1、 明代散文家。明代散文家。2.2.归有光散文创作方面有很深的造诣,他提倡散文要归有光散文创作方面有很深的造诣,他提倡散文要“”,强调真实感情,被誉为,强调真实感情,被誉为“明文第明文第一一”。当时人称他为。当时人称他为“今之欧阳修今之欧阳修”,后人把他和,后人把他和唐顺之、茅坤等人并称为唐顺之、茅坤等人并称为“唐宋派唐宋派”3.3.清桐城派代表人物之一的姚鼐视之为唐宋八大家和清桐城派代表人物之一的姚鼐视之为唐宋八大家和桐城派之间的一座桥梁。桐城派之间的一座桥梁。作者介绍作者介绍 归有光,出生在一个累世不第的寒儒家庭。他自幼苦归有光,出生在一个累世不第的寒儒家庭。他自幼苦读,八岁丧母,九岁能文,
2、读,八岁丧母,九岁能文,1919岁前祖母去世,岁前祖母去世,2323岁娶妻,岁娶妻,2828岁丧妻。少有大志,但仕途不利,岁丧妻。少有大志,但仕途不利,3535岁才中举人,后连岁才中举人,后连续续8 8次考进士不第,于是迁居至嘉定安亭江上,在那里读书次考进士不第,于是迁居至嘉定安亭江上,在那里读书讲学二十余年。他的学生很多,称他为讲学二十余年。他的学生很多,称他为“震川先生震川先生”。历。历二十五年到二十五年到6060岁才中进士,授县令职,一生郁郁不得志。岁才中进士,授县令职,一生郁郁不得志。人生经历人生经历项项脊脊轩轩志志 项脊轩项脊轩,归有光的书斋名,是只有一丈见方的斗室。有双,归有光的书
3、斋名,是只有一丈见方的斗室。有双重意思:一是说它重意思:一是说它窄小窄小,如在颈脊之间;一是因作者远祖,如在颈脊之间;一是因作者远祖归道归道隆隆曾在江苏太仓县的曾在江苏太仓县的项脊泾项脊泾住过,作者自号住过,作者自号项脊生项脊生,又把自己,又把自己的书斋取名为的书斋取名为“项脊轩项脊轩”,有,有怀宗追远怀宗追远之意。之意。志,即志,即“记记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。文章主体部分写于文章主体部分写于1818岁,后一部分写于岁,后一部分写于1515年后,是补记。年后,是补记。解题解题读准字音读准字音课文梳理课文梳理项脊轩,旧南阁子项脊轩,旧南阁子
4、也也。室仅。室仅方丈方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽雨泽下下注;每移案,注;每移案,顾顾视无可置者。又视无可置者。又北向北向,不能得日,日过午已昏。,不能得日,日过午已昏。【注释注释】1.1.项脊轩,旧南阁子项脊轩,旧南阁子也:也:判断句,判断句,项脊轩,是原来的南阁子项脊轩,是原来的南阁子。2.2.方丈:一丈见方(古今异义)方丈:一丈见方(古今异义)/寺院的住持。寺院的住持。3.3.下下 :向下(名作状):向下(名作状)4.4.顾顾 :环顾、向四周看。:环顾、向四周看。5.5.北向:向北(宾语前置)北向:向北(宾语前置)【文意文意】小轩旧貌小轩旧貌
5、余稍为修葺,使不余稍为修葺,使不上上漏。漏。前前辟四窗,辟四窗,垣墙垣墙周庭,以周庭,以当当南日,日影南日,日影反照,室反照,室始始洞然。又杂植兰桂竹木洞然。又杂植兰桂竹木(于庭)(于庭),旧时栏楯,亦遂增,旧时栏楯,亦遂增胜胜。【注释注释】上:从上面,名作状。上:从上面,名作状。前:在前面,名作状。前:在前面,名作状。垣墙:建围墙,名作动。垣墙:建围墙,名作动。当:抵挡,挡住。当:抵挡,挡住。始:才。始:才。胜:美。胜:美。【文意文意】小轩新颜小轩新颜 借书满架,借书满架,偃仰偃仰啸歌,啸歌,冥然兀冥然兀坐,万籁有声。而庭阶寂寂,小鸟坐,万籁有声。而庭阶寂寂,小鸟时时来啄食,人至不来啄食,人
6、至不去去。三五三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊珊珊可爱。可爱。【注释注释】偃仰:俯仰,这里指安居,休息偃仰:俯仰,这里指安居,休息 时:时常;时:时常;去:离开;去:离开;三五:农历十五;三五:农历十五;珊珊珊珊:美好的样子美好的样子【文意文意】读书轩中读书轩中项脊轩,是过去的南阁楼。室内面积只有一丈见方,可以容纳一个项脊轩,是过去的南阁楼。室内面积只有一丈见方,可以容纳一个人居住。这座百年老屋,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,雨水也一人居住。这座百年老屋,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,雨水也一直往下流;我每次动书桌,环视四周都没有可以安置桌案
