,而愿秦,而愿忠(效忠)忠(效忠)者众。今逐客者众。今逐客以(来)资(资助)以(来)资(资助)敌国,敌国,损损(减损)(减损)民以民以益(增加)益(增加)仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。不可得也。先物后人,在前文的铺垫下,更显得劝谏之意强;接着列举客之忠心,从而形成可亦值得“
18、宝”。接着再次论述却客的危害:求国无危而不可得。这一段是对全文的总结,进一步论证逐客危害。本文在论证中,紧紧抓住秦王欲霸天下爱的心理,始终围绕着客可助秦国强大统一展开。此四君者,皆此四君者,皆以以客之功。由此观之,客何客之功。由此观之,客何负负于秦哉!于秦哉!此非此非所以跨海内所以跨海内、制制诸侯之诸侯之术术也。也。求国无危,不可得也。求国无危,不可得也。每一层论证的结束,都是强化客对秦国强大统一的作用,牢牢地每一层论证的结束,都是强化客对秦国强大统一的作用,牢牢地 吸引着心中始终想着统一天下的秦王的注意力。吸引着心中始终想着统一天下的秦王的注意力。翻译我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这
19、是错误的。过去秦穆我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这是错误的。过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来赛叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先了百里奚,从宋国迎来赛叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。秦孝公实行商颖的新法,转移风气,改变习于是称霸于西戎之地。秦孝公实行商颖的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,俗
20、,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。秦惠王采用张仪的计策,攻取了三上千里的土地,至今安定强盛。秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的要隘,割取了大量肥沃的土地,于是拆散了六国结成的合皋这样的要隘,割取了大
21、量肥沃的土地,于是拆散了六国结成的合纵,使他们向西臣服秦国,功绩一直延续到今天。纵,使他们向西臣服秦国,功绩一直延续到今天。秦昭王任用范雎,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,秦昭王任用范雎,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了豪门贵族的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。抑制了豪门贵族的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。由此看来,客卿有什么这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。由此看来,客卿有什么对不起秦国的地方呢对不起秦国的地方呢!假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤土假使这四位君王拒绝
22、宾客而不接纳,疏远这些贤土而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。的威名了。现在陛下获得了昆仑山的美玉。拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂现在陛下获得了昆仑山的美玉。拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢下却非常喜欢,这是为什么呢?如果
23、必须是秦国出产的东西才能使用,那如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,驶骤骏马就不会满布玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,驶骤骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能取。在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能取。如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意,悦目娱耳的,都如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意,悦目娱耳的,都一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出
24、产宝珠的发簪、镶嵌着珠子一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出产宝珠的发簪、镶嵌着珠子的耳饰、东阿所产的细绢做的衣服、锦缎绣成的饰物,都不能奉献在的耳饰、东阿所产的细绢做的衣服、锦缎绣成的饰物,都不能奉献在您面前,娴雅变化而能随俗、娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不您面前,娴雅变化而能随俗、娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不会在您身旁侍立着。敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和会在您身旁侍立着。敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和节拍,呜呜呀呀地高唱来使耳朵痛快,这才是真正的秦国音乐节拍,呜呜呀呀地高唱来使耳朵痛快,这才是真正的秦国音乐;郑国、郑国、卫国一带的乐曲,韶虞武象等传说中的
25、古乐,都是卫国一带的乐曲,韶虞武象等传说中的古乐,都是别国的音乐。如今抛弃敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐别国的音乐。如今抛弃敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐曲,摒弃弹筝而采用韶虞等古乐,像这样做是为什么呢?还曲,摒弃弹筝而采用韶虞等古乐,像这样做是为什么呢?还不是因为(能让)当时心情愉快,适于观听罢了。现在用人却不是这不是因为(能让)当时心情愉快,适于观听罢了。现在用人却不是这样,不问行不行,不论是非曲直,不是秦国人都让离开,凡是客卿一样,不问行不行,不论是非曲直,不是秦国人都让离开,凡是客卿一律赶走。那么您看重的只是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是律赶走。那么您看重的只
26、是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是百姓。这不是能够统一天下、制服诸侯的策略。百姓。这不是能够统一天下、制服诸侯的策略。我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就众多,武器强士兵就勇敢。因此,泰我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就众多,武器强士兵就勇敢。因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广深广;君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。因此土地不分东西南北,人不分本君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。因此土地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福
27、,这正是五帝三王无敌于天下的原因。然国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝三王无敌于天下的原因。然而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下才士都退缩着而不敢向西来,止步不入秦国,这正是所谓才士都退缩着而不敢向西来,止步不入秦国,这正是所谓 给敌人提供武器和粮食给敌人提供武器和粮食 啊。啊。物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加敌国人口,在内则削弱了自己很多。现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加敌国人口,在内则削弱了自己的国家,在外则在诸侯中结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。的国家,在外则在诸侯中结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。劝谏的艺术:1、想对方所想;2、避免正面冲突;3、注意言辞的运用;4、层层深入,条理清晰,说理全面深入。