7、的地方。又屋直往下流;我每次动书桌,环视四周都没有可以安置桌案的地方。又屋子方位朝北,不能被阳光照到,一过了中午(屋内)就已昏暗。我稍稍子方位朝北,不能被阳光照到,一过了中午(屋内)就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。在前面开了四扇窗子,院子四周修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。在前面开了四扇窗子,院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反射照耀,室内才明亮起来。砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反射照耀,室内才明亮起来。又在庭院里随意地种上兰花、桂树、竹子等草木,往日的栏杆,也增加又在庭院里随意地种上兰花、桂树、竹子等草木,往日的栏杆,也增加了新的光彩。家中的书摆满了
8、书架,我仰头高声吟诵诗歌,有时又静静了新的光彩。家中的书摆满了书架,我仰头高声吟诵诗歌,有时又静静地独自端坐,听自然界各种各样的声音;庭院、台阶前静悄悄的,小鸟地独自端坐,听自然界各种各样的声音;庭院、台阶前静悄悄的,小鸟不时飞下来啄食,人走到它跟前也不离开。农历十五的夜晚,明月高悬,不时飞下来啄食,人走到它跟前也不离开。农历十五的夜晚,明月高悬,照亮半截墙壁,桂树的影子交杂错落,微风吹过影子摇动,可爱极了。照亮半截墙壁,桂树的影子交杂错落,微风吹过影子摇动,可爱极了。修修缮缮前前狭小狭小破漏破漏阴暗阴暗室仅方丈,可容一人居。室仅方丈,可容一人居。每移案,顾视无可置者。每移案,顾视无可置者。百
9、年老屋,尘泥渗漉,百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注。雨泽下注。又北向,不能得日,又北向,不能得日,日过午已昏。日过午已昏。稍为修葺,稍为修葺,使不上漏。使不上漏。不漏不漏前辟四窗,前辟四窗,垣墙周庭,垣墙周庭,日影反照,日影反照,室始洞然。室始洞然。明亮明亮杂植兰桂杂植兰桂庭阶寂寂庭阶寂寂明月半墙明月半墙桂影斑驳桂影斑驳幽雅幽雅修修缮缮后后作者居轩中读书、生活有何感受?作者居轩中读书、生活有何感受?借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐。然余居于此,多可喜,亦多然余居于此,多可喜,亦多可可悲。先悲。先是,是,庭中通南北为一。庭中通南北为一。迨迨诸父诸父异爨异爨,内外多置小门,内外多置小门 ,墙,墙往往而是往
10、往而是。东犬。东犬西西吠,客逾庖吠,客逾庖而宴,而宴,鸡栖鸡栖于厅于厅(状后)状后)。庭。庭中始中始为篱,为篱,已已为墙,为墙,凡再凡再变矣。变矣。【注释】迨:等到;【注释】迨:等到;异爨:分家;异爨:分家;往往而是:到处都是;往往而是:到处都是;西:名作状,向西;西:名作状,向西;已:已而,然后;已:已而,然后;凡凡:总共:总共 ;再:两次。再:两次。【文意】家族分崩【文意】家族分崩 家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也也,乳乳二世,先妣二世,先妣抚抚之甚厚。之甚厚。室西连室西连于于中闺,先妣尝一至。妪中闺,先妣尝一至。妪每每谓余曰:谓余曰:“某所某所,而而母立
11、于兹。母立于兹。”妪妪又曰:又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:儿寒乎?欲食儿寒乎?欲食乎?乎?吾从板外吾从板外相为相为应答应答”语未毕,余泣,妪亦泣。语未毕,余泣,妪亦泣。【注释注释】乳:用乳汁喂养乳:用乳汁喂养;抚:对待。抚:对待。于:和;于:和;每:常常;每:常常;某所:这个地方;某所:这个地方;而:通而:通“尔尔”,你,你 相:指一方,相:指一方,“她她”为:位于动词前,助词,不译为:位于动词前,助词,不译【文意】怀念亡母【文意】怀念亡母 余自束发读书余自束发读书(于)轩中(于)轩中,一日,大母,一日,大母过过余曰:余曰:“吾儿,吾儿,久
12、不见久不见若若影,何影,何竟日竟日默默在此,默默在此,大类大类女郎也?女郎也?”比比去,以手去,以手阖阖门,门,自语曰:自语曰:“吾家读书久不吾家读书久不效效,儿之成,则可待乎!,儿之成,则可待乎!”顷之,持一顷之,持一象笏至,曰:象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此此吾祖太常公宣德间执此以朝以朝,他日汝当用之!,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。【注【注释】释】过:来访。过:来访。若:你若:你 。竟日:整日。竟日:整日。大类:很像。大类:很像。比:等到比:等到 顷之:不久;之,音节助词顷之:不久;之,音节助词 【文意】怀念大母【文意】怀念
13、大母 轩东轩东故尝故尝为厨,人往,从轩前过,余为厨,人往,从轩前过,余扃牗扃牗而居而居,久之,能,久之,能以以足音辨人。足音辨人。(轩轩凡凡四遭火,四遭火,得得不焚,不焚,殆殆有神护者。有神护者。)被动句;被动句;项脊轩共遭过四次火灾,能够不被焚毁项脊轩共遭过四次火灾,能够不被焚毁。【注释注释】故:过去;故:过去;尝:曾经;尝:曾经;扃牗:关上窗户扃牗:关上窗户 以:凭借;以:凭借;凡:总共;凡:总共;得:能够;得:能够;殆殆:大概。大概。【文意】小轩变迁【文意】小轩变迁 余余既既为此志,后五年,吾妻为此志,后五年,吾妻来归来归,时时至轩中,至轩中,从从余问古事,或余问古事,或凭凭几学书。几学
14、书。吾妻吾妻归宁归宁,述诸小妹语曰:,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓闻姊家有阁子,且何谓阁子也?阁子也?”【注释】既:已经;【注释】既:已经;来归:嫁到我家;来归:嫁到我家;时:经常;时:经常;从:跟从;从:跟从;凭:倚着;凭:倚着;归宁:出嫁的女子回娘家省亲归宁:出嫁的女子回娘家省亲【文意】琴瑟相合【文意】琴瑟相合 其后六年,吾妻死,室其后六年,吾妻死,室坏坏不修。其后二年,余久卧病不修。其后二年,余久卧病无聊无聊,乃使,乃使人复葺南阁子,其人复葺南阁子,其制制稍异于前。然自后余多在外,不常居。稍异于前。然自后余多在外,不常居。【注释】坏:毁败、衰败;【注释】坏:毁败、衰败;无聊:没有
15、寄托。无聊:没有寄托。制:形式,规制。制:形式,规制。【文【文意】爱妻逝世意】爱妻逝世 庭有枇杷树,吾妻死之年所庭有枇杷树,吾妻死之年所手手植也,植也,今已今已亭亭如盖亭亭如盖矣。矣。【注释】手:名词作状语,亲手。【注释】手:名词作状语,亲手。亭亭:直立的样子。亭亭:直立的样子。盖:古称伞。盖:古称伞。【文【文意】物在人亡意】物在人亡两种两种情感情感一间破屋一间破屋三个女人三个女人项脊轩项脊轩一喜一悲一喜一悲先妣先妣先大母先大母亡妻亡妻“喜喜”在何处呢?在何处呢?借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐。白天,白天,“庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去”。庭院显得。庭院显得多
16、么幽静,多么迷人!多么幽静,多么迷人!“三五之夜三五之夜”,皓月当空,月色如水,桂枝,皓月当空,月色如水,桂枝的倩影投落在墙上,错落有致,别具情味;微风过处,光影摇动,幽的倩影投落在墙上,错落有致,别具情味;微风过处,光影摇动,幽香阵阵,心旷神怡。自己在轩中读书怡然自乐。正是诗一样的语言,香阵阵,心旷神怡。自己在轩中读书怡然自乐。正是诗一样的语言,画一样的意境。读后可以感受到作者对项脊轩那种画一样的意境。读后可以感受到作者对项脊轩那种深挚的眷恋之情。深挚的眷恋之情。归有光之悲,悲在归有光之悲,悲在_?先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门,先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门
17、,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为墙往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。篱,已为墙,凡再变矣。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:尝一至。妪每谓余曰:某所,而母立于兹。某所,而母立于兹。妪又曰:妪又曰:汝姊在吾怀,汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:儿寒乎儿寒乎?欲食乎欲食乎?吾从板外相为应答。吾从板外相为应答。语未毕,余泣,妪亦泣。语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:余自束发读书轩中,一日,大
18、母过余曰:吾儿,久不见若影,吾儿,久不见若影,何竞日默默在此,大类女郎也何竞日默默在此,大类女郎也?比去,以手阖门,自语曰:比去,以手阖门,自语曰:吾家读书吾家读书久不效,儿之成,则可待乎久不效,儿之成,则可待乎!顷之,持一象笏至,曰:顷之,持一象笏至,曰:此吾祖太常公此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之宣德间执此以朝,他日汝当用之!庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。斯人已去,独留此树,睹物思人,触目伤情,看见了树,斯人已去,独留此树,睹物思人,触目伤情,看见了树,就想起那亲爱的人儿,树已亭亭如盖,人却无处寻踪。就想起那亲爱的人儿,树已亭亭如盖,人却无处寻踪。这是第三点不易言明的伤痛。这是第三点不易言明的伤痛。1 1、善于选取生活中的琐事,表现人物的音容笑貌,寄托深情。善于选取生活中的琐事,表现人物的音容笑貌,寄托深情。2 2、善于利用语言、细节描写。、善于利用语言、细节描写。小小结结